PJ Morton - Religion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PJ Morton - Religion




I don′t think I like your religion
Не думаю, что мне нравится твоя религия.
Don't always make the best decisions
Не всегда принимайте лучшие решения.
Not sayin′ you don't have good intentions
Я не говорю, что у тебя нет добрых намерений.
I know that you are only human
Я знаю, что ты всего лишь человек.
But you blame your God when it's your own fault
Но ты винишь своего Бога, когда это твоя собственная вина.
Where is the love that your God spoke of?
Где любовь, о которой говорил твой Бог?
Your God has nothing to do with them
Твой Бог не имеет к ним никакого отношения.
(Nothing to do with them)
(Они тут ни при чем)
(Nothing to do with them)
(Они тут ни при чем)
(Nothing to do with them)
(Они тут ни при чем)
That′s what you were told, let′s just be honest
Это то, что тебе сказали, давай просто будем честны.
You didn't even take the time to find it yourself
Ты даже не потрудился найти его сам.
You just took their words to be true
Ты просто принял их слова за правду.
You don′t even know why you believe what you do
Ты даже не знаешь, почему ты веришь в то, что делаешь.
But you blame your God when it's all your fault
Но ты винишь своего Бога, когда это все твоя вина.
Where is the love that your God spoke of?
Где любовь, о которой говорил твой Бог?
Your God has nothing to do with them
Твой Бог не имеет к ним никакого отношения.
(Nothing to do with them)
(Они тут ни при чем)
(Nothing to do with them)
(Они тут ни при чем)
(Nothing to do with them)
(Они тут ни при чем)
Your God has nothing to do with them, oh
Твой Бог не имеет к ним никакого отношения.
(Nothing to do with them) oh
(Они тут ни при чем) о
(Nothing to do with them) nothing to do with them
(Ничего общего с ними) ничего общего с ними
(Nothing to do with them) oh, you know God has nothing
(Они тут ни при чем) о, ты же знаешь, у Бога ничего нет.
(Nothing to do with them) oh, no
(Ничего общего с ними) о, нет
(Nothing to do with them) nothing to do with them
(ничего общего с ними) ничего общего с ними
(Nothing to do with them) nothing to do with them
(Ничего общего с ними) ничего общего с ними
(Nothing to do with them) oh-oh
(Они тут ни при чем) о-о-о
Your God has nothing to do with them
Твой Бог не имеет к ним никакого отношения.
(Nothing to do with them) oh-whoa
(Они тут ни при чем) о-о-о
(Nothing to do with them) oh, nothing
(Они тут ни при чем) о, ничего.
(Nothing to do with them) oh-oh-oh
(Они тут ни при чем) о-о-о





Writer(s): Paul Sylvester Jr Morton


Attention! Feel free to leave feedback.