Lyrics and translation PIERROT - パラノイア
誰もが君に怯えてるぜ
壊れやすい年頃だって
все
тебя
боятся,
у
тебя
хрупкий
возраст.
あまり暴力的な歌って
危険な思春期
Опасное
половое
созревание
пение
менее
жестокое
ガンジガラメの僅かな自由?
まるで孤独のバーゲンセール
маленькая
свобода
ганджигараме-это
как
одинокая
распродажа.
慰め合って
抱き締めあって
傷舐めあって
現実逃避
Утешать
друг
друга,
обнимать
друг
друга,
зализывать
друг
другу
раны-бегство
от
реальности.
誰もが俺に怯えてるぜ
悪影響の元凶って
все
меня
боятся.
勘違いで頭にきちゃって
まるでパラノイア
я
ошибся,
это
похоже
на
паранойю.
ガンジガラメの僅かな自由?
まるで孤独のバーゲンセール
маленькая
свобода
ганджигараме-это
как
одинокая
распродажа.
慰め合って
抱き締めあって
傷舐めあって
現実逃避
Утешать
друг
друга,
обнимать
друг
друга,
зализывать
друг
другу
раны-бегство
от
реальности.
羽交い締めにされた青春?
まるで自虐のバーゲンセール
молодой
человек,
которого
заставили
драться,
- это
как
мазохистская
распродажа.
ガキの戯言
垂れ流しても
誰も振り向いてはくれないぜ
никто
не
обернется,
если
ты
выкинешь
это
дерьмо.
Birth
the
hate
Рождение
ненависти
急所はそこさ
動くなよ
甘えた傷を
蹴散らそう
главное
здесь:
не
двигайся,
давай
выбьем
испорченную
рану.
誰もが二人引き離すぜ
害悪しか産まれないって
все
будут
рвать
их
на
части,
они
будут
рождать
только
зло.
邪魔されて絆深まって
理想の関係
будучи
нарушенной,
связь
углубляется,
идеальные
отношения.
ガンジガラメの僅かな自由?
まるで涙のバーゲンセール
маленькая
свобода
ганджигараме-это
как
плачевная
распродажа.
慰め合って
抱き締めあって
傷舐めあって
現実逃避
Утешать
друг
друга,
обнимать
друг
друга,
зализывать
друг
другу
раны-бегство
от
реальности.
情け容赦なしの真昼に
カーテン締めて剃刀握り
в
безжалостный
полдень
я
задернул
шторы
и
взял
в
руки
бритву.
真っ赤に染まる
手首ぶら下げ
呆気無く野垂れ死ぬ結末
мое
запястье
окрашено
в
ярко-красный
цвет,
и
я
повис
в
воздухе,
и
я
умру.
Birth
the
hate
Рождение
ненависти
急所はそこさ
動くなよ
甘えた傷を
蹴散らそう
главное
здесь:
не
двигайся,
давай
выбьем
испорченную
рану.
Birth
the
hate
Рождение
ненависти
もう安心さ
目覚めなよ
その苦しみを
引き受けよう
будьте
уверены,
проснитесь,
давайте
возьмем
на
себя
это
страдание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): キリト, アイジ
Attention! Feel free to leave feedback.