Lyrics and translation PJ Harvey - The Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catherine
like
the
high
places
Кэтрин
любит
высоты
(High
up
on
the
hills)
(Высоко
в
горах)
(A
place
for
making
noises)
(Место
для
создания
звуков)
(Like
the
whales)
(Как
киты)
(Noises
like
the
whales)
(Звуки
как
у
китов)
(And
she
built
a
chapel)
(И
она
построила
часовню)
(With
her
image)
(Со
своим
изображением)
(Like
her
image
on
the
wall)
(Как
её
образ
на
стене)
(A
place
where
she
could
rest
and
rest)
(Место,
где
она
могла
отдыхать
и
отдыхать)
(And
a
place
where
she
could
wash)
(И
место,
где
она
могла
умываться)
(And
listen
to
the
wind
blowing)
(И
слушать,
как
дует
ветер)
(And
listen
to
the
wind
blows)
(И
слушать,
как
веет
ветер)
(And
listen
to
the
wind-)
(И
слушать
ветер-)
(Listening
to
the
wind
blows)
(Слушая,
как
веет
ветер)
She
dreamt
of
children′s
voices
(She
dreamt
of
children's
voices)
Ей
снились
детские
голоса
(Ей
снились
детские
голоса)
And
torture
on
the
wheel
(Torture,
torture
on
the
wheel)
И
пытка
на
колесе
(Пытка,
пытка
на
колесе)
Patron
saint
of
nothing
(Patron
saint
of
nothing,
nothing)
Святая
покровительница
ничего
(Святая
покровительница
ничего,
ничего)
A
woman
of
the
hills
(Just
the
hills)
Женщина
холмов
(Только
холмов)
She
once
was
once
a
lady
(one
a
lady)
Когда-то
она
была
леди
(была
леди)
Of
pleasure,
and
high-born
(Pleasure,
high,
high,
high)
Удовольствия
и
знатного
рода
(Удовольствия,
знатного,
знатного,
знатного)
A
lady
of
the
city
(A
lady
of
the
city)
Городская
леди
(Городская
леди)
But
now
she
sits
and
moans
(moans,
moans)
Но
теперь
она
сидит
и
стонет
(стонет,
стонет)
And
listen
to
the
wind
blows
(listen
to
the
wind
blows)
И
слушает,
как
веет
ветер
(слушает,
как
веет
ветер)
Listen
to
the
wind
blow
Слушает,
как
дует
ветер
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
ПАРТИЯ
I
see
her
in
her
chapel
(I
see
her
in
her
chapel)
Я
вижу
её
в
её
часовне
(Я
вижу
её
в
её
часовне)
High
up
on
a
hill
(High
up
on
a
hill)
Высоко
на
холме
(Высоко
на
холме)
She
must
be
so
lonely
Она,
должно
быть,
так
одинока
Oh
mother,
can′t
we
give
О,
мама,
разве
мы
не
можем
дать
A
husband
to
our
catherine?
Мужа
нашей
Кэтрин?
A
handsome
one,
a
dear
Красивого,
милого
A
rich
one
for
the
lady
Богатого
для
леди
Someone
to
listen
with
Кого-то,
кто
будет
слушать
вместе
с
ней
And
listen
to
the
wind
blows
(listen
to
the
wind
blows)
И
слушать,
как
веет
ветер
(слушать,
как
веет
ветер)
And
listen
to
the
wind
blows
(listen
to
the
wind
blows)
И
слушать,
как
веет
ветер
(слушать,
как
веет
ветер)
And
listen
to
the
wind
blows
(listen
to
the
wind
blows)
И
слушать,
как
веет
ветер
(слушать,
как
веет
ветер)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Goldsmith, Jean Harvey Polly
Attention! Feel free to leave feedback.