PJ Morton - Mountains and Molehills - translation of the lyrics into German

Mountains and Molehills - PJ Mortontranslation in German




Mountains and Molehills
Berge und Maulwurfshügel
There's this girl from this small town
Da ist ein Mädchen aus einer kleinen Stadt
She doesn't really fit in
Sie passt nicht wirklich dazu
Wants to leave and spread her wings
Will gehen und ihre Flügel ausbreiten
But she feels that she's boxed in
Doch sie fühlt sich eingeengt
She says, "I'll never make it in the big city
Sie sagt: "Ich schaffe es nie in der Großstadt
'Cause things are always moving fast
Weil alles so schnell geht dort
Besides, where will I live? Where will I work?
Wo werde ich wohnen? Wo werde ich arbeiten?
So much to search, and I'm fresh out of cash"
So viel zu suchen, kein Geld, kein Ort"
Stop the excuses, don't believe the lies
Schluss mit Ausreden, glaub nicht den Lügen
Make up your mind and you've gotta try
Entscheide dich, du musst es versuchen
Instead of making mountains out of molehills
Hör auf, aus Maulwurfshügeln Berge zu machen
When they're not even real
Obwohl sie nicht mal real
Need to go and follow your dreams
Du musst deinen Träumen folgen
Not as hard as it seems
Leichter als es scheint
You gotta try-y-y, you gotta try-y-y
Du musst versuche-en, versuche-en
(You won't know) you won't know unless you try, ooh
(Du wirst nichts wissen) Du weißt nichts, bis du es versuchst, ooh
You gotta try-y-y, you gotta try-y-y
Du musst versuche-en, versuche-en
(You won't know) you won't know unless you try, try
(Du wirst nichts wissen) Du weißt nichts, bis du es versuchst
Now let's fast-forward to the present
Jetzt schnell vorwärts zur Gegenwart
She lives in a high-rise right downtown
Sie wohnt in einem Hochhaus, Stadtmitte
Making more money than she ever has in her life
Verdient mehr Geld als je zuvor
Now she just looks back and laughs
Sie blickt zurück und lacht nur
To think she ever thought twice
Dass sie damals zweifelte
She made up her mind, she did what she felt
Sie entschied sich, tat was sie fühlte
She listened to her heart and nobody else
Hörte auf ihr Herz, sonst niemanden
And she stopped making mountains out of molehills
Und sie machte keine Berge aus Maulwurfshügeln mehr
Ooh, when they're not even real, oh
Ooh, die nicht mal real sind, oh
Need to go and follow your dreams
Du musst deinen Träumen folgen
It's not as hard as it seems, oh-oh-oh
Nicht so schwer wie es scheint, oh
If there's ever a time you're doubting
Falls du jemals zweifelst
Oh, I'll be right here to encourage you
Bin ich hier, um dich zu stärken
Oh, if you feel like you're falling
Oh, wenn du falleng glaubst
Then just take my hand, I'll pick you up
Nimm meine Hand, ich heb dich hoch
And show you it's not as bad as what it seems
Zeig dir, es ist nicht schlimm wie es scheint
Making mountains out of molehills
Mach keine Berge aus Maulwurfshügeln
When they're not even real, oh, oh, oh
Die nicht mal real sind, oh, oh
Need to go and follow your dreams
Du musst deinen Träumen folgen
Yeah, yeah, not as hard as it seems
Ja, nicht so schwer wie es scheint
Ooh, you need to try-y-y, just give it a try-y-y
Ooh, du musst versuche-en, versuch es
(You won't know) you won't know it unless you try
(Du wirst nichts wissen) Du weißt nichts, bis du es versuchst






Attention! Feel free to leave feedback.