PNL - Chang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PNL - Chang




Chang, chang, chang
Чанг, Чанг, Чанг
J'marche sur la muraille avec un gros sanka
Я хожу по стене с большой санкой
Chang, chang, chang
Чанг, Чанг, Чанг
L'homme est mauvais, j'vais finir comme Blanka
Мужчина плохой, я закончу, как Бланка.
Insomniaque est la bête, L, L
Бессонница - это зверь, L, L
J'ai pas ton tél, ton visage j'l'ai vu qu'à l'hôtel
У меня нет твоего телефона, я видел твое лицо только в отеле
Inconsolable c'est le 'blème, M, M
Безутешна проблема, М, М
Sur le front, verre de champ' essuie larme de sel
На лбу стакан полевой слезу соли вытирает
Créer pour tout plier, j'n'aurai pas à tâter ton pouls
Создай, чтобы все согнуть, мне не придется чувствовать твой пульс.
Car non j't'ai pas oublié, remercie Dieu, tu lui dois tout
Потому что нет, я тебя не забыл, слава богу, ты ему всем обязан.
Le pilon fait un peu de médicine
Пестик оказывает небольшое лекарство
Les hagar on les rate pas
Мы не скучаем по агари
On se défend comme en Palestine
Мы защищаемся, как в Палестине
Notre terrain, t'y mets pas un pas
Наша земля, не делай туда ни шагу
Et j'suis le roi des charbonneurs
И я король угольщиков
Pourtant, j'ai la plus grande des flemmes
Однако я самый ленивый
Et j'vise le paradis
И я стремлюсь к раю
Élevé par la plus forte des femmes
Воспитанная самой сильной женщиной
J'suis pas dans le dîn mais
Я не на ужине, но
J'ai toujours l'intention de changer
Я всегда намерен измениться
Toujours dans ce business
Все еще в этом бизнесе
Le biff trouve tout, même ton point G
Бифф находит все, даже твою точку G.
Drôle de zik dans ma tête
Забавный зик в моей голове
Le clochard ne rentre pas dans ta fête
Бродяга не заходит к тебе на вечеринку
Tu veux mon vécu, je te le donne volontiers
Вам нужен мой опыт, я с радостью вам его подарю.
Baisse ma braguette si c'est ta volonté
Сними мою ширинку, если ты этого хочешь.
Dans l'escalier, j'laisse des galettes
На лестнице я оставляю пирожные
Quelques cachettes, quelques barrettes
Несколько укрытий, несколько заколок
Mon ange de droite n'a pas de quoi noter
Моему ангелу справа нечего записать
Voué à l'enfer, à la Terre menotté
Обреченный на ад, на Землю в наручниках
Chang, technique de barbare en I
Чанг, Варварская техника в I
J'attrape la prod, c'est limpide
Я ловлю производство, это понятно
Chang, balayette sur le beat, j'ai la barre, j'suis ravi
Чанг, чисти ритм, у меня есть планка, я в восторге
Haine, douleur qui m'habite (haine, douleur qui m'habite)
Ненависть, боль, которая обитает во мне (ненависть, боль, которая населяет меня)
Chang, j'éradique toute faiblesse
Чанг, я искореняю все слабости
Si j'me perds dans la jungle, j'ai Allah qui me guide
Если я заблудлюсь в джунглях, у меня есть Аллах, который направит меня.
J'suis Mowgli, je me débrouille
Я Маугли, я справляюсь
J'ai cette dalle qui me dit ounga ounga
У меня есть плитка, на которой написано: унга унга.
Monte les marches comme un tigre
Поднимитесь по ступенькам, как тигр
Chang, Chang, Chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, Chang, Chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, Chang, Chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, Chang, Chang
Чанг, Чанг, Чанг
Une chance qu'ils aient pas détruit mon bâtiment
К счастью, они не разрушили мое здание
P't-être qu'un jour j'pourrais le montrer à mes enfants
Может быть, однажды я смогу показать это своим детям.
avec Tarik, papa, Sarah j'ai di-gran
Где с Тариком, папой, Сарой я ди-бабушка
j'étais qu'un fils de dit-ban
Где я был просто сыном дит-бана
j'avais la confiance même avec les grands
Где я был уверен даже со взрослыми
Parce que mon papa c'était le plus méchant
Потому что мой отец был самым подлым
Laisse-moi toucher ce que t'as touché
Позвольте мне прикоснуться к тому, чего вы коснулись
Laisse-moi aimer ce que t'as aimé
Позволь мне полюбить то, что ты любил
Et dans l'œilleton de la porte j'aimerais passer
И в глазок двери мне хотелось бы пройти
Pour juste une fois ressentir le passé
