PINHOTI - novela das 18h - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PINHOTI - novela das 18h




novela das 18h
Сериал в 6 вечера
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Да, да, да, да, да, да
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Да, да, да, да, да, да
Não consigo esquecer tudo que a gente fez
Не могу забыть все, что между нами было.
Eu preciso te dizer quero fazer outra vez
Хочу сказать тебе, хочу пережить это снова.
Impossível esquecer tudo que a gente fez
Невозможно забыть все, что между нами было.
Vivemos história tipo novela das seis
Наша история как сериал в шесть вечера.
A última coisa que eu lembro foi da sua chegada
Последнее, что помню - как ты пришла,
Embriagada, mas muito gata
Пьяная, но такая секси.
Chegou pegando fogo no meio da madrugada
Ты ворвалась как ураган посреди ночи,
Não entendi nada, eu vivi
Я ничего не понимал, просто жил моментом.
Tirei sua roupa fiquei louco pra te amar
Снял с тебя одежду, сходил с ума, желая тебя,
A minha playlist foi a preliminar
Мой плейлист стал прелюдией.
Gata a gente foi além
Детка, мы зашли так далеко,
Não vale se arrepender
Не стоит жалеть ни о чем.
Tudo que aconteceu
Все, что случилось,
Fica entre eu e você
Останется между нами.
Não consigo esquecer tudo que a gente fez
Не могу забыть все, что между нами было.
Eu preciso te dizer quero fazer outra vez
Хочу сказать тебе, хочу пережить это снова.
Impossível esquecer tudo que a gente fez
Невозможно забыть все, что между нами было.
Vivemos história tipo novela das seis
Наша история как сериал в шесть вечера.
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Да, да, да, да, да, да
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Да, да, да, да, да, да
Estou te ligando pra falar
Звоню тебе, чтобы сказать,
Que não pra ficar
Что не могу провести
Mais de uma semana sem te ver
Больше недели, не видя тебя.
Não não
Нет, нет.
Eu estou louco pra embrasar
Я схожу с ума от желания,
Te beijar, te pegar
Поцеловать тебя, обнять тебя,
E depois te levar pra um rolê
А потом пойти с тобой погулять.
Yeah yeah
Да, да.
Então vai vai
Так давай же,
Rebola assim
Танцуй так,
Que eu vou até o fim
Что я дойду до предела.
Vai vai
Давай же,
Rebola
Танцуй,
Que eu vou até o fim
Что я дойду до предела.
Não consigo esquecer tudo que a gente fez
Не могу забыть все, что между нами было.
Eu preciso te dizer quero fazer outra vez
Хочу сказать тебе, хочу пережить это снова.
Impossível esquecer tudo que a gente fez
Невозможно забыть все, что между нами было.
Vivemos história tipo novela das seis
Наша история как сериал в шесть вечера.





Writer(s): Denis Pinhoti De Melo, Felipe Santos Lima


Attention! Feel free to leave feedback.