Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
comes
first
Was
kommt
zuerst
What
I
need
Was
ich
brauche
'Cause
recently
they're
not
the
same
thing
Denn
in
letzter
Zeit
ist
das
nicht
dasselbe
These
feelings
are
constantly
changing
Diese
Gefühle
ändern
sich
ständig
And
you
deserve
Und
du
verdienst
My
heart's
getting
torn
between
places
Mein
Herz
wird
zwischen
Orten
hin-
und
hergerissen
California's
been
keeping
us
waiting
Kalifornien
lässt
uns
warten
And
I
got
these
priorities
Und
ich
habe
diese
Prioritäten
They
always
get
on
top
of
me
Sie
überwältigen
mich
immer
And
they're
weighing
they're
weighing
me
down
Und
sie
lasten,
sie
lasten
auf
mir
And
I
feel
like
you're
never
or
now
Und
ich
fühle,
es
ist
jetzt
oder
nie
mit
dir
So
I'm
changing
my
priorities
Also
ändere
ich
meine
Prioritäten
And
ain't
nobody's
stopping
me
Und
niemand
hält
mich
auf
It
could
leave
me
a
mess
on
the
floor
Es
könnte
mich
als
Wrack
am
Boden
zurücklassen
But
you're
someone
worth
changing
for
Aber
du
bist
jemand,
für
den
es
sich
lohnt,
sich
zu
ändern
I
just
hope
you're
changing
yours
Ich
hoffe
nur,
du
änderst
deine
auch
Who
comes
second
Wer
kommt
an
zweiter
Stelle
Them
or
us?
Sie
oder
wir?
'Cause
if
I
go
Denn
wenn
ich
gehe
I'll
be
seven
hours
behind
you
Werde
ich
sieben
Stunden
hinter
dir
sein
Just
losing
it
trying
to
find
you
Ich
verliere
den
Verstand,
während
ich
versuche,
dich
zu
finden
Straight
divorcement
Direkte
Trennung
I
know
you're
busy
Ich
weiß,
du
bist
beschäftigt
In
another
city
In
einer
anderen
Stadt
So
why
am
I
singing
about
you?
Warum
singe
ich
also
über
dich?
When
the
words
all
mean
nothing
without
you
Wenn
die
Worte
alle
nichts
bedeuten
ohne
dich
I
got
these
priorities
Ich
habe
diese
Prioritäten
They
always
get
on
top
of
me
Sie
überwältigen
mich
immer
And
they're
weighing,
they're
weighing
me
down
Und
sie
lasten,
sie
lasten
auf
mir
And
I
feel
like
you're
never
or
now
Und
ich
fühle,
es
ist
jetzt
oder
nie
mit
dir
So
I'm
changing
my
priorities
Also
ändere
ich
meine
Prioritäten
And
ain't
nobody's
stopping
me
Und
niemand
hält
mich
auf
It
could
leave
me
a
mess
on
the
floor
Es
könnte
mich
als
Wrack
am
Boden
zurücklassen
But
you're
someone
worth
changing
for
Aber
du
bist
jemand,
für
den
es
sich
lohnt,
sich
zu
ändern
I
just
hope
you're
changing
yours
Ich
hoffe
nur,
du
änderst
deine
auch
I
hope
you're
changing
yours
Ich
hoffe,
du
änderst
deine
auch
What
comes
first
Was
kommt
zuerst
What
I
need
Was
ich
brauche
'Cause
recently
they're
not
the
same
thing
Denn
in
letzter
Zeit
ist
das
nicht
dasselbe
Recently
they're
not
the
same
thing
In
letzter
Zeit
ist
das
nicht
dasselbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Plested, Luke Fitton, Lauren Amber Aquilina
Attention! Feel free to leave feedback.