Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2KU
on
the
track
2КУ
на
трассе
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Peut-être
qu'un
jour,
on
sera
heureux
Может
быть,
однажды
мы
будем
счастливы
Mais
on
sait
pas
c'qui
nous
manque
Но
мы
не
знаем,
чего
нам
не
хватает
De
novembre
à
novembre,
les
condés
passent
С
ноября
по
ноябрь
кондеи
проходят
J'ai
mal
au
ventre,
j'tire
une
grosse
barre,
je
fais
le
vide
У
меня
болит
живот,
я
тяну
большую
штангу,
я
опустошаю
свой
разум
Vitres
teintées,
je
fais
le
VIP
Тонированные
стекла,
я
VIP.
Tout
est
caché,
triste
avec
le
sourire,
je
fais
le
pitre
Все
скрыто,
грустно
с
улыбкой,
я
играю
клоуна
Comment
tu
sais?
Parce
que
ils
nous
guident,
tu
sais
parce
que
ils
nous
animent
Откуда
вы
знаете?
Потому
что
они
нас
направляют,
потому
что
они
нас
оживляют.
J'suis
jamais
loin
de
l'alim',
j'ai
les
crocs,
j'ai
les
canines
Я
никогда
не
нахожусь
далеко
от
источника
питания,
у
меня
есть
клыки,
у
меня
есть
клыки.
J'sors
en
même
temps
que
la
Lune,
j'parlе
au
micro'
dans
la
cabine
Выхожу
в
то
же
время,
что
и
Луна,
говорю
в
микрофон
в
салоне
Le
destin
nous
bloque
au
sol
comme
si
c'était
Khabib
(oh,
oh,
oh,
oh)
Судьба
прижимает
нас
к
земле,
как
будто
это
Хабиб
(о,
о,
о,
о)
Le
temps,
le
temps,
y
a
qu'ça
qui
nous
répare
Время,
время,
это
единственное,
что
нас
восстанавливает.
Encore
un
soir
où
j'dormirai
tard
Еще
один
вечер,
когда
я
буду
спать
поздно
Mais
j'suis
là,
j'attends,
j'attends,
j'attends
Но
я
здесь,
я
жду,
я
жду,
я
жду
Les
jours
passent,
mais
moi
j'les
connais
Дни
проходят,
но
я
их
знаю
Plus
j'recule,
plus
j'fais
des
progrès
Чем
больше
я
возвращаюсь
назад,
тем
больше
я
прогрессирую
(Mais
j'suis
là,
j'attends)
(Но
я
здесь,
я
жду)
Jamais
plus
fort
que
quand
tout
va
mal,
vodka
et
zamal
Никогда
не
сильнее,
чем
когда
все
идет
не
так,
водка
и
замал
700.000
albums
vendus,
j'marque
les
annales,
loin
d'être
banal
700
000
проданных
альбомов,
заношу
в
анналы,
далеко
не
банально
Le
petit
blanc
qui
fait
des
dégâts,
fait
sauter
les
portes
au
C4
Маленький
белый
парень,
который
наносит
ущерб,
выносит
двери
в
C4.
Les
majors
nous
mettent
des
bâtons
Майоры
наставляют
на
нас
палки
Rien
qu'j'les
baise
et
rien
qu'on
s'éclate
Ничего,
кроме
того,
что
я
трахаю
их,
и
ничего,
кроме
удовольствия
On
les
termine
tranquillement
sans
tricher
(sans
tricher)
Мы
заканчиваем
их
спокойно,
не
обманывая
(без
обмана).
Dans
l'top
dix
constamment
postiché
(postiché)
В
десятке
постоянно
постиш
(postiché)
On
les
termine
tranquillement
sans
tricher
(ouais
sans
tricher)
Доделаем
их
тихо,
без
обмана
(да,
без
обмана)
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
J'fais
des
albums
de
bâtard
(ouais)
Я
делаю
ублюдочные
альбомы
(да)
J'passe
l'hiver
au
Qatar
(ouais)
Я
провожу
зиму
в
Катаре
(да).
Trop
à
l'affût,
ancien
guetteur,
personne
volera
ma
part
Слишком
начеку,
старый
сторож,
мою
долю
никто
не
украдет.
J'passe
par
les
anciens
d'la
zone,
eux,
ils
veulent
des
dédicaces
(eh,
eh)
Я
прохожу
мимо
старейшин
района,
они
хотят
автографы
(а-а)
D'autres,
pendant
qu'l'équipe
ils
passent
(eh,
eh)
Другие,
пока
команда
проходит
(а,
да)
On
chuchote
des
sujets
qui
fâchent
(eh,
eh,
eh,
eh)
Мы
шепчемся
на
злые
темы
(э-э-э-э-э)
Le
temps,
le
temps,
y
a
qu'ça
qui
nous
répare
Время,
время,
это
единственное,
что
нас
восстанавливает.
Encore
un
soir
où
j'dormirai
tard
(où
j'dormirai
tard)
Еще
одна
ночь,
когда
я
буду
спать
допоздна
(где
я
буду
спать
допоздна)
Mais
j'suis
là,
j'attends,
j'attends,
j'attends
(j'attends,
j'attends,
j'attends)
Но
я
здесь,
я
жду,
я
жду,
я
жду
(я
жду,
я
жду,
я
жду)
Les
jours
passent,
mais
moi
j'les
connais
Дни
проходят,
но
я
их
знаю
Plus
j'recule,
plus
j'fais
des
progrès
(plus
j'fais
des
progrès)
Чем
больше
я
возвращаюсь
назад,
тем
больше
я
прогрессирую
(тем
больше
я
прогрессирую)
Moi,
j'veux
pas
d'la
vie
d'Kobe
Мне
не
нужна
жизнь
Кобе
J'veux
une
vie
simple,
un
petit
Audi
Я
хочу
простую
жизнь,
маленькую
Ауди
Une
femme
qui
m'fait
des
petits
rôtis
Женщина,
которая
готовит
мне
жаркое
Quand
j'rentre
bourré
sur
pilotis
Когда
я
прихожу
домой
пьяный
на
ходулях
Nan,
j'veux
pas
d'la
vie
d'Kobe
Нет,
мне
не
нужна
жизнь
Кобе
J'veux
une
vie
simple,
un
petit
Audi
Я
хочу
простую
жизнь,
маленькую
Ауди
Une
femme
qui
m'fait
des
petits
rôtis
Женщина,
которая
готовит
мне
жаркое
Quand
j'rentre
bourré
sur
pilotis
Когда
я
прихожу
домой
пьяный
на
ходулях
Mais
j'suis
là,
j'attends,
j'attends,
j'attends
(j'attends,
j'attends,
j'attends)
Но
я
здесь,
я
жду,
я
жду,
я
жду
(я
жду,
я
жду,
я
жду)
Les
jours
passent,
mais
moi
j'les
connais
(mais
moi
j'les
connais)
Дни
проходят,
но
я
их
знаю
(но
я
их
знаю)
Plus
j'recule,
plus
j'fais
des
progrès
(plus
j'fais
des
progrès)
Чем
больше
я
возвращаюсь
назад,
тем
больше
я
прогрессирую
(тем
больше
я
прогрессирую)
Mais
j'suis
là,
j'attends
(j'attends)
Но
я
здесь,
я
жду
(я
жду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 2k Onthetrack
Attention! Feel free to leave feedback.