Lyrics and translation PMD - Shade Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shade Business
Теневой бизнес
"Niggaz
look
shady"
"Чуваки
выглядят
подозрительно"
It's
nine-four,
P's
back
in
the
door
Девяносто
четвертый,
P
вернулся,
Representin
- hardcore,
steppin
through
with
the
Squad
tour
Представляю
- хардкор,
шагаю
с
командой
Squad
в
турне.
Mad
brothers,
know
the
lingo
Безумные
братья,
знают
жаргон,
And
funky
b-boy
niggaz,
they
thumpin
the
single
И
фанковые
би-бои,
они
качают
сингл.
From
L.A.
to
Detroit,
to
Chi-Town
От
Лос-Анджелеса
до
Детройта,
до
Чикаго,
New
York
to
Philly
(Jersey)
all
around
Нью-Йорк
до
Филадельфии
(Нью-Джерси)
повсюду,
Cause
it's
strictly
underground
when
I'm
troopin
with
my
sound
Потому
что
это
строго
андеграунд,
когда
я
шагаю
со
своим
звуком.
So
save
the
temptation,
money
keep
the
limos
Так
что
забудь
об
искушении,
деньги
держат
лимузины,
Cause
that's
not
hip-hop,
that's
a
fashion
show
Потому
что
это
не
хип-хоп,
это
показ
мод.
"How
low
can
you
go?"I'll
tell
you
"Насколько
низко
ты
можешь
пасть?"
Я
скажу
тебе,
? Dissin
mad
niggaz
goin
solo
Диссит
безумных
парней,
идущих
соло.
Stop
the
press
what
is
this?
It's
not
rap
kid
Остановите
печать,
что
это?
Это
не
рэп,
детка,
Bust
it
it's
Shad?
Business
Врубай,
это
Теневой
бизнес.
Chorus:
PMD
and
DJ
Scratch
doing
samples
(*some
unidentified*)
Припев:
PMD
и
DJ
Scratch
делают
сэмплы
(*некоторые
неопознанные*)
"People
round
town
talkin
this
and
that."
"Люди
по
всему
городу
болтают
то
да
сё."
[PMD]Shad?
Business
[PMD]
Теневой
бизнес
"People
round
town
talkin
this
and
that."
"Люди
по
всему
городу
болтают
то
да
сё."
[PMD]Shad?
Business
[PMD]
Теневой
бизнес
"People
round
town
talkin
this
and
that."
"Люди
по
всему
городу
болтают
то
да
сё."
[PMD]Shad?
Business
[PMD]
Теневой
бизнес
"People
round
town
talkin
this
and
that."
"Люди
по
всему
городу
болтают
то
да
сё."
So
stop
the
press,
no
contest,
no
stress
buddha
sess
Так
что
остановите
печать,
никаких
соревнований,
никакого
стресса,
сеанс
будды.
Yeah
still
snappin
necks
for
some
live
effects
Да,
все
еще
сворачиваю
шеи
ради
живых
эффектов.
So
where
you
comin
from?
The
Boondocks,
where
my
tune
knocks
Так
откуда
ты?
Из
глуши,
где
мои
мелодии
разносятся.
Pass
the
tinnocks
to
bust
they
loads
like
nine
glocks
Передай
сигареты,
чтобы
разрядить
их,
как
девять
глоков.
Yeah
so
what
you
sayin
Hobbes?
Да,
так
что
ты
говоришь,
Хоббс?
Niggaz
flock
from
blocks
when
I'm
blowin
up
the
spot
Парни
стекаются
с
кварталов,
когда
я
взрываю
это
место.
Nuff
props
to
the
moms
and
pops
Много
уважения
мамам
и
папам.
At
the
one
stop
(what?)
the
violence,
and
racism
В
одном
месте
(что?)
насилие
и
расизм.
Black
on
black
crime
cause
we're
killin
our
brothers
and
sisters
Преступления
черных
против
черных,
потому
что
мы
убиваем
наших
братьев
и
сестер.
Oh
what
tit
for
tat,
he
took
this,
she
took
that
О,
что,
око
за
око,
он
взял
это,
она
взяла
то.
Seems
like
you're
guilty
- until
proven
innocent
with
no
facts
Похоже,
ты
виновен,
пока
не
доказана
твоя
невиновность,
без
каких-либо
фактов.
Some
find
this
hard
to
comprehend
this
Некоторым
трудно
это
понять.
It's
far
from
equality
- swing
it
P,
it's
Shad?
Business
Это
далеко
от
равенства
- качай,
P,
это
Теневой
бизнес.
Enough
with
all
the
he
say
she
say
and
nosy
neighbors
Хватит
всех
этих
сплетен
и
любопытных
соседей.
You
wanna
do
me
a
favor?
Don't
do
me
no
favors
Хочешь
сделать
мне
одолжение?
Не
делай
мне
никаких
одолжений.
Cause
nowadays
"Niggaz
look
shady"
Потому
что
в
наши
дни
"Чуваки
выглядят
подозрительно".
Fightin
over
the
money
and
power,
but
can't
take
it
to
the
grave
see
Борются
за
деньги
и
власть,
но
не
могут
забрать
их
в
могилу,
понимаешь?
I
guess
not
-
Думаю,
нет
-
- And
that's
called
ignorance
and
it's
ruinin
hip-hop
- И
это
называется
невежество,
и
это
разрушает
хип-хоп.
So
brothers
wanna
mess
around
- we
mess
around
Так
что
братья
хотят
повеселиться
- мы
веселимся.
And
if
brothers
wanna
"get
down,
get
down"
then
we
get
down
И
если
братья
хотят
"оторваться,
оторваться",
то
мы
отрываемся.
Cause
PMD's
bringin
it
swingin
it
Потому
что
PMD
качает
это,
I
hear
my
people
callin
me,
and
my
fans
singin
it
Я
слышу,
как
мои
люди
зовут
меня,
и
мои
фанаты
поют
это.
Big
up
to
Michael
Jackson,
and
Michael
Jordan
Респект
Майклу
Джексону
и
Майклу
Джордану,
Iron
Mike
Tyson,
Tupac
Shakur
an'
Железному
Майку
Тайсону,
Тупаку
Шакуру
и
Flavor
Flav,
can't
forget
Snoop
troop
Флэйвору
Флэву,
нельзя
забыть
команду
Снупа.
I'm
audi
ghost,
Swayze
like
kazoo
Я
призрак
Ауди,
Свейзи,
как
казу.
Shad?
Business
Теневой
бизнес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): parrish smith
Attention! Feel free to leave feedback.