Piero - La López Pereyra - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Piero - La López Pereyra




La López Pereyra
The Lady of Pereyra
Yo quisiera olvidarte
I'd like to forget you
Me es imposible
But it's impossible
Mi bien, mi bien
My dear, my dear
Tu imagen me persigue
Your image haunts me
Tuya es mi vida
My life belongs to you
Mi amor también
As does my love
Y cuando pensativo
And when I'm lost in thought
Yo solo estoy
All alone
Deliro con la falsía
I rave with the deceit
Con que ha pagado
With which you have repaid
Tu amor, mi amor.
Your love, my love.
Si yo pudiera tenerte
If only I could have you
A mi lado todo el día
By my side all day long
De mis ocultos amores
My hidden love
Paloma, te contaría
My dove, I would tell you everything
Pero, es inútil mi anhelo
But my longing is in vain
Jamás, jamás
Never, never
Vivo sólo para amarte
I live only to love you
Callado y triste
Silent and sad
Llorar, llorar.
To cry, to cry.
Vivo sólo para amarte
I live only to love you
Callado y triste
Silent and sad
Llorar, llorar.
To cry, to cry.
Me han dicho que no me quieres
They have told me that you don't love me
Pero eso no es un motivo
But that is no reason
Me privas de tu mirada
You deprive me of your gaze
Mi alma; sin ella no vivo
My soul cannot live without it
Voy a esconderme
I am going to hide
A una selva sólo a llorar
In a forest just to weep
Pueda ser que
Perhaps
En mi destierro
In my exile
Tus ojos negros pueda olvidar.
I can forget your black eyes.
En una noche serena,
On a clear night
Al cielo azul miré, miré
I looked up at the blue sky
Contemplando a las estrellas
Gazing at the stars
A la más bella le pregunté
I asked the most beautiful one
Si era ella la que alumbraba
If she was the one who illuminated
Tu amor, mi amor
Your love, my love
Para pedir por ella al Dios piadoso, resignación
To ask the merciful God for resignation for her
Para pedir por ella al Dios piadoso, resignación.
To ask the merciful God for resignation for her.






Attention! Feel free to leave feedback.