Lyrics and translation PIH - Sandman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dym
nad
Twoją
kamienicą
niesie
naprawdę
złe
wieści.
Дым
над
твоим
домом
несет
действительно
плохие
вести.
Patron
ogniska
domowego.
Sandman.
Хранитель
домашнего
очага.
Песочный
человек.
Niech
świat
płonie,
Пусть
мир
горит,
Wokół
ogień
wyrywa
nam
z
ust
tlen,
Вокруг
огонь
вырывает
из
наших
уст
кислород,
I
nawet
jeśli
zbliża
się
ten
wielki
koniec,
И
даже
если
приближается
этот
великий
конец,
Zrobię
tak,
jakby
to
był
najszczęśliwszy
sen,
Я
сделаю
так,
будто
это
самый
счастливый
сон,
Sandman...
Песочный
человек...
Wdech.
Wydech.
Wdech.
Wydech.
Вдох.
Выдох.
Вдох.
Выдох.
Twoje
rzęsy
- łopot
motyla
skrzydeł,
Твои
ресницы
- трепет
крыльев
бабочки,
Na
wyrze
rozrzucone
czasopisma,
На
полу
разбросаны
журналы,
Ubrana
w
przezroczysty,
czarny
peniuar,
popielniczka,
Одетая
в
прозрачный,
черный
пеньюар,
пепельница,
Języki
ognia
przez
lekko
uchylone
okna,
Языки
пламени
сквозь
слегка
приоткрытые
окна,
Nikt,
żadna
pomoc
nie
dostanie
się
do
środka,
Никто,
никакая
помощь
не
проникнет
внутрь,
Tlen
żywi
namiętność,
tu
febra
żaru,
Кислород
питает
страсть,
здесь
жар
лихорадки,
Płomień
liże
jej
cipkę,
jej
anus,
Пламя
лижет
твою
киску,
твой
анус,
Dzisiejsza
noc
nie
będzie
na
smutno,
Сегодняшняя
ночь
не
будет
печальной,
Kochanie
zrobiłaś
się
na
bóstwo,
Дорогая,
ты
стала
божеством,
Układasz
się
w
pozycji,
to
cię
podnieca,
Ты
принимаешь
позу,
это
тебя
возбуждает,
Gorący
dotyk,
usta
na
nagich
plecach,
Горячее
прикосновение,
губы
на
обнаженной
спине,
Łapczywe
pędy
dymu
oplatają
twoje
stopy,
Жадные
струи
дыма
обвивают
твои
ступни,
Lekki
przeciąg
unosi
zasłony,
Легкий
сквозняк
поднимает
занавески,
Woń
piżma
mdli,
rozognione
spojrzenie,
Запах
мускуса
дурманит,
воспаленный
взгляд,
Na
chwilę
dziś
twój
cały
świat
zmienię,
На
мгновение
сегодня
я
изменю
весь
твой
мир,
Obracam
życie
w
popiół,
najczulszy
kochanek,
Превращаю
жизнь
в
пепел,
самый
нежный
любовник,
A
dym
przykrywa
nas
białym
woalem.
А
дым
покрывает
нас
белой
вуалью.
Niech
świat
płonie,
Пусть
мир
горит,
Wokół
ogień
wyrywa
nam
z
ust
tlen,
Вокруг
огонь
вырывает
из
наших
уст
кислород,
I
nawet
jeśli
zbliża
się
ten
wielki
koniec,
И
даже
если
приближается
этот
великий
конец,
Zrobię
tak,
jakby
to
był
najszczęśliwszy
sen,
Я
сделаю
так,
будто
это
самый
счастливый
сон,
Sandman...
Песочный
человек...
W
objęciach
snu
wchodzę
bezpardonowo,
mocno,
В
объятиях
сна
я
вхожу
бесцеремонно,
сильно,
Twoje
wnętrze
wypełnia
moja
gęsta,
ciepła
rozkosz,
Твое
внутреннее
пространство
наполняет
моя
густая,
теплая
нега,
Gaszę
dla
ciebie
słońce,
gdy
rozkładasz
nogi,
Я
гашу
для
тебя
солнце,
когда
ты
раздвигаешь
ноги,
Przewracasz
się
na
brzuch
i
wypinasz
odbyt,
Ты
переворачиваешься
на
живот
и
выпячиваешь
анус,
Ze
mną
czujesz
bezczasowość,
nad
nami
noc,
Со
мной
ты
чувствуешь
безвременье,
над
нами
ночь,
Ciało
i
ogień
szlachetny
stop,
Тело
и
огонь
- благородный
сплав,
Łóżko
pełne
pierwotnych,
okrutnych
snów,
Постель
полна
первобытных,
жестоких
снов,
Biorę
cię
od
tyłu,
na
siłę,
bez
słów,
Я
беру
тебя
сзади,
силой,
без
слов,
Dym
lepkimi
paluchami
chwyta
za
gardło
i
uwierz,
Дым
липкими
пальцами
хватает
за
горло
и
поверь,
Krzyczysz,
ale
nie
z
bólu
nie
na
ratunek,
Ты
кричишь,
но
не
от
боли,
не
зовешь
на
помощь,
Kiedy
cała
płoniesz,
Когда
ты
вся
горишь,
Między
udami
nie
ma
drogi
przeciwpożarowej,
Между
бедер
нет
противопожарного
проезда,
Na
meble
popiół,
jak
śnieg
pada,
На
мебель
пепел,
как
снег,
падает,
Nabieranie
wody
w
usta
tylko
nam
przeszkadza,
Набирать
воду
в
рот
нам
только
мешает,
Zlizuję
twoje
łzy,
w
dół
szyi
do
piersi
zbliżam,
Я
слизываю
твои
слезы,
вниз
по
шее
к
груди
приближаюсь,
Wokół
twojej
twarzy
gorejąca
kryza.
Вокруг
твоего
лица
пылающий
ореол.
Niech
świat
płonie,
Пусть
мир
горит,
Wokół
ogień
wyrywa
nam
z
ust
tlen,
Вокруг
огонь
вырывает
из
наших
уст
кислород,
I
nawet
jeśli
zbliża
się
ten
wielki
koniec,
И
даже
если
приближается
этот
великий
конец,
Zrobię
tak,
jakby
to
był
najszczęśliwszy
sen,
Я
сделаю
так,
будто
это
самый
счастливый
сон,
Sandman...
Песочный
человек...
Oddychasz
płytko
i
szybko
- bez
żadnej
dyskrecji
Ты
дышишь
неглубоко
и
быстро
- без
всякой
сдержанности,
Królowo
ekranu,
to
już
twoje
resztki
Королева
экрана,
это
уже
твои
останки,
Hej
kobitko!
Lepiej
to
prześpij,
Эй,
женщина!
Лучше
это
проспи,
Masz
mnie
wszędzie,
pod
skórą
i
we
krwi,
Я
повсюду,
под
кожей
и
в
крови,
W
pył
dziś
zetrę
twój
układ
kostny,
В
прах
сегодня
сотру
твой
скелет,
Pęka
ciało,
parują
wnętrzności,
Трескается
тело,
испаряются
внутренности,
Palenie
w
łóżku
na
pewno
szkodzi
zdrowiu,
Курение
в
постели
определенно
вредит
здоровью,
Powoduje
raka
i
pożogę
w
domu.
Вызывает
рак
и
пожар
в
доме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomasz Musiel
Attention! Feel free to leave feedback.