PIERROT - LANDSCAPE - translation of the lyrics into German

LANDSCAPE - PIERROTtranslation in German




LANDSCAPE
LANDSCHAFT
Hades Side
Hades-Seite
覚醒した世界で 愕然としてないで
In dieser erwachten Welt, sei nicht bestürzt
瞼開いてこの手を掴んで
Öffne deine Augenlider und ergreife meine Hand
完璧に限界点 弾けよう二人で
Perfekt am Limitpunkt, lass uns beide explodieren
完全なるフィールドまで
Bis zum vollkommenen Feld
Real Side
Reale Seite
まして君はかつて 勝手に傷増やして
Zumal du einst eigenmächtig deine Wunden vermehrt hast
まるで余計な涙を流して
Als ob du unnötige Tränen vergossen hättest
助けを求めて 微かな希望抱いて
Hilfe suchend, eine leise Hoffnung hegend
僕を待っていたんだしね
Hast du doch auf mich gewartet, nicht wahr?
まだ 風はさえぎるように
Noch immer scheint der Wind den Weg zu versperren
冷たく吹きつけ暗闇ちらつかせ
Er weht kalt und lässt Dunkelheit aufblitzen
ただ愛した現実を
Nur die Realität, die du liebtest
突然にいつでも突きつけるけれど
Wird dir plötzlich und jederzeit aufgedrängt, doch...
瞳を閉じてみれば ホラ 祝福の歌声が
Schließ deine Augen und sieh nur, horch! Stimmen des Segens
踏み出し始めた君を 肯定する
Bestätigen dich, die du begonnen hast, vorwärtszugehen
見渡してみれば ホラ 驚異的な歌声が
Schau dich um und sieh nur, horch! Erstaunliche Stimmen
途方に暮れていた君の 願いに触れる
Berühren den Wunsch von dir, die du ratlos warst
Heaven Side
Himmels-Seite
想像力と行動力 愚かな妄想狂
Vorstellungskraft und Tatkraft, törichter Wahnwitziger
もうどうにかなってしまいそうな程
Bis zu dem Punkt, an dem man fast verrückt wird
戻れなかろうと もっと壊れようと
Auch wenn es kein Zurück gibt, auch wenn wir mehr zerbrechen
その身体もろとも
Zusammen mit diesem Körper
まだ雨はさえぎるように
Noch immer scheint der Regen den Weg zu versperren
冷たく降りつけ 暗闇ちらつかせ
Er fällt kalt und lässt Dunkelheit aufblitzen
ただ 変わらぬ過去ばかり
Nur die unveränderliche Vergangenheit
突然にいつでも 突きつけるけれど
Wird dir plötzlich und jederzeit aufgedrängt, doch...
瞳を閉じてみれば ホラ 祝福の歌声が
Schließ deine Augen und sieh nur, horch! Stimmen des Segens
踏み出し始めた君を 肯定する
Bestätigen dich, die du begonnen hast, vorwärtszugehen
見渡してみれば ホラ 狂気的な歌声が
Schau dich um und sieh nur, horch! Wahnsinnige Stimmen
世界を愛した君に「景色」を見せる
Zeigen dir, die du die Welt geliebt hast, die „Landschaft“





Writer(s): キリト, 潤


Attention! Feel free to leave feedback.