Хоть раз почувствовать прошлое
Revenir tout a commencé
Назад туда, где все началось
Car on était aussi heureux, je le sais
Потому что мы тоже были счастливы, я это знаю
J'aimerais sonner à la porte et voir ton visage
Я хотел бы позвонить в дверь и увидеть твое лицо
Sans les rides sur ton visage
Без морщин на твоем лице
Te prévenir de ce qui te fera du mal
Предупредите вас о том, что может вам навредить
Pour ne pas te voir souffrir toute ma vie
Чтоб не видеть, как ты страдаешь всю жизнь
P't-être que ça me permettra de devenir quelqu'un d'autre
Может быть, это позволит мне стать кем-то другим
P't-être que j'aurais plus de lumière pour les nôtres
Может быть, мне бы хотелось больше света для нас.
Mais bon j'suis drogué, capuché, la porte va pas s'ouvrir
Но эй, я накачан наркотиками, в капюшоне, дверь не открывается.
Le présent me chuchote "poto tu vas souffrir"
Настоящее шепчет мне: Папа, ты будешь страдать
Donc mes enfants j'leur mentirai que j'suis heureux
Так что, дети мои, я им совру, что я счастлива
Qu'ils soient jamais comme moi, jamais dans les ténèbres
Пусть они никогда не будут такими, как я, никогда во тьме.
Sur cette chaise, dans ce hall, j'me sens si bien
На этом стуле, в этом зале, мне так хорошо
Ça me rappelle quand j'avais des rêves en chien
Напоминает мне, когда мне снились собаки
J'aime trop mon zoo, tu comprends pas, pas le même amour
Я слишком люблю свой зоопарк, ты не понимаешь, не та любовь
Grâce à mon Dieu ils ont pas cassé ma première tour
Слава богу, мою первую башню не сломали.
Le paillasson a pris quinze ans comme moi, poto
Коврику потребовалось пятнадцать лет, как и мне, приятель.
Sauf que moi, j'vais partir, lui, il restera dans le ghetto
Если не считать того, что я уйду, он останется в гетто.
Peur de changer de vie, peur de désillusion
Страх изменить жизнь, страх разочароваться
J'aimerais revenir dans le passé, toquer à la maison
Я хотел бы вернуться в прошлое, постучать в дом
Ouvre-moi la porte que j'prenne Tarik dans les bras, petit
Открой мне дверь, чтобы я мог взять Тарика на руки, малыш.
Que j'lui chuchote "ton frère sera toujours là, petit"
Что я шепчу ему: Твой брат всегда будет рядом, малыш
Ils me prennent pour un fou au grand cœur
Они думают, что я сумасшедший с большим сердцем
Comme papa, mais en beur
Как папа, но по-арабски
Et je reviendrai quelquefois regarder la porte
И я иногда возвращаюсь, чтобы посмотреть на дверь
Sans toquer, sans sonner, jusqu'à ma mort
Без стука, без звонка, пока не умру
Et j'reviendrai quelques fois regarder la porte
И я вернусь несколько раз, чтобы посмотреть на дверь
Sans toquer, sans sonner, jusqu'à ma mort
Без стука, без звонка, пока не умру
Chang, chang, chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, chang, chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, chang, chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, chang, chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, technique de barbare en I
Чанг, Варварская техника в I
J'attrape la prod, c'est limpide
Я ловлю производство, это понятно
Chang, balayette sur le beat, j'ai la barre, j'suis ravi
Чанг, чисти ритм, у меня есть планка, я в восторге
Haine, douleur qui m'habite (haine, douleur qui m'habite)
Ненависть, боль, которая обитает во мне (ненависть, боль, которая населяет меня)
Chang, j'éradique toute faiblesse
Чанг, я искореняю все слабости
Si j'me perds dans la jungle, j'ai Allah qui me guide
Если я заблудлюсь в джунглях, у меня есть Аллах, который направит меня.
Chang, j'suis Mowgli, je me débrouille
Чанг, я Маугли, я справляюсь
J'ai cette dalle qui me dit ounga ounga
У меня есть плитка, на которой написано: унга унга.
Monte les marches comme un tigre
Поднимитесь по ступенькам, как тигр
Chang, Chang, Chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, Chang, Chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, Chang, Chang
Чанг, Чанг, Чанг
Chang, Chang, Chang
Чанг, Чанг, Чанг





Writer(s): adsaa beatz, nabil andrieu, tarik andrieu


Attention! Feel free to leave feedback.