Lyrics and translation POLIÇA - Steady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
know
I′m
grown
'cause
I′m
all
alone
Теперь
я
знаю,
что
выросла,
потому
что
я
совсем
одна
Don't
got
no
one
to
call
to
drive
me
home
Нет
никого,
кому
можно
позвонить,
чтобы
отвезти
меня
домой
'Cause
I′m
home,
my
babes
are
in
bed
Потому
что
я
дома,
мои
малыши
в
постели
Honey
gonna
sleep
it
off
when
he′s
dead
Милый
отоспится,
когда
умрет
I
do
it
for
them,
I
do
it
all
'cause
I
can
Я
делаю
это
для
них,
я
делаю
все,
потому
что
могу
Now
we
sit
on
the
stoop
and
we
look
ahead
"Hey
boy"
Теперь
мы
сидим
на
крыльце
и
смотрим
вперед:
"Эй,
мальчик"
Baby
you′ll
follow,
maybe
you
could
lead
'em
like
the
rest
Малыш,
ты
последуешь
за
мной,
может
быть,
ты
поведешь
их,
как
и
все
остальные
Now
we′re
blowing
bubbles
and
chasing
birds
Теперь
мы
выдуваем
пузыри
и
гоняемся
за
птицами
Singing
so
sweet
and
laughing
into
the
world
Поем
так
сладко
и
смеемся
миру
в
лицо
Baby
make
me
better
before
I
break
you
under
my
Малыш,
сделай
меня
лучше,
прежде
чем
я
сломаю
тебя
под
своей
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Когда-то
мама
держала
меня
крепко
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Когда-то
мама
держала
меня
крепко
I
don't
feel
that
steady
Я
не
чувствую
себя
так
крепко
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Когда-то
мама
держала
меня
крепко
Back
in
the
day
momma
Когда-то
мама
It′s
hard
to
see
how
living
is
easy
Трудно
понять,
как
легко
жить
The
higher
you
fly,
the
harder
you
fall
Чем
выше
взлетаешь,
тем
больнее
падать
You
won't
always
feel
this
way
Ты
не
всегда
будешь
чувствовать
себя
так
One
day
you're
dead
and
what
more
can
I
say
Однажды
ты
умрешь,
и
что
еще
я
могу
сказать
It′s
hard
to
see
how
living
is
easy
Трудно
понять,
как
легко
жить
Then
I′d
take
a
moment
to
see
myself,
"Hey
girl"
Потом
я
нашла
минутку,
чтобы
увидеть
себя:
"Эй,
девочка"
It
wasn't
even
a
mirror
Это
было
даже
не
зеркало
But
some
quote
left
high
up
on
a
shelf
А
какая-то
цитата,
оставленная
высоко
на
полке
Telling
me
I′m
cruel
and
weak
as
hell
Говорящая
мне,
что
я
жестока
и
слаба,
как
черт
I
can't
control
you
or
myself
Я
не
могу
контролировать
ни
тебя,
ни
себя
Sorry′s
getting
old,
it's
getting
stale,
don′t
do
me
well
Извини,
это
стареет,
становится
банальным,
мне
это
не
идет
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Когда-то
мама
держала
меня
крепко
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Когда-то
мама
держала
меня
крепко
I
don't
feel
that
steady
Я
не
чувствую
себя
так
крепко
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Когда-то
мама
держала
меня
крепко
Back
in
the
day
momma
Когда-то
мама
I
don't
feel
that
steady
Я
не
чувствую
себя
так
крепко
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Когда-то
мама
держала
меня
крепко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Channy Leaneagh
Attention! Feel free to leave feedback.