PLK - Alleluia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PLK - Alleluia




Alleluia
Аллилуйя
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Tous les jours, j′dois être meilleur que la veille
Каждый день я должен быть лучше, чем вчера
Sur la tête de ma vieille, on est jeunes
Клянусь головой моей матушки, мы молоды
On est paumés, on veut bitch silliconée avec rien dans la tête
Мы потеряны, нам нужны силиконовые красотки с пустой головой
Mais on se perd sans rigoler
Но мы теряем себя, не смеясь
J'viens des coins bres-som tu peux t′faire cher-ra tes carats
Я из мрачных районов, где ты можешь лишиться своих каратов
M'ont jeté en CAP, se sont dit "bon débarras"
Меня отправили в ПТУ, сказав: "Ну и скатертью дорога"
Tu m'attendais pas là, j′ai pas la tête d′une star
Ты меня здесь не ждала, у меня нет звездной внешности
J'remplis des salles mais j′suis encore dans l'sale
Я собираю полные залы, но я все еще в грязи
Nous, c′est la rue qui domine, le mental solide
У нас улица закалила характер, твердый менталитет
Chacun fait sa vie, chacun sa nana
У каждого своя жизнь, у каждого своя девушка
Chacun son bolide, ouais, chacun son karma
У каждого свой болид, да, у каждого своя карма
Un peu impoli, j'roule dans les rues d′Paname
Немного грубоват, я катаюсь по улицам Парижа
J'ai passé ma jeunesse à pas prendre de plaisir
Я провел свою молодость, не получая удовольствия
On est des imbéciles, on cherche que les pesos
Мы глупцы, мы ищем только деньги
Si la mort nous fait signe, j'lui mettrais six bastos
Если смерть поманит меня, я всажу в нее шесть пуль
Que Dieu pardonne notre bêtise, on est que des cas soc′
Да простит Бог нашу глупость, мы просто отбросы общества
J′leur mets salade, tomate, oignon
Я подаю им салат, помидоры, лук
Y a pas qu'à Noël que j′mange du saumon
Я ем лосося не только на Рождество
Maintenant, fils de Polonais mes ancêtres n'étaient
Теперь, сын поляка, мои предки не были
Pas des enculés de colons, tu l′sais
Чертовыми колонизаторами, ты знаешь
Les balles passent même dans l'imperméable
Пули пробивают даже плащ
C′est dans les classiques que je fais mes bails
Я делаю свои дела в классическом стиле
Mais leurs fes-meu m'épargnent d'leur faire du mal
Но их бабы спасают меня от того, чтобы причинить им боль
C′est comme un calmant, un truc médical
Это как успокоительное, лекарство
J′vais pas à la salle, j'tape dans des mecs qu′ont des sacs
Я не хожу в спортзал, я бью парней с бабками
J'suis pour leur faire du sale, devenir meilleur, j′essaye
Я рожден, чтобы пакостить им, стараюсь стать лучше
On va doubler l'bénéf′, on va revendre des sapes
Мы удвоим прибыль, мы перепродадим шмотки
Alléluia, alléluia
Аллилуйя, аллилуйя
J'fais mon destin, ce qu'on a prévu pour moi (ce qu′on a prévu)
Я вершу свою судьбу, то, что для меня предначертано (то, что предначертано)
Alléluia, j′terminerai meilleur buteur du tournoi
Аллилуйя, я стану лучшим бомбардиром турнира
Alléluia, j'fais mon destin, ce qu′on a prévu pour moi
Аллилуйя, я вершу свою судьбу, то, что для меня предначертано
Alléluia, respecte tout l'monde à part les putains d′lois
Аллилуйя, уважаю всех, кроме чертовых законов
Les balles passent même dans l'imperméable
Пули пробивают даже плащ
C′est dans les classiques que je fais mes bails
Я делаю свои дела в классическом стиле
Mais leurs fes-meu m'épargnent d'leur faire du mal
Но их бабы спасают меня от того, чтобы причинить им боль
C′est comme un calmant, un truc médical
Это как успокоительное, лекарство
J′vais pas à la salle, j'tape dans des mecs qu′ont des sacs
Я не хожу в спортзал, я бью парней с бабками
J'suis pour leur faire du sale, devenir meilleur, j′essaye
