Lyrics and translation PNL - Dans la légende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
la
tour,
j'me
rappelle,
j'me
rappelle
В
башне,
я
вспоминаю,
я
вспоминаю
Les
cafards,
les
baqueux,
les
ients-cli
à
la
pelle,
à
la
pelle
Тараканы,
шлюхи,
копы
в
погоне,
преследуя
меня
Aujourd'hui
hamdoullah
plus
besoin
de
le
faire
Сегодня,
слава
Аллаху,
больше
не
нужно
этого
делать
Le
monde
chico-chico
Мир
безумен
Y'a
le
buzz
tant
qu'il
est
chaud
on
va
le
faire
Пока
слух
горячий,
мы
должны
идти
ва-банк
Amiga
amiga
amigo-migo
Подруга,
подруга,
друг,
милый
Pas
de
dix,
pas
de
dix
Не
десять,
не
десять
Au
bon-char
on
y
va
on
fait
pas
de
caprices,
nan
На
хорошем
ходу
мы
идем,
не
капризничаем,
нет
Love
and
peace,
love
and
peace
Любовь
и
мир,
любовь
и
мир
Sur
l'terrain
y'a
des
yeux
eh
belek
au
glissement
На
поле
есть
глаза,
берегись
нападения
(Ouais
ouais
ouais
ouais
ouais)
(Да,
да,
да,
да,
да)
On
te
rentre
dedans
bim
bim
bim
Мы
врежемся
в
тебя,
бух,
бух,
бух
Pas
ton
temps,
pas
ton
temps,
bref
Не
твое
время,
не
твое
время,
короче
Qu'est-ce
que
t'as,
fais
le
fou,
teste
Что
с
тобой,
прикидываешься
крутым,
проверь
Xin
xin
xin
xin
zang
Син,
син,
син,
син,
занг
Khey
khey
khey
khey
khey
Кей,
кей,
кей,
кей,
кей
J'sors
des
mots
de
merde
Я
говорю
дерьмо
Et
tu
m'payes
payes
payes
payes
payes
И
ты
меня
платишь,
платишь,
платишь,
платишь,
платишь
La
haine
sur
l'maillot,
l'zeille,
la
maille,
j'vois
Miami
Ненависть
на
майке,
злом,
деньгами,
я
вижу
Майами
Le
M
en
sayan,
un
teh
tu
fly
wAllah
wAllah
М
в
сайане,
покури
травку,
клянусь
Аллахом,
клянусь
Аллахом
J'pense
moi
ça
m'arrange
Я
думаю,
меня
это
устраивает
T'as
fait
ci,
t'as
fait
ça,
allez
change
Ты
сделала
это,
ты
сделала
то,
меняй
Adé'
t'es
où,
loin
des
anges
Аде,
где
ты,
подальше
от
ангелов
J'vois
ma
haine
sur
la
balance
Я
вижу
свою
ненависть
на
весах
J'dois
rentrer
dans
la
légende
Я
должен
войти
в
легенду
J'voyage,
j'fume,
j'revis
(aïe,
aïe,
aïe,
aïe)
Я
путешествую,
курю,
живу
снова
(ай,
ай,
ай,
ай)
J'rentre
pas
dans
leur
fête
(nan,
nan,
nan,
nan)
Я
не
вписываюсь
в
их
праздник
(нет,
нет,
нет,
нет)
Un
charbon
et
j'm'enfuis
(j'fly,
j'fly,
j'fly,
j'fly)
Уголь,
и
я
убегаю
(я
лечу,
я
лечу,
я
лечу,
я
лечу)
J'fume
toute
l'année
j'm'en
pète
(j'maille,
j'maille,
j'maille,
j'maille)
Я
курю
весь
год,
мне
плевать
(я
зарабатываю,
я
зарабатываю,
я
зарабатываю,
я
зарабатываю)
J'sors
de
la
savane,
de
la
jungle
que
du
soleil
Я
выхожу
из
саванны,
из
джунглей,
только
солнце
WAllah
wAllah
j'ai
plus
sommeil
Клянусь
Аллахом,
клянусь
Аллахом,
я
больше
не
сплю
Terrain
j'te
laisse,
fini
de
vendre
(ça
y
est,
