Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
yeah,
look
Uh,
yeah,
hör
zu
I
put
it
down
for
the
homeboys,
rep
hard
Ich
gebe
alles
für
die
Homies,
steh
fest
And
no
set
trippin′.
Homeboy,
I
rep
God
Und
kein
Fake-Gerede.
Homie,
ich
steh
für
Gott
I
bout
the
Jesus
if
you
wonder
why
I'm
living
Ich
leb
für
Jesus,
falls
du
dich
fragst,
warum
ich
lebe
See
the
cross
on
my
back
if
you
wanna
get
specific
Sieh
das
Kreuz
auf
meinem
Rücken,
wenn
du
Genaueres
wissen
willst
Tell
me
user
it
in
the
game,
I
suggest
you
do
the
same
Sag
mir,
benutz
es
im
Spiel,
ich
rate
dir,
dasselbe
zu
tun
You′ll
never
lose
the
pain,
doing
lines
of
cocaine
Du
wirst
den
Schmerz
nie
verlieren,
wenn
du
Kokain
schnupfst
There's
no
substitute
for
the
truth,
Es
gibt
keinen
Ersatz
für
die
Wahrheit,
You
can
check
the
graveyard
if
you
looking
for
proof
(give
it
out
man)
Schau
auf
den
Friedhof,
wenn
du
Beweise
suchst
(gib's
ihnen,
Mann)
See
the
wages
of
sin
will
have
you
casket
fresh
Der
Lohn
der
Sünde
ist
ein
frischer
Sarg
But
you'll
be
in
a
casket
losing
a
match
with
death
Doch
du
liegst
im
Sarg,
verlierst
den
Kampf
mit
dem
Tod
Man
I
wanna
see
the
most
High
lifted
up
most
high
Mann,
ich
will
den
Höchsten
erhöht
sehen,
ganz
hoch
So
ya′ll
will
look
upon
Him
and
finally
see
the
true
light
Damit
ihr
alle
auf
Ihn
blickt
und
endlich
das
wahre
Licht
seht
Believe
me
why
would
I
lie
Glaub
mir,
warum
sollte
ich
lügen
I′m
reppin
for
the
Father
'til
the
day
I
die
Ich
steh
für
den
Vater
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Homeboy
I′m
bout
dat
(2x)
Homie,
ich
steh
dazu
(2x)
I
can't
be
perfect
even
if
I
tried
Ich
kann
nicht
perfekt
sein,
auch
wenn
ich's
versuche
So
today
I
met
Christ
and
let
′em
have
my
life
Doch
heute
traf
ich
Christus
und
gab
Ihm
mein
Leben
Homeboy
I'm
bout
dat
(3x)
Homie,
ich
steh
dazu
(3x)
I′m
bout
choppin'
up
truth
with
the
brethren
Ich
steh
dafür,
Wahrheit
mit
den
Brüdern
zu
teilen
Under
the
King
cuz
nobody
is
ahead
of
Him
Unter
dem
König,
denn
niemand
steht
über
Ihm
All
my
allegiance
to
the
Lord
I
give,
Meine
ganze
Treue
geb
ich
dem
Herrn,
And
get
low
like
the
Ying
Yang
twins,
that's
the
lane
I′m
in
Und
geh
runter
wie
die
Ying
Yang
Twins,
das
ist
meine
Spur
Yeah
I′m
back
pimpin',
satan
tried
to
sift
me
Ja,
ich
bin
zurück,
Satan
wollte
mich
aussieben
Cling
to
the
cross
tell
′em
get
gone
quickly
Klammere
mich
ans
Kreuz,
sag
ihnen,
sie
sollen
schnell
verschwinden
So
when
I
die
remember
me
as
a
believer,
Wenn
ich
sterbe,
erinnert
euch
an
mich
als
Gläubigen,
My
identity
is
found
in
the
one
that
we
call
Jesus
(Christ)
Meine
Identität
liegt
in
dem,
den
wir
Jesus
nennen
(Christus)
I
lean
on
