PJ Morton - She's Gone - translation of the lyrics into German

She's Gone - PJ Mortontranslation in German




She's Gone
Sie ist weg
Ohh Ohh
Ohh Ohh
Ohh Ohh
Ohh Ohh
I really messed up this time
Ich habe es dieses Mal wirklich vermasselt
I made a big mistake
Ich habe einen großen Fehler gemacht
I didn't mean to but I
Ich wollte es nicht, aber ich
I made her heart break
habe ihr Herz gebrochen
And now she's cut so deep
Und jetzt ist sie so tief verletzt
Don't think she's coming back
Glaube nicht, dass sie zurückkommt
I really lost her good one
Ich habe sie wirklich verloren, meine Gute
And now I'm dressed in black
Und jetzt bin ich ganz in Schwarz gekleidet
But she's gone
Aber sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
And I believe she's serious this time
Und ich glaube, sie meint es dieses Mal ernst
Oh, she's gone
Oh, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
Yeah yeah
Yeah yeah
I lost my baby girl
Ich habe mein Mädchen verloren
She was my whole life
Sie war mein ganzes Leben
The future mother of my kids and soon to be my wife
Die zukünftige Mutter meiner Kinder und bald meine Frau
But I didn't cherish her
Aber ich habe sie nicht wertgeschätzt
Like I was suppose to
Wie ich es sollte
And now she's left and I don't know what I'm suppose to do
Und jetzt ist sie gegangen und ich weiß nicht, was ich tun soll
She's gone, she's gone
Sie ist weg, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
And I believe she's serious this time
Und ich glaube, sie meint es dieses Mal ernst
She's gone, she's gone
Sie ist weg, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
And I believe she's serious this time
Und ich glaube, sie meint es dieses Mal ernst
She's gone, she's gone
Sie ist weg, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
And I believe she's serious this time
Und ich glaube, sie meint es dieses Mal ernst
She's gone, she's gone
Sie ist weg, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
Yeah
Yeah
I don't know why
Ich weiß nicht warum
(Why did I make you cry)
(Warum habe ich dich zum Weinen gebracht)
Make you cry
Dich zum Weinen gebracht
(And now I lost all over my life)
(Und jetzt habe ich alles in meinem Leben verloren)
It was all over my life
Es war alles in meinem Leben
(I don't know why)
(Ich weiß nicht warum)
Did you have to go
Musstest du gehen
We worked all these years
Wir haben all die Jahre gearbeitet
Yeah yeah
Yeah yeah
She's gone, she's gone
Sie ist weg, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
And I believe she's serious this time
Und ich glaube, sie meint es dieses Mal ernst
She's gone, she's gone
Sie ist weg, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
I don't wanna believe it
Ich will es nicht glauben
My baby girl is gone
Mein Mädchen ist weg
She's gone, she's gone
Sie ist weg, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
And I believe she's serious this time
Und ich glaube, sie meint es dieses Mal ernst
Love of my life
Liebe meines Lebens
She's gone, she's gone
Sie ist weg, sie ist weg
She's gone
Sie ist weg
I can't believe it's true this time
Ich kann nicht glauben, dass es dieses Mal wahr ist
But I got to face the reality
Aber ich muss der Realität ins Auge sehen
She's gone
Sie ist weg





Writer(s): David Wakeling, David Steele, Andy Cox, Everett Morton, Roger Charlery, Wesley Magoogan


Attention! Feel free to leave feedback.