Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Cry In Hades (Guilty)
Der erste Schrei in Hades (Schuldig)
死刑台に立たされ
静かに待っていた
Ich
stand
auf
dem
Schafott
und
wartete
still,
子宮の海がそっと波打ちはじめ
während
das
Meer
des
Mutterschoßes
sanft
zu
wogen
begann.
有罪が確定する
闇の外へと吐き出されていく
Das
Urteil
der
Schuld
wurde
gefällt,
ich
wurde
in
die
Dunkelheit
hinausgestoßen.
肉を掻き分けて
大きな片腕が
Ein
großer
Arm
bahnte
sich
seinen
Weg
durch
das
Fleisch,
頭を掴んで
引きずり下ろす
packte
meinen
Kopf
und
zog
mich
hinunter.
産声は記憶をまだ残していたよ
憎悪と共に
Der
Geburtsschrei
trug
noch
die
Erinnerung,
zusammen
mit
dem
Hass.
押し寄せる恐怖の中
悲鳴をあげて僕は生まれた
In
der
hereinbrechenden
Angst
schreiend,
wurde
ich
geboren.
祝福の唄が聞こえる
気が狂いそうだよ
血に塗れて
Ich
höre
das
Segenslied,
es
macht
mich
wahnsinnig,
blutverschmiert.
涙する聖母に抱かれ
絶望する
あてのない未来へ
Von
der
weinenden
heiligen
Mutter
gehalten,
verzweifle
ich
an
der
ziellosen
Zukunft.
誰もいない場所で隠れて息をした
Ich
versteckte
mich
an
einem
Ort,
wo
niemand
war,
und
atmete,
この化けの皮が剥がれぬようにと
damit
diese
Monsterhaut
sich
nicht
ablösen
würde.
少しずつ変色する
逃れられない「本性のカタチ」
Langsam
verfärbt
es
sich,
die
unvermeidliche
"Form
der
wahren
Natur".
限界が見えはじめる
ここから先は君も騙せない
Ich
beginne,
die
Grenze
zu
sehen,
von
hier
an
kann
ich
dich
nicht
mehr
täuschen,
mein
Schatz.
祝福の唄が聞える
気が狂いそうだよ
眩しすぎて
Ich
höre
das
Segenslied,
es
macht
mich
wahnsinnig,
zu
blendend.
君の顔、薄れていくよ
もう戻れない
あてのない未来へ
Dein
Gesicht,
es
verblasst,
ich
kann
nicht
mehr
zurück,
in
die
ziellose
Zukunft.
「サヨナラ」も言わずに行くよ
全てに気づいてしまったから
Ich
gehe,
ohne
"Auf
Wiedersehen"
zu
sagen,
weil
ich
alles
bemerkt
habe.
こぼれでる涙はこれで最後だから
果のない地獄へ
Die
überlaufenden
Tränen
sind
die
letzten,
in
die
fruchtlose
Hölle.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirito
Attention! Feel free to leave feedback.