'em
like
my
leg
broke
(leg
broke)
Ich
lehn
mich
an
Ihn,
als
wär
mein
Bein
gebrochen
(Bein
gebrochen)
Was
a
dirt
bag
but
the
Spirit
clean
wit
the
best
soap
(best
soap)
War
ein
Drecksack,
doch
der
Geist
wusch
mich
rein
mit
dem
besten
Seifen
(beste
Seife)
DNA
homie,
dead
now
alive,
was
an
enemy
of
God
now
adopted
to
the
Christ
DNA,
Homie,
tot
doch
nun
lebendig,
war
ein
Feind
Gottes,
nun
adoptiert
durch
Christus
Believe
me
why
would
I
lie
Glaub
mir,
warum
sollte
ich
lügen
I′m
reppin
for
the
Father
'til
the
day
I
die
Ich
steh
für
den
Vater
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Homeboy
I′m
bout
dat
(2x)
Homie,
ich
steh
dazu
(2x)
I
can't
be
perfect
even
if
I
tried
Ich
kann
nicht
perfekt
sein,
auch
wenn
ich's
versuche
So
today
I
met
Christ
and
let
'em
have
my
life
Doch
heute
traf
ich
Christus
und
gab
Ihm
mein
Leben
Homeboy
I′m
bout
dat
(3x)
Homie,
ich
steh
dazu
(3x)
I′m
bout
layin
down
my
gift
at
the
throne
Ich
steh
dafür,
mein
Talent
vor
den
Thron
zu
legen
So
that
mean
I
put
my
ego
in
a
choke
hold
Das
heißt,
mein
Ego
in
den
Würgegriff
zu
nehmen
My
everything
in
the
Lord
who
I
trust
on,
Mein
ganzes
Vertrauen
liegt
im
Herrn,
Cuz
through
Him
I
been
redeemed
like
a
coupon
(cha-ching)
Denn
durch
Ihn
wurde
ich
erlöst
wie
mit
nem
Coupon
(cha-ching)
You
can
call
me
a
weirdo
I
like
dat,
Nenn
mich
ruhig
Spinner,
ich
mag
das,
I
ain't
tryna
fit
in
my
Father
on
His
way
back
Ich
will
nicht
dazugehören,
mein
Vater
kommt
zurück
You
can
have
the
world
I
don′t
need
no
part
Du
kannst
die
Welt
haben,
ich
brauch
kein
Stück
Illegal
alien
and
I
don't
wanna
green
card
Illegaler
Einwanderer
und
ich
will
keine
Green
Card
A
citizen
to
the
church
now,
Ein
Bürger
der
Kirche
jetzt,
If
′Blackout'
birth
a
king
then
I′m
castin'
my
crown
Wenn
'Blackout'
einen
König
gebärt,
dann
werf
ich
meine
Krone
To
the
feet
of
the
Savior,
only
one
that
could
save
us
Zu
den
Füßen
des
Retters,
der
einzige,
der
uns
retten
kann
We
was
once
dead,
but
the
Spirit
was
sent
to
raise
us
Wir
waren
tot,
doch
der
Geist
kam,
um
uns
zu
erwecken
Believe
me
why
would
I
lie
Glaub
mir,
warum
sollte
ich
lügen
I'm
reppin
for
the
Father
′til
the
day
I
die
Ich
steh
für
den
Vater
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Homeboy
I′m
bout
dat
(2x)
Homie,
ich
steh
dazu
(2x)
I
can't
be
perfect
even
if
I
tried
Ich
kann
nicht
perfekt
sein,
auch
wenn
ich's
versuche
So
today
I
met
Christ
and
let
′em
have
my
life
Doch
heute
traf
ich
Christus
und
gab
Ihm
mein
Leben
Homeboy
I'm
bout
dat
(3x)
Homie,
ich
steh
dazu
(3x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek L Johnson, Jacob Maikish
Attention! Feel free to leave feedback.