PLM - As I Should - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PLM - As I Should




As I Should
Как и должно быть
(Ahh, ahh)
(А, а)
New young na on the block
Новый молодой на районе
I'm feeling real good (Feeling real good)
Чувствую себя отлично (Чувствую себя отлично)
I'm getting that money just as I should, ahh
Получаю деньги, как и положено, а
Brand new paper tag, brand new paper bag (Paper bag)
Совершенно новый ценник, совершенно новый бумажный пакет (Бумажный пакет)
Do what I want I skrt' off in that Jag
Делаю, что хочу, срываюсь на своем Ягуаре
Shawty wanna test me if she looking real bad (Real bad)
Малышка хочет испытать меня, если выглядит очень хорошо (Очень хорошо)
Pretty girl, pretty girl
Красотка, красотка
You just found a brand new dad
Ты только что нашла себе нового папочку
I can do what I want I'm feeling real good (Good!)
Могу делать, что хочу, чувствую себя отлично (Отлично!)
Rocking long hair and Nike sweats
Ношу длинные волосы и спортивки Nike
As I should, ahh! (Ahh)
Как и положено, а! (А)
In the studio vibin', noddin' to the beat (Noddin' to the beat yea)
В студии кайфую, киваю в такт (Киваю в такт, да)
Always sticking to the script put that on me, ya (Ya)
Всегда придерживаюсь сценария, отвечаю за свои слова, да (Да)
Remember that song I was like, "Ehh aye okay"? (Ehh aye okay)
Помнишь ту песню, где я пел: "Э-э, эй, окей"? (Э-э, эй, окей)
It was super exact
Она была супер точной
I'm doing ehh aye okay
Я делаю э-э, эй, окей
I put that work in imma' die for it (Die for it)
Вкладываю труд, готов умереть за это (Умереть за это)
Get all that muddy out yo styrofoam (Styrofoam)
Выкинь всю эту грязь из своего пенопласта (Пенопласта)
I cannot stop cause I was made for it (Made for it)
Не могу остановиться, потому что создан для этого (Создан для этого)
I keep on running like the laws coming (Laws coming)
Продолжаю бежать, как будто копы за мной (Копы за мной)
They keep on wondering where the weed at (Where the weed at)
Они продолжают спрашивать, где травка (Где травка)
I keep on wondering where the cash go? (Cash go)
Я продолжаю спрашивать, куда делись деньги? (Куда делись деньги?)
I prolly left it in my jean jacket, ahh (Ahh)
Наверное, оставил их в джинсовой куртке, а (А)
New young playa,
Новый молодой игрок,
I'm feeling like a rockstar, eh
Чувствую себя рок-звездой, э
Strumming all on my guitar, hey
Бренчу на своей гитаре, эй
Treva said imma be a star, eh (Star, eh)
Трева сказала, что я буду звездой, э (Звездой, э)
Treva said imma be a star
Трева сказала, что я буду звездой
But you know that money turn that love into war
Но ты знаешь, что деньги превращают любовь в войну
Imma' be alright I don't know how to love, ahh (Ahh)
Со мной все будет в порядке, я не умею любить, а (А)
Cut all that capping need somebody that's gon' ride for me (That's gon' ride for me)
Хватит врать, нужна кто-то, кто будет за меня горой (Кто будет за меня горой)
Young CEO I know they wanna' get at my money (My money)
Молодой генеральный директор, я знаю, они хотят моих денег (Моих денег)
Been down so long they ain't even see me coming (Me coming)
Так долго был внизу, что они меня даже не заметили (Меня не заметили)
Man spread the crowd
Расступитесь, народ
Man I know you see the king coming (King coming)
Я знаю, вы видите, как идет король (Идет король)
I hope they proud when they see me on tv mama (Tv ma)
Надеюсь, они гордятся, когда видят меня по телевизору, мама (По телевизору, ма)
At rolling loud with my team like it's pre-summer (Pre-summer)
На Rolling Loud с моей командой, как будто это предлетье (Предлетье)
We cutting right back in the limousine Hummer (In the limousine Hummer)
Мы возвращаемся в лимузине Hummer лимузине Hummer)
Ahhh