Я рожден, чтобы пакостить им, стараюсь стать лучше
On va doubler l'bénéf′, on va revendre des sapes, alléluia
Мы удвоим прибыль, мы перепродадим шмотки, аллилуйя
Promis, un jour, je serai heureux, j'aurais une maison
Обещаю, однажды я буду счастлив, у меня будет дом
Mais regarde mes deux yeux, pour l'instant, c′est pas bon
Но посмотри в мои глаза, пока что все плохо
J′suis devenu titulaire, avant j'étais remplaçant
Я стал игроком основного состава, раньше был запасным
J′vais pas dans leurs soirées, j'refuserai sans façon (non merci, non merci)
Я не хожу на их вечеринки, я откажусь без раздумий (нет, спасибо, нет, спасибо)
Avec qui j′vais fumer toute ma conso' depuis que t′es plus
С кем я буду курить всю свою дурь, теперь, когда тебя нет рядом?
Les autres, elles ont pas d'goût, les autres sont ttu-ba
Другие безвкусные, другие пустышки
(Les autres, elles ont pas d'goût, les autres sont ttu-ba)
(Другие безвкусные, другие пустышки)
Dans ma tête, j′crois qu′on est plusieurs
В моей голове, кажется, нас несколько
Depuis petit il m'manque un truc, j′sais pas c'est quoi maintenant
С детства мне чего-то не хватает, я не знаю, чего именно сейчас
Mais moi, je suis sept mois, la conso′ au dessus du lacet droit
Но я здесь семь месяцев, заначка над правым шнурком
La nuit, j'combats mes démons donc laissez-moi
Ночью я сражаюсь со своими демонами, так что оставьте меня в покое
J′sais pas c'est quoi "aimer", on m'a pas appris, moi
Я не знаю, что такое "любить", меня этому не учили
Jamais j′suis happy, toujours j′fais crari, fonce-dé sous Cali
Я никогда не бываю счастлив, всегда притворяюсь, гоняю под кайфом
J'ai mal aux caries, j′ai mal aux caries
У меня болят зубы, у меня болят зубы
Les balles passent même dans l'imperméable
Пули пробивают даже плащ
C′est dans les classiques que je fais mes bails
Я делаю свои дела в классическом стиле
Mais leurs fes-meu m'épargnent d′leur faire du mal
Но их бабы спасают меня от того, чтобы причинить им боль
C'est comme un calmant, un truc médical
Это как успокоительное, лекарство
J'vais pas à la salle, j′tape dans des mecs qu′ont des sacs
Я не хожу в спортзал, я бью парней с бабками
J'suis pour leur faire du sale, devenir meilleur, j′essaye
Я рожден, чтобы пакостить им, стараюсь стать лучше
On va doubler l'bénéf′, on va revendre des sapes
Мы удвоим прибыль, мы перепродадим шмотки
Alléluia, alléluia
Аллилуйя, аллилуйя
J'fais mon destin, ce qu′on a prévu pour moi (ce qu'on a prévu)
Я вершу свою судьбу, то, что для меня предначертано (то, что предначертано)
Alléluia, j'terminerai meilleur buteur du tournoi
Аллилуйя, я стану лучшим бомбардиром турнира
Alléluia, j′fais mon destin, ce qu′on a prévu pour moi
Аллилуйя, я вершу свою судьбу, то, что для меня предначертано
Alléluia, respecte tout l'monde à part les putains d′lois
Аллилуйя, уважаю всех, кроме чертовых законов
Les balles passent même dans l'imperméable
Пули пробивают даже плащ
C′est dans les classiques que je fais mes bails
Я делаю свои дела в классическом стиле
Mais leurs fes-meu m'épargnent d′leur faire du mal
Но их бабы спасают меня от того, чтобы причинить им боль
C'est comme un calmant, un truc médical
Это как успокоительное, лекарство
J'vais pas à la salle, j′tape dans des mecs qu′ont des sacs
Я не хожу в спортзал, я бью парней с бабками
J'suis pour leur faire du sale, devenir meilleur, j′essaye
Я рожден, чтобы пакостить им, стараюсь стать лучше
On va doubler l'bénéf′, on va revendre des sapes, alléluia
Мы удвоим прибыль, мы перепродадим шмотки, аллилуйя
Wesh Rudynovski
Эй, Rudynovski





Writer(s): Mathieu Pruski, Rudy Hous (rudynovski)


Attention! Feel free to leave feedback.