Lyrics and translation Piero - Un Hombre Común
Un Hombre Común
Обычный человек
Tu
nombre
común
tiene
una
patria
una
bandera
Твоё
обычное
имя
имеет
родину
и
знамя,
Un
amor
un
cara
una
nariz,
alguna
miseria
Любовь,
лицо,
нос,
немного
бедности
Una
alegría
una
vieja
enfermedad
alguna
estrella
Радость,
старую
болезнь,
какую-то
звезду
Un
llanto
una
deuda
un
rencor
una
nueva
franqueza
Плач,
долг,
обиду,
новую
откровенность
Un
Hombre
común
Обычного
человека
Un
hombre
común
Обычного
человека
Tiene
un
palabraro
lo
rabino
У
святого
есть
крепкое
словцо
Un
gesto
un
apellido
un
hijo
un
muerto
un
asesino
Жест,
фамилия,
сын,
мертвец,
убийца
Un
pasado
un
presente
un
futuro
y
un
destino
Прошлое,
настоящее,
будущее
и
судьба
Un
amor
una
idea
un
color
algún
que
otro
delirio
Любовь,
идея,
цвет,
несколько
бредовых
идей
Hablo
de
un
hombre
de
un
hombre
común
Я
говорю
об
обычном
человеке
Un
hombre
común
tiene
una
niñes
un
adulterio
Обычный
человек
- это
детство,
прелюбодеяние
Un
presidente
un
minitro
un
patrón
alguna
infamia
Президент,
министр,
работодатель,
какое-то
злодеяние
Una
inflacion
una
traición
un
corazón
algún
silencio
Инфляция,
предательство,
сердце,
какое-то
молчание
Un
horario
un
trabajo
una
vergüenza
mucha
rabia
Расписание,
работа,
стыд,
много
гнева
Rabia
de
un
hombre
común
Гнев
обычного
человека
Un
hombre
común
tiene
un
sexo
y
un
apellido
У
обычного
человека
есть
пол
и
фамилия
Una
cárcel
una
herida
una
sueño
un
inquilino
Тюрьма,
рана,
мечта,
арендатор
Tan
común
como
ojos
los
labios
el
aliento
Такой
же
обычный,
как
глаза,
губы,
дыхание
La
bronca
el
sol
el
cuerpo
y
yo
te
quiero
Ярость,
солнце,
тело,
и
я
люблю
тебя
Un
hombre
común
tiene
todo
común
У
обычного
человека
всё
обычное
Un
nacimiento
un
bautismo
una
potencia
un
dios
común
Рождение,
крещение,
сила,
обычный
бог
Que
mira
sorprendido
Который
смотрит
с
удивлением
Como
el
mundo
esta
confuso
y
aturdido
Как
мир
растерян
и
оглушен
Y
entonces
canta
al
menos
canta
И
тогда
он
поёт,
хотя
бы
поёт
Un
hombre
común
Обычный
человек
Tiene
siempre
lo
que
tiene
que
tener
У
него
всегда
есть
то,
что
должно
быть
Ganas
de
vivir
la
vida,
la
vida
Желание
жить
жизнью,
жизнью
Y
que
se
dejen
de
joder
И
пусть
убираются
Un
hombre
común
Обычный
человек
Tiene
siempre
lo
que
tiene
lo
que
tiene
que
tener
У
него
всегда
есть
то,
что
у
него
есть,
то,
что
должно
быть
Ganas
de
vivir
la
vida
Желание
жить
жизнью
Y
que
se
deje
de
joder
И
пусть
убираются
Un
hombre
común
Обычный
человек
Tiene
siempre
lo
que
tiene
que
tener
У
него
всегда
есть
то,
что
должно
быть
Ganas
de
vivir
la
vida,
la
vida
Желание
жить
жизнью,
жизнью
Y
que
se
dejen
de
joder
И
пусть
убираются
Un
hombre
común
Обычный
человек
Tiene
siempre
lo
que
tiene
que
tener
У
него
всегда
есть
то,
что
должно
быть
Ganas
de
vivir
la
vida,
nuestra
vida
Желание
жить
жизнью,
нашей
жизнью
Y
que
se
deje
de
joder
И
пусть
убираются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Piero
Attention! Feel free to leave feedback.