А
(Ahh, ahh)
(А, а)
(Ahh, ahh)
(А, а)
Ouu yeah
О да
Tell them haters, they need to get out my way (Out my way ya!)
Скажи этим ненавистникам, чтобы убирались с моего пути моего пути, да!)
Already drippin', I went in the store anyway (Anyway)
Уже весь в брендах, но все равно зашел в магазин (Все равно)
Pick up my phone, I ain't see you all day (All day)
Беру телефон, я не видел тебя весь день (Весь день)
I'm all alone, place called home, I cannot stay (I cannot!)
Я совсем один, место под названием дом, я не могу оставаться не могу!)
Ring ring ring, that's my phone
Дзынь-дзынь-дзынь, это мой телефон
I'm in the stu', leave me alone
Я в студии, оставь меня в покое
You seem to worry me the most
Ты, кажется, беспокоишь меня больше всего
Diamonds they hit them spectacles
Бриллианты сверкают на очках
Ain't drivin' no Range only Ghost
Не вожу Range Rover, только Rolls-Royce Ghost
Tryna surf on this wave, gotta stay a float
Пытаюсь удержаться на этой волне, должен оставаться на плаву
If you my baby can't leave me 'lone
Если ты моя малышка, не можешь оставить меня одного
My heart be dancing when I see you smile
Мое сердце танцует, когда я вижу твою улыбку
Tell them hater, they need to get out my way
Скажи этим ненавистникам, чтобы убирались с моего пути
Came through drippin, ain't even have to pay
Пришел весь в брендах, даже не пришлось платить
Zoom zoom in the whip, then I spray
Жму на газ в тачке, а потом жгу резину
If you my baby, you make me go crazy
Если ты моя малышка, ты сводишь меня с ума
New young na on the block
Новый молодой на районе
I'm feeling real good (Feeling real good)
Чувствую себя отлично (Чувствую себя отлично)
I'm getting that money just as I should, ahh
Получаю деньги, как и положено, а
Brand new paper tag, brand new paper bag (Paper bag)
Совершенно новый ценник, совершенно новый бумажный пакет (Бумажный пакет)
Do what I want I skrt' off in that Jag
Делаю, что хочу, срываюсь на своем Ягуаре
Shawty wanna test me if she looking real bad (Real bad)
Малышка хочет испытать меня, если выглядит очень хорошо (Очень хорошо)
Pretty girl, pretty girl
Красотка, красотка
You just found a brand new dad
Ты только что нашла себе нового папочку
I can do what I want I'm feeling real good (Good!)
Могу делать, что хочу, чувствую себя отлично (Отлично!)
Rocking long hair and Nike sweats
Ношу длинные волосы и спортивки Nike
As I should, ahh! (Ahh)
Как и положено, а! (А)
In the studio vibin', noddin' to the beat (Noddin' to the beat yea!)
В студии кайфую, киваю в такт (Киваю в такт, да!)
Always sticking to the script put that on me, ya (Ya)
Всегда придерживаюсь сценария, отвечаю за свои слова, да (Да)
Remember that song I was like, "Ehh aye okay"? (Ehh aye okay)
Помнишь ту песню, где я пел: "Э-э, эй, окей"? (Э-э, эй, окей)
It was super exact
Она была супер точной
I'm doing ehh aye okay
Я делаю э-э, эй, окей
I put that work in imma' die for it (Die for it)
Вкладываю труд, готов умереть за это (Умереть за это)
Get all that muddy out yo styrofoam (Styrofoam)
Выкинь всю эту грязь из своего пенопласта (Пенопласта)
I cannot stop cause I was made for it (Made for it)
Не могу остановиться, потому что создан для этого (Создан для этого)
I keep on running like the laws coming (Laws coming)
Продолжаю бежать, как будто копы за мной (Копы за мной)
They keep on wondering where the weed at (Where the weed at)
Они продолжают спрашивать, где травка (Где травка)
I keep on wondering where the cash go? (Cash go)
Я продолжаю спрашивать, куда делись деньги? (Куда делись деньги?)
I prolly left it in my jean jacket, ahh (Ahh)
Наверное, оставил их в джинсовой куртке, а (А)
(Ahh, ahh)
(А, а)
(Ahh)
(А)





Writer(s): Elijah Davis


Attention! Feel free to leave feedback.