Lyrics and translation PNL - Hypnose Musik, Vol. 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypnose Musik, Vol. 3
Музыка для гипноза, том 3
Dring
dring
dring
dring
dring
dring
Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
Je
suis
dingue-dingue
dans
ma
tête
Я
псих,
чувак,
я
псих
J'roule
j'me
fais
racol'
au
feu
par
Sheitana
Меня
тормознули
на
тачке
за
превышение
поганые
полицаи
J'vois
des
frères
rentrer
pour
des
peines
à
la
Fofana
А
я
знаю
братьев,
которые
сидят
за
такие
дела,
как
у
Фофана
Dring
dring
dring
dring
dring
dring
Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
Bebeto,
Romário,
igo
j'ai
la
tech'
Я
фанат
футбола,
как
Бебето
или
Ромарио,
кстати,
у
меня
есть
шикарная
тачка
Zamorano,
di
Baggio
à
Batistuta
Мне
нравятся
Заморано,
Ди
Баджо,
Батистута
Les
attaquants
au
ballon
car
t'es
parti
poucave
Эти
нападающие
отбирают
мяч
противникам,
ведь
ты,
чувак,
жалкий
простачок
Gang
gang
j'fais
l'milli'
j'sors
la
Sega-Sega
Банда-банда,
мы
делаем
миллионы,
покупаем
электронные
игры
J'pose
avec
ma
clope,
avec
mon
fé-ca
fé-ca
Я
забиваю
косяки,
как
дровосек,
и
выхожу
на
улицу
с
сигаретой
в
зубах
и
в
моей
офигительной
кепке
T'inquiète
mon
ami
hijo
de
puta-puta
Не
парься,
моя
милая,
hijo
de
puta-puta
T'aimes
pas
ta
copine
veut
nous
faire
le
boussa-boussa
(mouah)
Твоя
подруга
не
очень
нравится
тебе,
но
хочет
с
нами
обжиматься
(чмок-чмок)
Dring
dring
dring
dring
dring
dring
Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
T'es
dingue-dingue
dans
ta
tête
Ты
псих,
чувак,
ты
псих
Et
toute
la
journée
je
pense
à
tous
ces
Calimero
И
весь
день
я
думаю
обо
всех
этих
нытиках
и
плаксах
À
ger-char'
le
coffre
de
litrons
de
Caramelo
У
нас
целая
тележка
пива
Caramelo
Chico
chico,
hola
hola
hello
girl,
tu
toucheras
pas
la
balle
on
te
fait
la
brésilienne
Чувак-чувак,
привет-привет-привет,
детка,
ты
не
получишь
мяч,
мы
сделаем
тебе
бразильскую
эпиляцию
Comment
ça
se
passe
dans
la
ville
hein?
Bené
Bené
Как
дела
в
городе,
а?
Бене-Бене
Belek
tu
sors
une
arme,
cent
larmes
de
Yema,
Yema
Если
достанешь
пушку,
твоя
мама
прольёт
сто
слёз,
Ема-Ема
Bené
Bené,
Bené
Bené,
Bené
Bené,
Bené
Bené
Бене-Бене,
Бене-Бене,
Бене-Бене,
Бене-Бене
Chico
chico,
hola
hola
hello
girl,
tu
toucheras
pas
la
balle
on
te
fait
la
brésilienne
Чувак-чувак,
привет-привет-привет,
детка,
ты
не
получишь
мяч,
мы
сделаем
тебе
бразильскую
эпиляцию
Elle
écoute
PNL
quand
elle
est
accroupie
Она
слушает
PNL,
когда
она
приседает
J'crois
bien
que
j'suis
condamné
à
baiser
des
groupies
Думаю,
мне
суждено
трахать
группиз
Ce
soir
je
vais
me
balader,
j'vais
m'rouler
un
pookie
Сегодня
вечером
я
пойду
прогуляться
и
забью
косяк
Onizuka-byle,
n'DA
de
vivre
un
putain
d'peace
Я
надеюсь,
что
смогу
нормально
пожить,
а
не
как
этот
парень
из
манги
Онэдзука
Je
dis
adieu
la
bicrave,
la
mère
à
la
flicaille,
Я
завязал
с
наркоторговлей,
мамы
полицейских,
Algérie
Corsica,
rappelle-nous
dans
10k
Алжир-Корсика,
позвоните
нам
через
10
000
лет
J'entends
crier
Bil-Na,
QLF
la
chica
Я
слышу
крики
Бил-На,
QLF
- это
девушка
Grosse
couilles
dans
le
CK,
tire
en
l'air
ça
ricane
Крутые
парни
в
кепках
CK,
стреляют
в
воздух
и
ржут
Je
n'ai
plus
peur
du
noir,
je
suis
rassuré
par
le
violet
Я
больше
не
боюсь
темноты,
я
спокоен,
когда
вижу
фиолетовый
Tu
acres
et
tu
acres,
pas
le
temps
de
chier
sur
honé
Ты
врешь
и
врешь,
некогда
срать
на
кого-то
On
va
les
Tchiki
Tchiki,
les
Tchikiter
Мы
сделаем
Твики-Твики,
Твикитер
Derrière
la
fumée,
j'aime
voir
disparaître
sa
beauté
Сквозь
дым
я
люблю
смотреть,
как
исчезает
её
красота
Ah
wesh
ah
wesh
ah
wesh,
polícia
О,
брат,
о,
брат,
о,
брат,
копы
Ah
wesh
ah
wesh
ah
wesh,
madre
mia
О,
брат,
о,
брат,
о,
брат,
мама
дорогая
Billets
de
cent
comme
un
bouquet
Сотки
как
букет
Les
miens
sont
beaux,
relookés
Мои
крутые,
переделанные
Le
monde
ou
nade
Мир
тонет
Bené
Bené,
Bené
Bené,
Bené
Bené,
Bené
Bené
Бене-Бене,
Бене-Бене,
Бене-Бене,
Бене-Бене
Bené
Bené,
Bené
Bené,
Bené
Bené,
Bené
Bené
Бене-Бене,
Бене-Бене,
Бене-Бене,
Бене-Бене
Chico
chico,
hola
hola
hello
girl,
tu
toucheras
pas
la
balle
on
te
fait
la
brésilienne
Чувак-чувак,
привет-привет-привет,
детка,
ты
не
получишь
мяч,
мы
сделаем
тебе
бразильскую
эпиляцию
Comment
ça
se
passe
dans
la
villa?
Bené
Bené
Как
дела
в
районе?
Бене-Бене
Belek
tu
sors
une
arme,
cent
larmes
de
Yema,
Yema
Если
достанешь
пушку,
твоя
мама
прольёт
сто
слёз,
Ема-Ема
Bené
Bené,
Bené
Bené,
Bené
Bené,
Bené
Bené
Бене-Бене,
Бене-Бене,
Бене-Бене,
Бене-Бене
Chico
chico,
hola
hola
hello
girl,
tu
toucheras
pas
la
balle
on
te
fait
la
brésilienne
Чувак-чувак,
привет-привет-привет,
детка,
ты
не
получишь
мяч,
мы
сделаем
тебе
бразильскую
эпиляцию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.