Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worthy Of You
Deiner nicht würdig
I
would
take
a
bullet
Ich
würde
eine
Kugel
fangen,
And
you
wouldn't
even
notice
'til
the
summer
is
calm
Und
du
würdest
es
nicht
einmal
bemerken,
bis
der
Sommer
ruhig
ist.
And
I
will
build
a
palace
Und
ich
werde
einen
Palast
bauen,
But
I
know
you're
probably
where
there's
just
Aber
ich
weiß,
du
bist
wahrscheinlich
dort,
wo
es
nur
A
room
for
one
Platz
für
einen
gibt.
I
never
keep
my
promises
Ich
halte
meine
Versprechen
nie,
But
you're
the
one
I'm
breaking
them
for
Aber
für
dich
breche
ich
sie.
So,
what's
the
use
in
all
of
this
here
for?
Also,
wozu
ist
das
alles
hier
gut?
I'll
never
be
worthy
of
you
Ich
werde
deiner
nie
würdig
sein.
I'm
broken,
and
beat
up,
and
bruised
Ich
bin
gebrochen,
zerschlagen
und
verletzt.
I've
proven
all
that
I
can
prove
Ich
habe
alles
bewiesen,
was
ich
beweisen
kann.
There's
nothing
that
I
won't
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
But
I'll
never
be
worthy
of
you,
yeah
Aber
ich
werde
deiner
nie
würdig
sein,
ja.
You
could
watch
me
drown
Du
könntest
mir
beim
Ertrinken
zusehen,
But
I'd
be
six
feet
underground,
before
you
realize
Aber
ich
wäre
sechs
Fuß
unter
der
Erde,
bevor
du
es
merkst.
And
I'd
go
clinically
insane
just
to
meet
all
your
expectations
Und
ich
würde
klinisch
verrückt
werden,
nur
um
all
deine
Erwartungen
zu
erfüllen,
Yeah,
I'd
lose
my
mind
Ja,
ich
würde
meinen
Verstand
verlieren.
And
I
know,
that
I'm
not
always
innocent,
oh
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
immer
unschuldig
bin,
oh,
But
every
sin,
I
did
it
for
you
Aber
jede
Sünde,
ich
tat
sie
für
dich.
So,
what's
the
use
in
all
of
this
here
for?
Also,
wozu
ist
das
alles
hier
gut?
I'll
never
be
worthy
of
you
Ich
werde
deiner
nie
würdig
sein.
I'm
broken
and
beat
up
and
bruised
Ich
bin
gebrochen
und
zerschlagen
und
verletzt.
I've
proven
all
that
I
can
prove
Ich
habe
alles
bewiesen,
was
ich
beweisen
kann.
There's
nothing
that
I
won't
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
But
I'll
never
be
worthy
of
you
Aber
ich
werde
deiner
nie
würdig
sein.
Oh,
yeah,
I've
tried
and
I've
tried
Oh,
ja,
ich
habe
es
versucht
und
versucht,
Pure
sacrifice
Reine
Aufopferung,
So,
come
with
me
Also,
komm
mit
mir.
Fallin'
and
fallin'
Falle
und
falle,
Nowhere
to
go
Nirgendwohin
zu
gehen,
What
do
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
I'm
broken
and
beat
up
and
bruised
Ich
bin
gebrochen
und
zerschlagen
und
verletzt.
I've
proven
all
that
I
can
prove
Ich
habe
alles
bewiesen,
was
ich
beweisen
kann.
There's
nothing
that
I
wouldn't
do,
yeah
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
ja.
I'll
never
be
worthy
of
you
Ich
werde
deiner
nie
würdig
sein.
I'm
broken
and
beat
up
and
bruised
Ich
bin
gebrochen
und
zerschlagen
und
verletzt.
I've
proven
all
that
I
can
prove
Ich
habe
alles
bewiesen,
was
ich
beweisen
kann.
There's
nothing
that
I
won't
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
But,
I'll
never
be
worthy
of
you
Aber
ich
werde
deiner
nie
würdig
sein.
Worthy
of
you
Deiner
würdig.
I'll
never
be
worthy
of
you
Ich
werde
deiner
nie
würdig
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Plested, Luke Fitton, Lauren Amber Aquilina
Attention! Feel free to leave feedback.