PIZZA - Паруса - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation PIZZA - Паруса




Паруса
Sails
Белый пароход по реке проплыл
A white steamboat sailed down the river
Оживляя в памяти того кем я хотел быть
Bringing back memories of who I wanted to be
Подари мне небо пару крыл
Give me the sky, a pair of wings
Я б туда немедленно взлетел бы
I'd fly there immediately
Но будто бы запутали меня минуты суеты
But I seem to be entangled in the minutes of hustle and bustle
Я с грустью на ту картину смотрю
I look at that picture with sadness
Зачарованного погоней меня улицы заплутали
The streets have lost me, enchanted by the chase
Я первый доброе утро тебе говорю
I'm the first to say good morning to you
Не надо задарма нам чужие дома
We don't need other people's homes for free
Мы снова за словом не лезем в карман
We're back to not holding back our words
Старая тропа там словом поросла трава
The old path is overgrown with grass
Но снится каждый раз, я помню как вчера
But I dream about it every time, I remember like it was yesterday
Слава за мной не бежит, не бегу и я к ней
Glory doesn't chase me, and I don't chase it either
Эти строки во сто крат для души приятней
These lines are a hundred times more pleasant for the soul
Украду твою любовь и не отдам обратно
I'll steal your love and won't give it back
От рассвета до заката
From sunrise to sunset
Надую белые паруса
I'll inflate the white sails
Кто не хотел - потеряется
Those who didn't want to will get lost
Мы в тишине растворяемся
We'll dissolve into the silence
Надую белые паруса
I'll inflate the white sails
Кто не хотел - потеряется
Those who didn't want to will get lost
Мы в тишине растворяемся
We'll dissolve into the silence
Она помыслила и помыслы чисты ее
She thought, and her thoughts are pure
Но утром ты пион вечером пейот
But in the morning you're a peony, in the evening you're peyote
Лодка проплывет мимо и за горизонт солнце упадет
The boat will sail past and the sun will set beyond the horizon
Это не миражи, просто жизнь задом наперед
These aren't mirages, it's just life in reverse
Люди не заметили восход под закрытым веком
People didn't notice the sunrise with their eyes closed
Мир это пароход а мы на нем дискотека
The world is a steamboat, and we're on a disco on it
Мир тебе добрый человек, процветай живи
Peace to you, good man, prosper and live
Жизнь эта удивительна и полна любви
Life is amazing and full of love
Подними меня мелодия над серым городом
Lift me up, melody, above the gray city
Мне тебя напели этажи хмелем и солодом
The floors sang you to me with hops and malt
Музыка может заворожить, помочь пережить
Music can mesmerize, help you survive
Перестань родная не дрожи уже не холодно
Stop trembling, my love, it's not cold anymore
Я тобой болел, я хмелел, но не одолел
I was sick with you, I was drunk, but I didn't overcome it
На столе билет для королевы всех королев
On the table is a ticket for the queen of all queens
Отпусти печали поплыли на белом корабле
Let go of your sorrows, they sailed away on a white ship
Впереди тысячи лет
Thousands of years ahead
Надую белые паруса
I'll inflate the white sails
Кто не хотел - потеряется
Those who didn't want to will get lost
Мы в тишине растворяемся
We'll dissolve into the silence
Надую белые паруса
I'll inflate the white sails
Кто не хотел - потеряется
Those who didn't want to will get lost
Мы в тишине растворяемся
We'll dissolve into the silence
Растворяюсь, растворяюсь, растворяюсь, растворяюсь
Dissolving, dissolving, dissolving, dissolving
В тишине, в тишине, в тишине
In the silence, in the silence, in the silence
Растворяюсь, растворяюсь, растворяюсь, растворяюсь
Dissolving, dissolving, dissolving, dissolving
В тишине, в тишине
In the silence, in the silence
Растворяюсь, растворяюсь, растворяюсь, растворяюсь
Dissolving, dissolving, dissolving, dissolving
В тишине, в тишине, в тишине
In the silence, in the silence, in the silence
Растворяюсь, растворяюсь, растворяюсь, растворяюсь
Dissolving, dissolving, dissolving, dissolving
В тишине, в тишине
In the silence, in the silence





Writer(s): приказчиков с.с.


Attention! Feel free to leave feedback.