Tnt - PIHtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
trotylu
pieprzone
kilotony
Verdammte
Kilotonnen
von
TNT
TNT!
Gotowi?
Gotowi
TNT!
Bereit?
Bereit
Kij
od
szczoty
w
dupsko
tym
co
nie
Ein
Besenstiel
in
den
Arsch
denen,
die
nein
sagen
To
głośniejsze
jest
niż
bomby
Das
ist
lauter
als
Bomben
Nikt
nie
mówi
tu
o
drobnych,
zapomnij
Hier
redet
niemand
über
Kleingeld,
vergiss
es
My,
jak
kraść
to
miliony
Wir
stehlen
gleich
Millionen
Głośniki
wyciągnijcie
z
domów
Holt
die
Lautsprecher
aus
den
Häusern
To
nie
rymy
bossa
novy
Das
sind
keine
Bossa
Nova-Reime
Niech
urwą
się
balkony
Lasst
die
Balkone
einstürzen
To
nie
Bon
Jovi,
Myslovitz,
czy
jakiś
Bregović
Das
ist
nicht
Bon
Jovi,
Myslovitz
oder
irgendein
Bregović
Wiesz
o
tym
ty
i
twój
automobil
Du
weißt
das,
du
und
dein
Auto
Nic
nie
obchodzi
mnie,
czy
Górniak
będzie
na
fali
Es
interessiert
mich
nicht,
ob
Górniak
in
Mode
ist
Kto
Kasi
Figurze
robił
makijaż
pięściami
Wer
Kasia
Figura
mit
Fäusten
geschminkt
hat
Na
którym
Orlenie
po
pachy
w
gówno
wpadła
Mucha
In
welcher
Orlen-Tankstelle
Mucha
bis
zu
den
Achseln
in
Scheiße
versank
Komu
wskoczyły
do
łóżka
Joanna
i
Marta
Krupa
Wer
Joanna
und
Marta
Krupa
ins
Bett
bekam
To
rapowa
nuta,
skurwysynów
z
buta
witam
Das
ist
Rap,
ich
begrüße
die
Bastarde
mit
dem
Stiefel
Maszyna
po
szynach
toczy
się,
jak
siostry
Grycan
Die
Maschine
rollt
auf
Schienen
wie
die
Grycan-Schwestern
Żadne
Top
Trendy,
z
podwórka
mam
wilczy
bilet
Kein
Top
Trendy,
ich
komme
von
der
Straße
Nie
rozkminiam,
kto
ma
większe
cycki
Figurski
czy
Siwiec
Ich
zerbreche
mir
nicht
den
Kopf,
wer
größere
Titten
hat,
Figurski
oder
Siwiec
Miejska
legenda,
do
sedna,
na
majku
rzeźnia,
pewniak
Stadtlegende,
auf
den
Punkt,
im
Mai
ein
Schlachthaus,
sicher
I
chociaż
mam
talent
fiut
mi
więdnie,
gdy
widzę
Foremniak
Und
obwohl
ich
Talent
habe,
schrumpft
mein
Schwanz,
wenn
ich
Foremniak
sehe
Jak
słyszysz
kucasz,
twoja
sztuka
klęka
Wenn
du
das
hörst,
gehst
du
in
die
Knie,
deine
Kunst
knickt
ein
Świat
spłonie,
jak
na
Placu
Zbawiciela
tęcza
Die
Welt
brennt
wie
der
Regenbogen
auf
dem
Plac
Zbawiciela
Nie
hajs
a
wers
jest
dla
nas
walutą
Nicht
Geld,
sondern
Verse
sind
unsere
Währung
Od
ciebie
klepie
tylko
osraną
pieluchą
Von
dir
kommt
nur
eine
beschmierte
Windel
To
trotylu
pieprzone
kilotony
Verdammte
Kilotonnen
von
TNT
TNT!
Gotowi?
Gotowi
TNT!
Bereit?
Bereit
Kij
od
szczoty
w
dupsko
tym
co
nie
Ein
Besenstiel
in
den
Arsch
denen,
die
nein
sagen
To
głośniejsze
jest
niż
bomby
Das
ist
lauter
als
Bomben
Nikt
nie
mówi
tu
o
drobnych,
zapomnij
Hier
redet
niemand
über
Kleingeld,
vergiss
es
My,
jak
kraść
to
miliony
Wir
stehlen
gleich
Millionen
Głośniki
wyciągnijcie
z
domów
Holt
die
Lautsprecher
aus
den
Häusern
To
nie
rymy
bossa
novy
Das
sind
keine
Bossa
Nova-Reime
Niech
urwą
się
balkony
Lasst
die
Balkone
einstürzen
Musisz
widzieć:
nikt
tu
nie
chodzi
w
levisach
501
Du
musst
begreifen:
Hier
trägt
niemand
Levi's
501
I...
wszyscy
pierdolą
Bilbo
Baginsa
Und...
