Lyrics and translation PIggy - 脸红接收处
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一見鍾情是我
Любовь
с
первого
взгляда
吹不散的執著
Непоколебимая
одержимость
兩情相悅如何
Как
добиться
взаимности
哪怕就幾分鐘
Даже
если
на
несколько
минут
我想要聽著歌
Я
хочу
слушать
музыку
跟你聊聊星座
И
болтать
с
тобой
о
знаках
зодиака
在漫天的飛雪裡
Под
падающим
снегом
每個不安的夜裡
Каждой
тревожной
ночью
清晨擁擠地鐵里
В
утренней
давке
метро
熾熱的擁抱你
Горячо
обнимать
тебя
用粉色的筆寫你
Писать
о
тебе
розовыми
чернилами
要為你愛到決堤
Любить
тебя
до
безумия
一切都是因為你
Все
это
из-за
тебя
有機會望著你的臉
Иметь
возможность
смотреть
на
твое
лицо
直到忘記了時間
Пока
не
забуду
о
времени
直到忘記我與銀河隔多遠
Пока
не
забуду,
как
далеко
я
от
Млечного
Пути
滾燙的餘生只為你
Горячая
оставшаяся
жизнь
только
для
тебя
一把吉他和刷不完的和弦
Одна
гитара
и
бесконечные
аккорды
你是我最浪漫的夢裡
Ты
в
моем
самом
романтичном
сне
那撒滿了星星的夜
В
ту
ночь,
усыпанную
звездами
這星球不再孤獨我發覺
Эта
планета
больше
не
одинока,
я
понял
讓我劃破這長夜
Кто
бы
разорвал
эту
долгую
ночь
快忘記
第一次那why
we
kiss
Уже
забыл,
почему
мы
впервые
поцеловались
接受了你的臉紅讓我沒了定力
Твой
румянец
лишил
меня
самообладания
How
you
feeling
baby
hate
or
miss
Что
ты
чувствуешь,
детка,
ненависть
или
скуку
像是陌生人但多么熟悉
Как
будто
незнакомец,
но
такой
знакомый
晴雨山川或你的眼睛
Солнце,
дождь,
горы
или
твои
глаза
讓我繼續說吧你認真聽
Позволь
мне
продолжить,
а
ты
слушай
внимательно
這份愛又需要向誰證明
Кому
нужно
доказывать
эту
любовь
拋棄掉猶豫後只剩肯定
Отбросив
сомнения,
остается
только
уверенность
怕體內多巴胺活躍
Боюсь,
что
дофамин
слишком
активен
怕我會突然記不起昨夜
Боюсь,
что
вдруг
не
вспомню
о
прошлой
ночи
怕不能再和你吹晚風
Боюсь,
что
не
смогу
больше
наслаждаться
с
тобой
вечерним
бризом
又怕嘴裡話的突然沒了邏輯
И
боюсь,
что
мои
слова
вдруг
потеряют
смысл
怕這首歌你不能聽聞
Боюсь,
что
ты
не
услышишь
эту
песню
怕你會掉眼淚讓我心疼
Боюсь,
что
ты
будешь
плакать,
и
мне
будет
больно
你保護世界讓我保護你
Ты
защищаешь
мир,
позволь
мне
защищать
тебя
讓我化作這天上最閃一顆星辰
Позволь
мне
стать
самой
яркой
звездой
на
небе
在漫天的飛雪裡
Под
падающим
снегом
每個不安的夜裡
Каждой
тревожной
ночью
清晨擁擠地鐵里
В
утренней
давке
метро
熾熱的擁抱你
Горячо
обнимать
тебя
用粉色的筆寫你
Писать
о
тебе
розовыми
чернилами
要為你愛到決堤
Любить
тебя
до
безумия
一切都是因為你
Все
это
из-за
тебя
有機會望著你的臉
Иметь
возможность
смотреть
на
твое
лицо
直到忘記了時間
Пока
не
забуду
о
времени
直到忘記我與銀河隔多遠
Пока
не
забуду,
как
далеко
я
от
Млечного
Пути
滾燙的餘生願只為你
Горячую
оставшуюся
жизнь
хочу
прожить
только
для
тебя
一把吉他和刷不完的和弦
Одна
гитара
и
бесконечные
аккорды
你是我最浪漫的夢裡
Ты
в
моем
самом
романтичном
сне
那撒滿了星星的夜
В
ту
ночь,
усыпанную
звездами
這星球不再孤獨我發覺
Эта
планета
больше
не
одинока,
я
понял
讓我劃破這長夜
Кто
бы
разорвал
эту
долгую
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piggy
Album
脸红接收处
date of release
22-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.