ça
y
est,
ça
y
est,
ça
y
est)
Поле,
я
тебя
покидаю,
больше
не
продаю
(все,
все,
все,
все)
Bientôt
on
rentre
dans
la
légende
(bye,
bye,
bye,
bye)
Скоро
мы
войдем
в
легенду
(пока,
пока,
пока,
пока)
On
fait
que
charbonner
on
s'occupe
Мы
только
грузим,
мы
заняты
Ouais
c'est
ça
ou
finir
cocu
Да,
это
либо
это,
либо
стать
рогоносцем
Taille
de
la
sse-lia
inquiétante
Размер
селии
тревожный
Nous
on
reste
les
mêmes
et
on
bande
Мы
остаемся
прежними
и
мы
круты
J'refais
mon
corazon
en
pépite
Я
переделываю
свое
сердце
в
самородок
Chez
nous
les
chromes
c'est
comme
les
feats
У
нас
хром
как
фиты
(J'veux
ce
putain
d'cash,
on
veille)
(Я
хочу
этих
чертовых
денег,
мы
бдим)
Le
sourire
d'un
ange
nous
réveille
Улыбка
ангела
разбудит
нас
Balle
perdue
vers
Corbeil
Заблудившийся
снаряд
в
сторону
Корбей
Charbonneur
dans
la
vie
(des
billets)
Трудяга
в
жизни
(деньги)
Des
billets
j'fais
des
kils
С
деньгами
я
делаю
километры
Garde
le
double
des
clefs
salut
je
quitte
la
Terre
Держи
дубликат
ключей,
привет,
я
покидаю
Землю
Igo
on
veut
la
ville
pas
le
sang
du
maire
Иго,
мы
хотим
город,
а
не
кровь
мэра
J'amène
la
misère,
putain
de
balade
Я
приношу
несчастье,
чертовщина
J'vis
avec
et
j'aurai
pas
le
temps
d'une
barre
je
quitte
Paname
Я
живу
с
этим,
и
у
меня
не
будет
времени
на
бар,
я
покидаю
Панаму
Personne
ne
m'manque,
la
mif,
l'argent
Никто
мне
не
нужен,
семья,
деньги
Le
sang,
dans
la
légende
Кровь,
в
легенде
J'voyage,
j'fume,
j'revis
(aïe,
aïe,
aïe,
aïe)
Я
путешествую,
курю,
живу
снова
(ай,
ай,
ай,
ай)
J'rentre
pas
dans
leur
fête
(nan,
nan,
nan,
nan)
Я
не
вписываюсь
в
их
праздник
(нет,
нет,
нет,
нет)
Un
charbon
et
j'm'enfuis
(j'fly,
j'fly,
j'fly,
j'fly)
Уголь,
и
я
убегаю
(я
лечу,
я
лечу,
я
лечу,
я
лечу)
J'fume
toute
l'année
j'm'en
pète
(j'maille,
j'maille,
j'maille,
j'maille)
Я
курю
весь
год,
мне
плевать
(я
зарабатываю,
я
зарабатываю,
я
зарабатываю,
я
зарабатываю)
J'sors
de
la
savane,
de
la
jungle
que
du
soleil
Я
выхожу
из
саванны,
из
джунглей,
только
солнце
WAllah
wAllah
j'ai
plus
sommeil
Клянусь
Аллахом,
клянусь
Аллахом,
я
больше
не
сплю
Terrain
j'te
laisse,
fini
de
vendre
(ça
y
est,
ça
y
est,
ça
y
est,
ça
y
est)
Поле,
я
тебя
покидаю,
больше
не
продаю
(все,
все,
все,
все)
Bientôt
on
rentre
dans
la
légende
(bye,
bye,
bye,
bye)
Скоро
мы
войдем
в
легенду
(пока,
пока,
пока,
пока)
J'fly
j'fly
j'fly
Я
лечу,
я
лечу,
я
лечу
J'maille
j'maille
j'maille
Я
зарабатываю,
я
зарабатываю,
я
зарабатываю
Ca
y
est,
ça
y
est,
ça
y
est
Все,
все,
все
Bye
bye
bye
Пока,
пока,
пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nfk
Attention! Feel free to leave feedback.