PJ Harvey - Wait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PJ Harvey - Wait




Wait
Ждать
I thought that if I waited, things might happen
Я думала, если подожду, то произойдет что-нибудь чудесное
There was no need to move myself, what's happening to me?
Нет необходимости двигаться, что случается со мной?
I sit around and sit around, my legs are underneath me
Я сижу и сижу, мои ноги под мной
Sit around and dream around the things I'm going to be, but
Сижу и мечтаю о том, кем собираюсь стать, но
I've waited so long
Я так долго ждала
Forgotten what I was waiting for
Забыла, чего именно жду
Waited six long years or more
Прошло шесть или более долгих лет
Another minute won't make any difference, at all
Ещё минута ничего не изменит
Might even happen today
Это может случиться даже сегодня
Might even happen tomorrow
Это может случиться даже завтра
Everyone is waiting, everyone was sighting
Все ждут, все пытались
Ways of moving slowly, but nobody is moving
Находить способы двигаться медленнее, но никто не двигается
I've waited so long
Я так долго ждала
Forgotten what I was waiting for
Забыла, чего именно жду
Waited six long years or more
Прошло шесть или более долгих лет
Another minute won't make any difference, at all
Ещё минута ничего не изменит
Might even happen when you are looking out the window
Это может случиться, даже когда ты смотришь в окно
Might even happen when you are walking down the stairs
Это может случиться, даже когда ты идёшь по лестнице
All I seem to do is wait
Всё, что я делаю - жду
Waiting for buses, waiting for trains
Жду автобуса, жду поезда
But my bus is always late
Но мой автобус всегда опаздывает
All I seem to do is wait
Всё, что я делаю - жду
Spend my life anticipating things that will never happen
Провожу всю свою жизнь в ожидании того, что никогда не произойдёт
Things that will never happen
Того, что никогда не произойдёт
My God, I've waited so long
Боже мой, я так долго ждала
I've forgotten what I was waiting for
Я забыла, чего именно жду
Waited six long years or more
Прошло шесть или более долгих лет
Another minute won't make any difference, at all
Ещё минута ничего не изменит





Writer(s): Robert Ellis Orrall, Elsten Creole Torres, Michael James Peterson


Attention! Feel free to leave feedback.