PNL - Uranus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PNL - Uranus




Uranus
Уран
Igo j'suis dans la vi-, igo j'suis dans la villa
Я в доме, я на вилле
Tout ça c'est pas l'avenir, j'm'attache pas à cette vie
Все это не будущее, я не привязан к этой жизни
Pourquoi se mentir, ce présent n'est qu'un mirage
Зачем врать, это настоящее - всего лишь мираж
J'ai pas dit "Bismillah", j'perds la foi comme un minable
Я не сказал "Бисмилла", теряю веру, как жалкий
J'm'attache pas à mes ailes, je fly comme fils de taulard
Я не привязан к своим крыльям, я летаю, как сын зека
J'attends le coeur ouvert pour sentiments en retard
Я жду с открытым сердцем запоздалые чувства
Payant comme une vue sur la mer, gratuit comme une vue sur Uranus
Дорого, как вид на море, бесплатно, как вид на Уран
Un coup de pression pour effacer ton coeur et sé-resserrer ton anus
Один удар давления, чтобы стереть твое сердце и сжать твой анус
J'reprends goût à la vie, oseille agrume
Я снова чувствую вкус к жизни, деньги - как цитрус
La nuit trompe le soleil, le jour elle trompe la lune
Ночь обманывает солнце, днем она обманывает луну
La gloire en haut, mon coeur ne bats plus qu'en bas
Слава наверху, мое сердце бьется только внизу
Avance on t'oublie pas, on te remplace
Иди, тебя не забудут, тебя заменят
La lune ne sera pas toujours pleine
Луна не всегда будет полной
Mon coeur ne sera pas toujours vide
Мое сердце не всегда будет пустым
Et tard le soir je traine, en attendant qu'ma peine se transforme en haine
И поздно вечером я слоняюсь, ожидая, что моя тоска превратится в ненависть
Comme papa, j'veux qu'ils nous craignent
Как папа, я хочу, чтобы нас боялись
J'voulais le monde, aujourd'hui je veux jongler avec
Я хотел мир, сегодня я хочу играть с ним
Demain j'lui pisse dessus et j'pars sur Namek
Завтра я помочусь на него и улечу на Namek
J'suis qu'un homme, j'quitte comme un extraterrestre
Я всего лишь человек, я исчезаю, как инопланетянин
Jusqu'à la j'ai la dalle, j'te laisse pas mes restes
До сих пор я голоден, я не оставляю тебе своих остатков
Te demande pas pourquoi les billets on aime câliner
Не спрашивай меня, почему нам нравится обнимать банкноты
Et pourtant même en hess tu me verras jamais tapiner
И все же, даже в нужде, ты никогда не увидишь, как я проституирую
J't'abime m'abime, j'dois t'oublier
Я разрушаю тебя, разрушаю себя, я должен тебя забыть
J'suis le jin de mon jin, j'suis bousillé
Я джин своего джина, я измучен
J'crache tout mes sentiments sous le rocher
Я изливаю все свои чувства под скалой
Si l'rappe paye plus j'te dis buena noche
Если рэп больше не платит, я говорю тебе: "Буэна ноче"
La vie c'est dard, l'oseille nous libère
Жизнь - это страдание, деньги освобождают нас
La paix on la préfère, on a connu la guerre
Мы предпочитаем мир, мы знаем войну
Perdu sur la terre, mille E sous la paire
Потерян на земле, тысяча евро за пару
Chez moi le maire, est le nerf de la guerre
У меня дома мэр - это главный в войне
N'da quand on sourit à l'envers (on sourit à l'envers)
Нда, когда мы улыбаемся наоборот (мы улыбаемся наоборот)
Pas de héros héros, apparement le monde est dar j'l'ai dans le viseur
Нет героев, герои, видимо, мир темен - я прицелился в него
Frérot, frérot, rien d'alarmant tant que les miens sont peace
Бро, бро, ничего тревожного, пока мои близкие в мире
La lune ne sera pas toujours pleine
Луна не всегда будет полной
Mon coeur ne sera pas toujours vide
Мое сердце не всегда будет пустым
Et tard le soir je traine, en attendant qu'ma peine se transforme en haine
И поздно вечером я слоняюсь, ожидая, что моя тоска превратится в ненависть
Comme papa, j'veux qu'ils nous craignent
Как папа, я хочу, чтобы нас боялись





Writer(s): Ademo, N.O.S, NKF


Attention! Feel free to leave feedback.