Lyrics and translation PRINCESSBRI - Leave Me Alone
Leave Me Alone
Оставь меня в покое
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно,
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно.
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно,
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно.
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
You
doubt
the
things
that
I'm
telling
you
Ты
сомневаешься
в
том,
что
я
тебе
говорю,
Call
my
feelings
a
lie
Называешь
мои
чувства
ложью.
You
walk
a
mile
in
the
wrong
pair
of
shoes
Ты
прошел
милю
не
в
своей
обуви,
Can't
hear
the
voices
inside
my
mind
Не
слышишь
голосов
в
моей
голове.
And
I
never
expect
you
to
И
я
никогда
не
ждала
от
тебя
этого,
But
there's
nobody
by
my
side
Но
рядом
со
мной
никого
нет.
You
get
used
to
the
loneliness
Привыкаешь
к
одиночеству,
It's
just
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени.
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно,
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно.
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно,
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
(It's
just
a
matter
of
time)
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно
(Это
лишь
вопрос
времени).
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
leave
me
alone
(You
don't
understand)
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое
(Ты
не
понимаешь).
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
(Yeah)
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно
(Да),
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
(And
you
never
will)
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно
(И
никогда
не
поймешь).
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
leave
me
alone
(You
don't
understand)
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое
(Ты
не
понимаешь).
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
(Yeah)
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно
(Да),
I
don't
want
nothing,
I
don't
want
nothing
(And
you
never
will)
Мне
ничего
не
нужно,
мне
ничего
не
нужно
(И
никогда
не
поймешь).
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevens, Rivers, Spahr
Attention! Feel free to leave feedback.