Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurrí: Juan Boliche / Pedro Nadie / Llegando Llegáste
Potpourri: Juan Boliche / Pedro Nadie / Ankommend kamst du
El
hombre
llegó
al
boliche
Der
Mann
kam
in
die
Kneipe
Su
ginebra
se
pidió
Bestellte
seinen
Gin
La
miró
bajar
despacio
Sah
ihn
langsam
hinuntergleiten
La
tarde
se
acomodó
Der
Nachmittag
machte
es
sich
bequem
Juan
Boliche
Juan
Boliche
Juan
Boliche
va
Juan
Boliche
geht
Juan
Boliche
Juan
Boliche
Juan
Boliche
va
Juan
Boliche
geht
El
hombre
se
llama
Juan
Der
Mann
heißt
Juan
Tiene
la
mirada
turbia
Sein
Blick
ist
trüb
Siempre
va
muy
inclinado
Er
geht
immer
sehr
gebeugt
Como
volviendo
al
pasado
Als
ob
er
in
die
Vergangenheit
zurückkehrte
Juan
Boliche
Juan
Boliche
Juan
Boliche
va
Juan
Boliche
geht
Juan
Boliche
Juan
Boliche
Juan
Boliche
va
Juan
Boliche
geht
Tengo
una
vida
de
pobre
Ich
habe
ein
armes
Leben
A
veces
lamenta
Juan
Klagt
Juan
manchmal
Apenas
me
pago
el
vino
Ich
kann
mir
kaum
den
Wein
leisten
Yo
nunca
pude
invitar
Ich
konnte
nie
jemanden
einladen
Pero
Juan
Boliche
Aber
Juan
Boliche
Juan
Boliche
va
Juan
Boliche
geht
Juan
Boliche
Juan
Boliche
Juan
Boliche
va
Juan
Boliche
geht
Y
Pedro
venía
con
la
mañana
a
cuestas
Und
Pedro
kam
mit
dem
Morgen
auf
dem
Rücken
Pensando
en
la
Juana
para
la
siesta
Dachte
an
Juana
für
die
Siesta
Tenía
en
las
manos
trigo
de
lunes
Hatte
Montagsweizen
in
den
Händen
Y
un
amor
puro
como
la
tierra
Und
eine
Liebe
rein
wie
die
Erde
Tenía
en
las
manos
trigo
de
lunes
Hatte
Montagsweizen
in
den
Händen
Y
un
amor
puro
como
la
tierra
Und
eine
Liebe
rein
wie
die
Erde
Se
saboreaba
un
mate
largo
como
el
viento
Er
genoss
einen
Mate,
lang
wie
der
Wind
Mi
patria
es
el
surco,
contaba
Pedro
Meine
Heimat
ist
die
Furche,
erzählte
Pedro
Soy
campesino
Ich
bin
Bauer
De
campo
ajeno
Auf
fremdem
Feld
Tengo
los
pies
como
el
camino
viejo
Meine
Füße
sind
wie
der
alte
Weg
Soy
campesino
Ich
bin
Bauer
De
campo
ajeno
Auf
fremdem
Feld
Tengo
los
pies
como
el
camino
viejo
Meine
Füße
sind
wie
der
alte
Weg
Pedro
arado,
Pedro
tierra
Pedro
Pflug,
Pedro
Erde
Pedro
de
la
Juana
Pedro
von
Juana
Pedro
de
la
guitarra
Pedro
von
der
Gitarre
Pedro
nadie
Pedro
Niemand
Pedro,
Pedro
Pedro,
Pedro
Pedro
de
la
guitarra
Pedro
von
der
Gitarre
Pedro
nadie
Pedro
Niemand
Pedro,
Pedro
Pedro,
Pedro
Las
manos
en
el
bolsillo
Die
Hände
in
der
Tasche
Caminando
por
el
pasto
Ging
ich
durchs
Gras
Con
el
libro
bajo
el
brazo
Mit
dem
Buch
unter
dem
Arm
Andaba
silbando
bajo
Pfeifend
ging
ich
leise
Y
me
prendía
un
cigarrillo
Und
zündete
mir
eine
Zigarette
an
No
pensaba
en
las
materias
Dachte
nicht
an
die
Schulfächer
Y
siempre
me
hacía
la
rata
Und
schwänzte
immer
die
Schule
Con
el
pibe
de
a
la
vuelta
Mit
dem
Jungen
von
nebenan
Y
me
hubiera
gustado
verte
Und
ich
hätte
dich
gern
gesehen
Esperarte
a
la
salida
Auf
dich
am
Ausgang
gewartet
Preguntarte
¿qué
haces
piba?
Dich
gefragt:
Was
machst
du,
Mädchen?
Si
venís
al
matiné
Ob
du
zur
Matinee
kommst
Llegando,
llegaste
Ankommend
kamst
du
Te
miré
de
frente
Ich
sah
dich
direkt
an
Después
puse
un
nombre
Dann
gab
ich
dir
einen
Namen
Te
llamé
ternura
Nannte
dich
Zärtlichkeit
Llegando,
llegaste
Ankommend
kamst
du
Y
fuimos
pensando
Und
wir
dachten
nach
Me
fui
animando
Ich
fasste
Mut
Luego
te
besé
Dann
küsste
ich
dich
Y
una
mañana
Und
eines
Morgens
Mientras
el
café
mezclaba
Während
ich
den
Kaffee
umrührte
En
una
servilleta
blanca
Auf
einer
weißen
Serviette
Yo
te
dibujaba,
yo
te
dibujaba
Zeichnete
ich
dich,
zeichnete
ich
dich
(Y
una
mañana
(Und
eines
Morgens
Mientras
el
café
mezclaba
Während
ich
den
Kaffee
umrührte
En
una
servilleta
blanca
Auf
einer
weißen
Serviette
Yo
te
dibujaba,
yo
te
dibujaba)
Zeichnete
ich
dich,
zeichnete
ich
dich)
Llegando,
llegaste
Ankommend
kamst
du
Te
miré
de
frente
Ich
sah
dich
direkt
an
Después
puse
un
nombre
Dann
gab
ich
dir
einen
Namen
Te
llamé
ternura
Nannte
dich
Zärtlichkeit
Llegando,
llegaste
Ankommend
kamst
du
Y
fuimos
pensando
Und
wir
dachten
nach
Me
fui
animando
Ich
fasste
Mut
Luego
te
besé
Dann
küsste
ich
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): piero
Attention! Feel free to leave feedback.