Lyrics and translation PJ & Duncan feat. Ant & Dec - Stuck On U - 100% Radio Remix
Stuck On U - 100% Radio Remix
Запал на Тебя - 100% Радио Ремикс
Been
a
long
time,
but
I
gotta
just
say
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Прошло
много
времени,
но
я
должен
просто
сказать
(о,
о,
о,
о,
о)
Wanna
tell
you
now
that
I'm
stuck
this
way
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Хочу
сказать
тебе
сейчас,
что
я
запал
на
тебя
(о,
о,
о,
о,
о)
Been
a
long
time,
but
I
gotta
just
say
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Прошло
много
времени,
но
я
должен
просто
сказать
(о,
о,
о,
о,
о)
Wanna
tell
you
now
that
I'm
stuck
this
way
(oh,
oh,
oh)
Хочу
сказать
тебе
сейчас,
что
я
запал
на
тебя
(о,
о,
о)
(Like
I
do,
like
I
do)
(Как
есть,
как
есть)
(Like
I
do,
like
I
do)
(Как
есть,
как
есть)
Now
listen
to
the
words
that
are
comin'
through
Теперь
слушай
слова,
что
я
говорю
I've
got
attention
just
for
you
У
меня
есть
внимание
только
для
тебя
Pull
the
phone,
close
the
door
Брось
телефон,
закрой
дверь
And
I'll
tell
you
things
long
overdue
И
я
расскажу
тебе
то,
что
давно
хотел
Another
day,
another
night,
another
reason
Новый
день,
новая
ночь,
новая
причина
You'll
find
I
sure
do
care
Ты
увидишь,
что
я
неравнодушен
Like
a
dog,
a
dog
on
a
lead
Как
пёс,
пёс
на
поводке
I'm
gonna,
I'm
gonna
follow
you
everywhere
Я
буду,
я
буду
следовать
за
тобой
повсюду
I'm
gonna
love
you
every
step
of
the
way
Я
буду
любить
тебя
на
каждом
шагу
пути
(Like
a
dog,
a
dog
on
a
lead,
I'm
gonna)
(Как
пёс,
пёс
на
поводке,
я
буду)
I'm
gonna
love
you
every
step
of
the
way
Я
буду
любить
тебя
на
каждом
шагу
пути
(I'm
gonna
beg
now)
(Я
буду
умолять
сейчас)
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
You
know
I'm
stuck
on
you
Ты
знаешь,
я
запал
на
тебя
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
You
know
I'm
stuck
on
you
Ты
знаешь,
я
запал
на
тебя
Come
on,
girl,
come
on,
come
on,
move
closer
Давай,
девочка,
давай,
давай,
подойди
ближе
I've
gotta
quench
my
thirst
for
you
Я
должен
утолить
свою
жажду
по
тебе
Sit
on
down,
pour
the
wine
Присядь,
налей
вина
And
I'll
let
you
feel
what's
comin'
through
И
я
позволю
тебе
почувствовать
то,
что
идёт
от
меня
A
summertime,
a
summer
shine,
a
summer
season
Лето,
летнее
сияние,
летний
сезон
You
know
you
really
gonna
take
me
there
Ты
знаешь,
ты
действительно
заведёшь
меня
Like
a
dog,
a
dog
on
a
lead
Как
пёс,
пёс
на
поводке
I'm
gonna,
I'm
gonna
follow
you
everywhere
Я
буду,
я
буду
следовать
за
тобой
повсюду
I'm
gonna
love
you
every
step
of
the
way
Я
буду
любить
тебя
на
каждом
шагу
пути
(Like
a
dog,
a
dog
on
a
lead,
I'm
gonna)
(Как
пёс,
пёс
на
поводке,
я
буду)
I'm
gonna
love
you
every
step
of
the
way
Я
буду
любить
тебя
на
каждом
шагу
пути
(I'm
gonna
beg
now)
(Я
буду
умолять
сейчас)
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
You
know
I'm
stuck
on
you
Ты
знаешь,
я
запал
на
тебя
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
You
know
I'm
stuck
on
you
Ты
знаешь,
я
запал
на
тебя
Been
a
long
time,
but
I
gotta
just
say
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Прошло
много
времени,
но
я
должен
просто
сказать
(о,
о,
о,
о,
о)
Wanna
tell
you
now
that
I'm
stuck
this
way
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Хочу
сказать
тебе
сейчас,
что
я
запал
на
тебя
(о,
о,
о,
о,
о)
(Like
I
do,
like
I
do)
(Как
есть,
как
есть)
Been
a
long
time,
but
I
gotta
just
say
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Прошло
много
времени,
но
я
должен
просто
сказать
(о,
о,
о,
о,
о)
Wanna
tell
you
now
that
I'm
stuck
this
way
(oh,
oh,
oh)
Хочу
сказать
тебе
сейчас,
что
я
запал
на
тебя
(о,
о,
о)
I'm
gonna
love
you
every
step
of
the
way
Я
буду
любить
тебя
на
каждом
шагу
пути
(I'm
gonna
beg
now)
(Я
буду
умолять
сейчас)
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
You
know
I'm
stuck
on
you
Ты
знаешь,
я
запал
на
тебя
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
You
know
I'm
stuck
on
you
Ты
знаешь,
я
запал
на
тебя
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Na,
na-na,
na,
na
На,
на-на,
на,
на
You
know
I'm
stuck
on
you
Ты
знаешь,
я
запал
на
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Hedges, Martin Sean Brannigan, Anthony David Mcpartlin, Declan Joseph Donnelly
Attention! Feel free to leave feedback.