PNL - Hypnose Musik, Vol. 3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PNL - Hypnose Musik, Vol. 3




Hypnose Musik, Vol. 3
Музыка для гипноза, том 3
Bené ...
Бене...
Dring dring dring dring dring dring
Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
Je suis dingue-dingue dans ma tête
Я псих, чувак, я псих
J'roule j'me fais racol' au feu par Sheitana
Меня тормознули на тачке за превышение поганые полицаи
J'vois des frères rentrer pour des peines à la Fofana
А я знаю братьев, которые сидят за такие дела, как у Фофана
Dring dring dring dring dring dring
Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
Bebeto, Romário, igo j'ai la tech'
Я фанат футбола, как Бебето или Ромарио, кстати, у меня есть шикарная тачка
Zamorano, di Baggio à Batistuta
Мне нравятся Заморано, Ди Баджо, Батистута
Les attaquants au ballon car t'es parti poucave
Эти нападающие отбирают мяч противникам, ведь ты, чувак, жалкий простачок
Gang gang j'fais l'milli' j'sors la Sega-Sega
Банда-банда, мы делаем миллионы, покупаем электронные игры
J'pose avec ma clope, avec mon fé-ca fé-ca
Я забиваю косяки, как дровосек, и выхожу на улицу с сигаретой в зубах и в моей офигительной кепке
T'inquiète mon ami hijo de puta-puta
Не парься, моя милая, hijo de puta-puta
T'aimes pas ta copine veut nous faire le boussa-boussa (mouah)
Твоя подруга не очень нравится тебе, но хочет с нами обжиматься (чмок-чмок)
Dring dring dring dring dring dring
Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
T'es dingue-dingue dans ta tête
Ты псих, чувак, ты псих
Et toute la journée je pense à tous ces Calimero
И весь день я думаю обо всех этих нытиках и плаксах
À ger-char' le coffre de litrons de Caramelo
У нас целая тележка пива Caramelo
Chico chico, hola hola hello girl, tu toucheras pas la balle on te fait la brésilienne
Чувак-чувак, привет-привет-привет, детка, ты не получишь мяч, мы сделаем тебе бразильскую эпиляцию
Comment ça se passe dans la ville hein? Bené Bené
Как дела в городе, а? Бене-Бене
Belek tu sors une arme, cent larmes de Yema, Yema
Если достанешь пушку, твоя мама прольёт сто слёз, Ема-Ема
Bené Bené, Bené Bené, Bené Bené, Bené Bené
Бене-Бене, Бене-Бене, Бене-Бене, Бене-Бене
Chico chico, hola hola hello girl, tu toucheras pas la balle on te fait la brésilienne
Чувак-чувак, привет-привет-привет, детка, ты не получишь мяч, мы сделаем тебе бразильскую эпиляцию
Elle écoute PNL quand elle est accroupie
Она слушает PNL, когда она приседает
J'crois bien que j'suis condamné à baiser des groupies
Думаю, мне суждено трахать группиз
Ce soir je vais me balader, j'vais m'rouler un pookie
Сегодня вечером я пойду прогуляться и забью косяк
Onizuka-byle, n'DA de vivre un putain d'peace
Я надеюсь, что смогу нормально пожить, а не как этот парень из манги Онэдзука
Je dis adieu la bicrave, la mère à la flicaille,
Я завязал с наркоторговлей, мамы полицейских,
Algérie Corsica, rappelle-nous dans 10k
Алжир-Корсика, позвоните нам через 10 000 лет
J'entends crier Bil-Na, QLF la chica
Я слышу крики Бил-На, QLF - это девушка
Grosse couilles dans le CK, tire en l'air ça ricane
Крутые парни в кепках CK, стреляют в воздух и ржут
Je n'ai plus peur du noir, je suis rassuré par le violet
Я больше не боюсь темноты, я спокоен, когда вижу фиолетовый
Tu acres et tu acres, pas le temps de chier sur honé
Ты врешь и врешь, некогда срать на кого-то
On va les Tchiki Tchiki, les Tchikiter
Мы сделаем Твики-Твики, Твикитер
Derrière la fumée, j'aime voir disparaître sa beauté
Сквозь дым я люблю смотреть, как исчезает её красота
Ah wesh ah wesh ah wesh, polícia
О, брат, о, брат, о, брат, копы
Ah wesh ah wesh ah wesh, madre mia
О, брат, о, брат, о, брат, мама дорогая
Billets de cent comme un bouquet
Сотки как букет
Les miens sont beaux, relookés
Мои крутые, переделанные
Le monde ou nade
Мир тонет
Bené Bené, Bené Bené, Bené Bené, Bené Bené
Бене-Бене, Бене-Бене, Бене-Бене, Бене-Бене
Bené Bené, Bené Bené, Bené Bené, Bené Bené
Бене-Бене, Бене-Бене, Бене-Бене, Бене-Бене
Chico chico, hola hola hello girl, tu toucheras pas la balle on te fait la brésilienne
Чувак-чувак, привет-привет-привет, детка, ты не получишь мяч, мы сделаем тебе бразильскую эпиляцию
Comment ça se passe dans la villa? Bené Bené
Как дела в районе? Бене-Бене
Belek tu sors une arme, cent larmes de Yema, Yema
Если достанешь пушку, твоя мама прольёт сто слёз, Ема-Ема
Bené Bené, Bené Bené, Bené Bené, Bené Bené
Бене-Бене, Бене-Бене, Бене-Бене, Бене-Бене
Chico chico, hola hola hello girl, tu toucheras pas la balle on te fait la brésilienne
Чувак-чувак, привет-привет-привет, детка, ты не получишь мяч, мы сделаем тебе бразильскую эпиляцию






Attention! Feel free to leave feedback.