Lyrics and translation PLK - Dingue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junior
Alaprod,
mon
frère
Junior
Alaprod,
брат
мой
Lundi,
j′compte
mes
euros,
j'marchais
dans
la
ue-r
В
понедельник,
я
считаю
свои
евро,
иду
по
улице
Un
de
mes
anciens
bolos
qui
tapait
dans
la
pure
Один
из
моих
бывших
лохов,
который
торговал
чистым
M′a
rappelé
une
fois
où
j'lui
avais
ramené
de
la
dure
Напомнил
мне
о
том
разе,
когда
я
принес
ему
кое-что
покрепче
Il
s'en
est
jamais
remis
Он
так
и
не
оправился
Il
m′a
dit
que
c′était
un
truc
de
dingue
Он
сказал
мне,
что
это
было
нечто
безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Un
truc
de
din-din-din-din-din-din-din-dingue
Что-то
бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Le
cuir
est
blanc,
foulek,
bellek
aux
trous
de
boulettes,
eh
Кожа
белая,
забей,
берегись
дырок
от
пуль,
эй
Neuf
milli'
est
fe-neu,
bellek
aux
trous
de
bullets
Девять
миллиметров
заряжены,
берегись
дырок
от
пуль
J′baisse
la
vitre,
signe
de
tête
pour
qu'elle
monte
(vas-y,
viens)
Опускаю
стекло,
киваю
головой,
чтобы
она
села
(давай,
садись)
J′parle
pas
trop,
j'montre
la
montre,
pour
qu′elle
monte
Я
много
не
говорю,
показываю
часы,
чтобы
она
села
Lunettes
noires
teintées,
gros
j'suis
léwé-wé-wé
(j'suis
fonce-dé)
Темные
очки,
детка,
я
пьян
в
стельку
(я
пьян)
Au
tel-hô,
j′ai
tué
la
Belvé-lé-lé-lé
По
телефону,
я
заказал
Belvédère
Toujours
un
connard
pour
me
le
rappeler-ler-ler
Всегда
найдется
мудак,
чтобы
напомнить
мне
об
этом
Mais
sans
oseille,
tu
baises
pas,
tu
peux
que
te
branler-ler-ler
Но
без
бабла,
ты
не
трахаешься,
можешь
только
дрочить
Lundi,
j′compte
mes
euros,
j'marchais
dans
la
ue-r
В
понедельник,
я
считаю
свои
евро,
иду
по
улице
Un
de
mes
anciens
bolos
qui
tapait
dans
la
pure
Один
из
моих
бывших
лохов,
который
торговал
чистым
M′a
rappelé
une
fois
où
j'lui
avais
ramené
de
la
dure
Напомнил
мне
о
том
разе,
когда
я
принес
ему
кое-что
покрепче
Il
s′en
est
jamais
remis
Он
так
и
не
оправился
Il
m'a
dit
que
c′était
un
truc
de
dingue
Он
сказал
мне,
что
это
было
нечто
безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Un
truc
de
din-din-din-din-din-din-din-dingue
Что-то
бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Premier
de
la
compétition,
21
ans
que
je
les
baise
Первый
в
соревновании,
21
год
я
их
всех
делаю
Plusieurs
centaines
de
milliers
d'euros
Несколько
сотен
тысяч
евро
Le
petit
Polak,
il
pèse
Маленький
Поляк,
он
весомый
Faut
maîtriser
les
éditions,
c'est
pas
une
réédition
Нужно
контролировать
издания,
это
не
переиздание
J′me
sens
mal
dans
l′émission
Мне
не
по
себе
на
шоу
Ça
me
rappelle
l'OPJ
et
ses
questions
Это
напоминает
мне
следователя
и
его
вопросы
Concu′
répète
ce
que
j'fais
comme
des
perroquets
Идиоты
повторяют
то,
что
я
делаю,
как
попугаи
Si
tu
mens
dans
tes
sons,
nous,
on
n′adhère
pas,
ouais
Если
ты
врешь
в
своих
песнях,
мы
на
это
не
ведемся,
да
She-fla
dans
la
main
gauche,
j'ai
mon
teh
au
bec
Сигарета
в
левой
руке,
косяк
в
зубах
C′est
le
blondinet
qui
nique
la
mère
au
rap
Это
блондинчик,
который
имеет
мать
рэпа
Lundi,
j'compte
mes
euros,
j'marchais
dans
la
ue-r
В
понедельник,
я
считаю
свои
евро,
иду
по
улице
Un
de
mes
anciens
bolos
qui
tapait
dans
la
pure
Один
из
моих
бывших
лохов,
который
торговал
чистым
M′a
rappelé
une
fois
où
j′lui
avais
ramené
de
la
dure
Напомнил
мне
о
том
разе,
когда
я
принес
ему
кое-что
покрепче
Il
s'en
est
jamais
remis
Он
так
и
не
оправился
Il
m′a
dit
que
c'était
un
truc
de
dingue
Он
сказал
мне,
что
это
было
нечто
безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Un
truc
de
din-din-din-din-din-din-din-dingue
Что-то
бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Lunettes
noires
teintées,
gros
j′suis
léwé-wé-wé
Темные
очки,
детка,
я
пьян
в
стельку
Au
tel-hô,
j'ai
tué
la
Belvé-lé-lé-lé
По
телефону,
я
заказал
Belvédère
Toujours
un
connard
pour
me
le
rappeler-ler-ler
Всегда
найдется
мудак,
чтобы
напомнить
мне
об
этом
Mais
sans
oseille,
tu
baises
pas,
tu
peux
que
te
branler-ler-le
Но
без
бабла,
ты
не
трахаешься,
можешь
только
дрочить
Lunettes
noires
teintées,
gros
j′suis
léwé-wé-wé
Темные
очки,
детка,
я
пьян
в
стельку
Au
tel-hô,
j'ai
tué
la
Belvé-lé-lé-lé
По
телефону,
я
заказал
Belvédère
Toujours
un
connard
pour
me
le
rappeler-ler-ler
Всегда
найдется
мудак,
чтобы
напомнить
мне
об
этом
Mais
sans
oseille,
tu
baises
pas,
tu
peux
que
te
branler-ler-le
Но
без
бабла,
ты
не
трахаешься,
можешь
только
дрочить
Truc
de
din-din-din-din-din-din-din-dingue
Что-то
бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Un
truc
de
din-din-din-din-din-din-din-dingue
Что-то
бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Din-din-din-din-din-din-din-dingue
Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе-безумное
Un
truc
de
dingue
Что-то
безумное
Un
truc
de
dingue
Что-то
безумное
Un
truc
de
dingue
Что-то
безумное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Chataing, Junior Bula Monga, Mathieu Pruski
Album
Polak
date of release
01-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.