Lyrics and German translation PKeys - Baggage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
my
shit
on
the
carpet
Du
hast
meine
Sachen
auf
dem
Teppich
Did
you
forget
this
is
my
apartment?
Hast
du
vergessen,
dass
das
meine
Wohnung
ist?
Its
like
you
fight
without
a
purpouse
Es
ist,
als
würdest
du
ohne
Grund
kämpfen
Now
you
know
I
don't
deserve
this,
no
Jetzt
weißt
du,
dass
ich
das
nicht
verdiene,
nein
I
ain't
got
bitches
on
the
side
Ich
habe
keine
Schlampen
nebenbei
I
ain't
never
told
a
lie
Ich
habe
nie
gelogen
I
put
Louis
on
your
body
Ich
habe
dir
Louis
gekauft
You
ain't
never
satisfied
Du
bist
nie
zufrieden
I
don't
deserve
this
Ich
verdiene
das
nicht
And
ain't
no
surprise
it
ain't
working
Und
es
ist
keine
Überraschung,
dass
es
nicht
funktioniert
Maybe
I
should
move
on
to
the
next,
to
the
next
Vielleicht
sollte
ich
zur
Nächsten
übergehen,
zur
Nächsten
See
how
it
feels
to
be
my
ex,
be
my
ex
Schau,
wie
es
sich
anfühlt,
meine
Ex
zu
sein,
meine
Ex
No,
you
can't
undo
the
damage
Nein,
du
kannst
den
Schaden
nicht
rückgängig
machen
Got
to
play
the
cards
I'm
handed
Ich
muss
mit
den
Karten
spielen,
die
mir
gegeben
wurden
Can't
live
with
all
your
baggage
Kann
nicht
mit
all
deinem
Gepäck
leben
Baby
I
had
enough
Baby,
ich
habe
genug
Drop
you
like
a
bad
habbit
Ich
lasse
dich
fallen
wie
eine
schlechte
Angewohnheit
Girl
I
don't
give
a
fuck
Mädchen,
es
ist
mir
scheißegal
I'm
throwing
up
the
deuce
Ich
zeige
dir
den
Mittelfinger
I'm
over
you
Ich
bin
über
dich
hinweg
Can't
live
with
all
your
baggage
Kann
nicht
mit
all
deinem
Gepäck
leben
Your
love
was
like
a
drug
Deine
Liebe
war
wie
eine
Droge
I'm
no
longer
your
addict
Ich
bin
nicht
mehr
dein
Süchtiger
Girl
I
don't
give
a
fuck
Mädchen,
es
ist
mir
scheißegal
I'm
throwing
up
the
deuce
Ich
zeige
dir
den
Mittelfinger
I'm
over
you
Ich
bin
über
dich
hinweg
You
shooting
words
like
bullets
Du
schießt
Worte
wie
Kugeln
All
you
saying
is
some
bullshit
Alles,
was
du
sagst,
ist
Schwachsinn
Why
you
treat
me
like
I'm
stupid?
Warum
behandelst
du
mich,
als
wäre
ich
dumm?
Baby,
I
don't
wanna
do
this,
no
Baby,
ich
will
das
nicht
tun,
nein
Maybe
I
should
move
on
to
the
next,
to
the
next
Vielleicht
sollte
ich
zur
Nächsten
übergehen,
zur
Nächsten
See
how
it
feels
to
be
my
ex,
be
my
ex
Schau,
wie
es
sich
anfühlt,
meine
Ex
zu
sein,
meine
Ex
No
you
can't
undo
the
damage
Nein,
du
kannst
den
Schaden
nicht
rückgängig
machen
Got
to
play
the
cards
I'm
handed
Ich
muss
mit
den
Karten
spielen,
die
mir
gegeben
wurden
Can't
live
with
all
your
baggage
Kann
nicht
mit
all
deinem
Gepäck
leben
Baby
I've
had
enough
Baby,
ich
habe
genug
Drop
you
like
a
bad
habit
Ich
lasse
dich
fallen
wie
eine
schlechte
Angewohnheit
Girl
I
don't
give
a
fuck
Mädchen,
es
ist
mir
scheißegal
I'm
throwing
up
the
deuce
Ich
zeige
dir
den
Mittelfinger
I'm
over
you
Ich
bin
über
dich
hinweg
Can't
live
with
all
your
baggage
Kann
nicht
mit
all
deinem
Gepäck
leben
Your
love
was
like
a
drug
Deine
Liebe
war
wie
eine
Droge
I'm
no
longer
your
addict
Ich
bin
nicht
mehr
dein
Süchtiger
Girl
I
don't
give
a
fuck
Mädchen,
es
ist
mir
scheißegal
I'm
throwing
up
the
deuce
Ich
zeige
dir
den
Mittelfinger
I'm
over
you
Ich
bin
über
dich
hinweg
I
ain't
got
bitches
on
the
side
Ich
habe
keine
Schlampen
nebenbei
I
ain't
never
tell
a
lie
Ich
habe
nie
gelogen
I
put
Louis
on
your
body
Ich
habe
dir
Louis
gekauft
You
ain't
never
satisfied
(satisfied)
Du
bist
nie
zufrieden
(zufrieden)
You
ain't
never
satisfied
(satisfied)
Du
bist
nie
zufrieden
(zufrieden)
Y-Y-You
ain't
never
D-D-Du
bist
nie
Can't
live
with
all
your
baggage
Kann
nicht
mit
all
deinem
Gepäck
leben
Baby
I've
had
enough
Baby,
ich
habe
genug
Drop
you
like
a
bad
habit
Ich
lasse
dich
fallen
wie
eine
schlechte
Angewohnheit
Girl
I
don't
give
a
fuck
Mädchen,
es
ist
mir
scheißegal
I'm
throwing
up
the
deuce
(I
gotta
move
on)
Ich
zeige
dir
den
Mittelfinger
(Ich
muss
weitermachen)
I'm
over
you
(So
baby
just
go)
Ich
bin
über
dich
hinweg
(Also,
Baby,
geh
einfach)
Can't
live
with
all
your
baggage
Kann
nicht
mit
all
deinem
Gepäck
leben
Your
love
was
like
a
drug
Deine
Liebe
war
wie
eine
Droge
I'm
no
longer
your
addict
Ich
bin
nicht
mehr
dein
Süchtiger
Girl
I
don't
give
a
fuck
Mädchen,
es
ist
mir
scheißegal
I'm
throwing
up
the
deuce
(I'm
throwing
up
the
deuce
girl)
Ich
zeige
dir
den
Mittelfinger
(Ich
zeige
dir
den
Mittelfinger,
Mädchen)
I'm
over
you
(I'm
so
over
you,
yeah)
Ich
bin
über
dich
hinweg
(Ich
bin
so
über
dich
hinweg,
ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Mandeville Rogers, Brad Crisler
Album
My Word
date of release
21-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.