Lyrics and translation Polkadot Stingray - トゲめくスピカ - タテヨコ ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トゲめくスピカ - タテヨコ ver.
Колючая Спика - Вертикально-горизонтальная версия
ゆらゆら揺れている君を見ては
Глядя
на
тебя,
такую
колеблющуюся,
痛いの痛いの飛んでけ
ってさ
Я
прошептал:
"Боль,
боль,
улетай".
君とあんまり目が合わなくてさ
В
последнее
время
наши
взгляды
редко
встречаются,
いてもたっても居られないんだ
И
я
места
себе
не
нахожу.
いつものように心の中で
Как
всегда,
в
глубине
души,
悔やんでは笑う
Сквозь
смех,
я
жалею.
昨日はさ
僕の考えすぎかなって
Вчера
я
решил,
思うことにしたんだ
Что,
наверное,
слишком
много
думаю.
いつものように心の中で
Как
всегда,
в
глубине
души,
誤魔化して泣く
Обманываю
себя
и
плачу.
でもやっぱり今
Но
всё
же
сейчас,
君の顔を見てるとさ
Глядя
на
твое
лицо,
ねぇ
どうかしたんでしょう?
Скажи,
что-то
случилось?
涙ばかり出ちゃうけど
Слезы
сами
собой
текут,
想像の君の鼓動にばかり
Я
только
и
делаю,
что
прислушиваюсь
耳をすませている
К
воображаемому
биению
твоего
сердца.
その背中の棘が苦しくて
Шипы
на
твоей
спине
причиняют
мне
боль,
痛いの痛いの飛んでけ
ってさ
И
я
прошептал:
"Боль,
боль,
улетай".
君の返事が曖昧でさ
В
последнее
время
твои
ответы
такие
неопределённые,
連絡も僕ばかり
И
пишу,
звоню
только
я.
だけど優しい僕で居なきゃ
Но
я
должен
быть
добрым
с
тобой,
僕のことをどう思ってるの?
Что
ты
обо
мне
думаешь?
君の中の僕の姿が
Я
вижу,
как
мой
образ
薄れていくのが見えた
Бледнеет
в
твоих
глазах.
僕はどんな小さなことも
А
я
помню
каждую
мелочь,
例えばその
君の聞いている曲とかさ
Например,
какую
музыку
ты
слушаешь.
明日には笑ってよ
Улыбнись
завтра,
何もなかったようにさ
Как
будто
ничего
не
случилось.
お願いだから僕の知らない
Прошу
тебя,
не
показывай
мне
顔をしないでよ
Того
лица,
которое
я
не
знаю.
ゆらゆら揺れている君を見ている
Я
смотрю
на
тебя,
такую
колеблющуюся,
見つけてしまった
Которые
появились
на
твоей
спине.
ねぇ
どうかしたんでしょう?
Скажи,
что-то
случилось?
涙ばかり出ちゃうけど
Слезы
сами
собой
текут,
想像の君の鼓動ばかり
Я
только
и
думаю
気にしている
О
воображаемом
биении
твоего
сердца.
ねぇ
側に居させてよ
Позволь
мне
быть
рядом,
君の棘が刺さっても
Даже
если
твои
шипы
ранят
меня.
もう一度君のその笑顔を
Я
мечтаю
увидеть
僕は夢見ている
Твою
улыбку
ещё
раз.
ゆらゆら揺れている君じゃなくて
Перестань
колебаться,
もう一度だけ目を見てくれないか
Взгляни
мне
в
глаза
ещё
один
раз.
この背中の棘が苦しくて
Шипы
на
твоей
спине
причиняют
мне
боль,
遠ざけて初めて気付いた
И
только
отдалившись,
я
понял
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shizuku
Attention! Feel free to leave feedback.