PISCEE - Woman In The Mist - translation of the lyrics into German

Woman In The Mist - PISCEEtranslation in German




Woman In The Mist
Frau im Nebel
You know Im hearing all the problems
Du weißt, ich höre all die Probleme
Wha Why you take so long girl I don't need no fuckin problems
W- Warum brauchst du so lange, Mädchen, ich brauche keine verdammten Probleme
Yeah I like that cmon
Yeah, das gefällt mir, komm schon
I don't give em I know I don't give a lot of them chances
Ich gebe ihnen nicht, ich weiß, ich gebe ihnen nicht viele Chancen
(Ohh)
(Ohh)
I know you think about me baby you've been learning my dances
Ich weiß, du denkst an mich, Baby, du hast meine Tänze gelernt
(Ohh)
(Ohh)
I see the mirror videos that you posted baby girl that was romantic
Ich sehe die Spiegelvideos, die du gepostet hast, Babygirl, das war romantisch
(You say ooh ahh give me more)
(Du sagst ooh ahh gib mir mehr)
(Ooh ahh)
(Ooh ahh)
You're always calling me
Du rufst mich immer an
Girl don't be quick to rush this babe Im learning things
Mädchen, überstürze es nicht, Babe, ich lerne Dinge
You got it all figured out so don't stress me
Du hast alles durchschaut, also stress mich nicht
But you know I love it when I hear you go
Aber du weißt, ich liebe es, wenn ich dich sagen höre
(Ooh ahh give me more)
(Ooh ahh gib mir mehr)
You want me to take you by the arm
Du willst, dass ich dich am Arm nehme
The woman in the mist
Die Frau im Nebel
I know whats going on
Ich weiß, was los ist
Your running down your list
Du gehst deine Liste durch
Is it right or is it wrong
Ist es richtig oder ist es falsch
The moment we eclipse
Der Moment, wenn wir uns überschneiden
Before you lock it in, you want a little more
Bevor du es festmachst, willst du ein bisschen mehr
I don't give em I know I don't give a lot of them chances
Ich gebe ihnen nicht, ich weiß, ich gebe ihnen nicht viele Chancen
(Ohh)
(Ohh)
Every time I give another a mother fucker gets damaged
Jedes Mal, wenn ich jemand anderem eine Chance gebe, wird ein Motherfucker verletzt
(Ohh)
(Ohh)
Im on my own, so don't you play
Ich bin auf mich allein gestellt, also spiel keine Spielchen
Girl I hope you won't
Mädchen, ich hoffe, du tust es nicht
But just in case, imma put up a guard yeah
Aber nur für den Fall, baue ich eine Mauer auf, yeah
Please don't push me to the yard
Bitte dräng mich nicht in die Ecke
You say you never really take it this far but
Du sagst, du lässt es normalerweise nie so weit kommen, aber
You are there
Du bist da
The moment we collide together
Der Moment, wenn wir zusammenstoßen
(Ooh ahh give me more)
(Ooh ahh gib mir mehr)
You want me to take you by the arm
Du willst, dass ich dich am Arm nehme
The woman in the mist
Die Frau im Nebel
I know whats going on
Ich weiß, was los ist
You're running down your list
Du gehst deine Liste durch
Is it right or is it wrong
Ist es richtig oder ist es falsch
The moment we eclipse
Der Moment, wenn wir uns überschneiden
Before you lock it in, you want a little more
Bevor du es festmachst, willst du ein bisschen mehr





Writer(s): Dwayne Lamar Fleming, Andre Wollrabe


Attention! Feel free to leave feedback.