alle
scheißen
auf
Bilbo
Baggins
My
potrafimy
kilka
dni
dawać
w
palnik
Wir
können
tagelang
Gas
geben
A
hajs
czeszemy
grabiami
jak
trawnik
Und
Geld
einsammeln
wie
Laub
mit
einem
Rechen
Nie
nawijamy
z
psami
nawet
w
Wigilie
Wir
labern
nicht
mit
Hunden,
nicht
mal
an
Weihnachten
Kondomy
idą
w
koszty
reprezentacyjne
Kondome
gehen
auf
die
Repräsentationskosten
Ze
spokojem
nie
do
twarzy,
nieraz
w
tarapatach
Mit
Ruhe
kann
ich
nichts
anfangen,
oft
in
Schwierigkeiten
Rozsypane
wersy,
Pih
liryczny
geomanta
Verstreute
Verse,
Pih
ist
ein
lyrischer
Geomant
Mam
bit,
mam
słowa,
mam
pod
stopami
ziemię
Ich
habe
den
Beat,
die
Worte,
die
Erde
unter
meinen
Füßen
Zbieram
i
układam
w
szereg
gorące
kamienie
Ich
sammle
und
reihe
heiße
Steine
auf
Mazowiecki
sypnął
ćpunom
grubą
kreskę
Mazowiecki
hat
den
Junkies
eine
dicke
Linie
gezogen
Kładę
huja
na
rock,
na
pop
i
na
ślub
Kwaśniewskiej
Ich
scheiße
auf
Rock,
Pop
und
Kwaśniewskas
Hochzeit
Ty
nie
bądź
dzieckiem,
nie
napinaj
jak
na
chuju
żyła
Sei
kein
Kind,
spann
dich
nicht
wie
eine
Ader
am
Schwanz
Niech
Czesław
śpiewa
a
Nergal
wącha
mu
kija
Lass
Czesław
singen
und
Nergal
an
seinem
Schwanz
riechen
Fakt,
może
to
niefart,
może
nie
w
porę
Okay,
vielleicht
Pech,
vielleicht
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
Złoto
dla
zuchwałych,
reszta
wisi
kalafiorem
Gold
für
die
Dreisten,
der
Rest
hängt
wie
Blumenkohl
To
trotylu
pieprzone
kilotony
Verdammte
Kilotonnen
von
TNT
TNT!
Gotowi?
Gotowi
TNT!
Bereit?
Bereit
Kij
od
szczoty
w
dupsko
tym
co
nie
Ein
Besenstiel
in
den
Arsch
denen,
die
nein
sagen
To
głośniejsze
jest
niż
bomby
Das
ist
lauter
als
Bomben
Nikt
nie
mówi
tu
o
drobnych,
zapomnij
Hier
redet
niemand
über
Kleingeld,
vergiss
es
My,
jak
kraść
to
miliony
Wir
stehlen
gleich
Millionen
Głośniki
wyciągnijcie
z
domów
Holt
die
Lautsprecher
aus
den
Häusern
To
nie
rymy
bossa
novy
Das
sind
keine
Bossa
Nova-Reime
Niech
urwą
się
balkony
Lasst
die
Balkone
einstürzen
Zły
los,
jak
macocha
spychał
nas
w
tarapaty
Das
böse
Schicksal
schob
uns
wie
eine
Stiefmutter
in
Schwierigkeiten
Z
brudnych
podwórek
niechciane
dzieciaki
Ungewollte
Kinder
aus
dreckigen
Hinterhöfen
Na
moim
ciele
ciernie,
życia
kolce
Dornen
auf
meinem
Körper,
Stacheln
des
Lebens
Wiesz
mój
ojciec
kiedyś
był
rollingstonesem
Weißt
du,
mein
Vater
war
mal
ein
Rolling
Stone
Słuchał
Pink
Floyd'ów,
Beatles'ów,
Elvis'a
Er
hörte
Pink
Floyd,
Beatles,
Elvis
Dziś
ma
w
głośnikach
JWP,
Chade
i
Piha
Heute
hat
er
JWP,
Chada
und
Pih
in
den
Boxen
Wysokooktanowy
syf,
już
leci
iskra
Hochoktaniger
Mist,
schon
zündet
ein
Funke
Kariery
nikt
nie
robi
na
dupie
i
cyckach
Karriere
macht
hier
keiner
mit
Arsch
und
Titten
Jak
Marta
Wierzbicka,
jej
Może
wygonie
Wie
Marta
Wierzbicka,
ihr
"Maybe"
verscheuchen
sie
Nikt
z
nas
nie
szoruje
bebechem
po
dnie
Keiner
von
uns
schrubbt
mit
dem
Bauch
den
Boden
Temperatura
rozpierdala
słupki
rtęci
Die
Temperatur
sprengt
die
Quecksilbersäule
Łza
w
oku
się
kręci,
Zakazane
Piosenki
Eine
Träne
im
Auge,
Zakazane
Piosenki
Żaden
kawior,
szampan,
tylko
wódka,
kreski
Kein
Kaviar,
Sekt,
nur
Wodka,
Linien
Notatki
z
Podziemia,
Fiodor
Dostojewski
Notizen
aus
dem
Untergrund,
Fjodor
Dostojewski
Muzyka
- wynik
prosty
równania
Musik
– das
einfache
Ergebnis
einer
Gleichung
Tylko
ja
mam
klucze
do
jej
majtek
i
mieszkania
Nur
ich
habe
den
Schlüssel
zu
ihren
Höschen
und
ihrer
Wohnung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): White House
Attention! Feel free to leave feedback.