PLK feat. Hamza - Pilote (feat. Hamza) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation PLK feat. Hamza - Pilote (feat. Hamza)




Pilote (feat. Hamza)
Pilot (feat. Hamza)
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Sauce God, PLK
Sauce God, PLK
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Elle est brune, elle a des grosses fesses
She's a brunette with a big booty
Pour la sortir, il faut la grosse caisse
To take her out, you need the big bucks
La grosse liasse dans la poche, god bless
The big stack in my pocket, god bless
J'fais mon tour dans l'tieks
I'm doing my rounds in the hood
J'roule un teh 100's
I'm rolling a 100's blunt
En gros format comme à la télévision
In large format like on television
J'les calcule pas, ceux-là, c'est des gros bidons
I don't pay attention to them, they're just big talkers
Sur chaque transac', j'touche ma commission
On every transaction, I get my commission
J'suis toujours en mission
I'm always on a mission
9.2, c'est la maison
9.2, that's the home
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I'm driving the car, baby, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cops talk to you, you know you don't know anything
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I'm driving a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
High, on the highway in aqua
J'me demandais "comment on s'connait"
I was wondering "how do we know each other"
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my money
J'me demandais "comment on s'connait"
I was wondering "how do we know each other"
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my money
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, to go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I have business to conclude, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I have a red belt in the AMG but I don't do karate
En moi, je trouverais pas la paix, mon cœur est noir comme scarabée
I will not find peace within myself, my heart is black as a beetle
J'ai mis la dernière re-pai, frais, toujours opé'
I put on the last pair, fresh, always ready
J'ai le numéro du baveux si je finis menotté
I have the snitch's number if I end up handcuffed
J'ai des idées plutôt bres-som, j'suis sous te-shi, sous potion
I have some pretty awesome ideas, I'm under te-shi, under potion
Ma sœur me dit qu'j'suis grossier mais que j'fais aussi des gros sons
My sister tells me I'm rude but that I also make big sounds
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, to go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I have business to conclude, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I have a red belt in the AMG but I don't do karate
En moi, je trouverais pas la paix, mon cœur est noir comme scarabée, ouais, ouais
I will not find peace within myself, my heart is black as a beetle, yeah, yeah
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I'm driving the car, baby, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cops talk to you, you know you don't know anything
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I'm driving a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
High, on the highway in aqua
J'me demandais "comment on s'connait"
I was wondering "how do we know each other"
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my money
J'me demandais "comment on s'connait"
I was wondering "how do we know each other"
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my money
J'ai d'la maria, gros, des Pays-Bas
I have some weed, babe, from the Netherlands
J'suis dans la Benzo, t'es dans l'anonymat
I'm in the Benzo, you're in anonymity
Et dans mon bloc, c'est la Cosa Nostra
And in my block, it's the Cosa Nostra
J'suis khapta, j'vois son boule en 4K
I'm high, I see her butt in 4K
J'sors mon Glock et basta
I pull out my Glock and that's it
J'ai que les euros dans mes pensées
I only have euros in my thoughts
Baby, elle veut que du Henny, pas du rosé
Baby, she only wants Henny, not rosé
Baby, pull up la marina sur un jet-ski
Baby, pull up the marina on a jet ski
Baby, pour la monnaie elle, devra recommencer
Baby, for the money she will have to start over
Ouh-wouh-wouh-wouh, baby, non, non, non, non, non, non
Woo-woo-woo-woo, baby, no, no, no, no, no, no
Tu veux Sauce God, Baby, il se trouve devant toi
You want Sauce God, Baby, he's right in front of you
J'vois même plus le club, avec son boule devant moi
I can't even see the club anymore, with her butt in front of me
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, to go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I have business to conclude, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I have a red belt in the AMG but I don't do karate
En moi je trouverais pas la paix, mon cœur est noir comme scarabée
I will not find peace within myself, my heart is black as a beetle
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I'm driving the car, baby, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cops talk to you, you know you don't know anything
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I'm driving a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
High, on the highway in aqua
J'me demandais "comment on s'connait"
I was wondering "how do we know each other"
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my money
J'me demandais "comment on s'connait"
I was wondering "how do we know each other"
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my money





Writer(s): Mathieu Pruski, Hamza Al Farissi, Kevin Mike Gbaguidi (bgrz), Wissem Larfaoui (dee Mad), Alexis Cadrot (neo Maestro)


Attention! Feel free to leave feedback.