Lyrics and translation Pro - Get It
We
in
the
M
off
Tillman
Мы
в
M
off
Tillman
Posted
with
Young
Jones
Отправлено
вместе
с
молодым
Джонсом
Yup,
kin
up
in
the
building
Да,
родня
наверху,
в
здании.
But
I
ain't
tryna
rap
to
you
Но
я
не
собираюсь
читать
тебе
рэп
I'm
just
tryna
rap
to
you
Я
просто
пытаюсь
читать
тебе
рэп
For
them
boys
that
flodgin'
with
ya
matic
put
the
strap
to
you
Для
тех
парней,
которые
флиртуют
с
тобой,
Матик
приставил
к
тебе
ремень.
'Cause
homie
a
go
getter
Потому
что
братан-добытчик.
Stacks
on
deck
and
front
like
a
cold
killer
Штабеля
на
палубе
и
спереди,
как
хладнокровный
убийца.
Think
he
gon'
live
forever
Думаешь,
он
будет
жить
вечно
But
that
gon'
happen
never
Но
этого
никогда
не
случится
Plus
playing
in
these
streets
Плюс
игра
на
этих
улицах.
You'll
get
a
slug
through
your
sweater
Ты
получишь
пулю
сквозь
свитер.
So
I'm
on
my
grind,
got
truth
up
in
my
mind
Так
что
я
вкалываю,
у
меня
в
голове
правда.
And
Jesus
on
my
mouth,
I
let
'em
know
he
lived
and
died
И
Иисус
на
моих
устах,
Я
дал
им
знать,
что
он
жил
и
умер.
Tryna
be
a
city
light,
got
that
JSon
in
my
ride
Я
пытаюсь
быть
городским
фонарем,
у
меня
есть
этот
JSon
в
моей
тачке.
Romans
One-One-Six,
unashamed
all
the
time
Римляне
Один-Один-шесть,
все
время
без
стыда.
Hoping
you
feel
the
same
way,
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
'Cause
you
can
come
up
on
that
guap
and
die
in
the
same
day
потому
что
ты
можешь
подняться
на
этот
ГУАП
и
умереть
в
тот
же
день.
Yo
momma
and
yo
cousins
be
cryin'
at
yo
wake
Твоя
мама
и
твои
кузены
будут
плакать
на
твоих
поминках.
And
the
wrath
Christ
ate
be
dumped
on
yo
plate
(yup)
И
гнев
Христа
будет
вылит
на
твою
тарелку
(ага).
Aye
you
know
what
it
is
Да
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
Out
for
my
kin
let
'em
know
the
truth
live
Ради
моей
родни,
пусть
они
узнают
правду
вживую.
I
take
it
where
the
hood
get
it
in
Я
беру
его
там,
где
капюшон.
Bring
it
back
to
the
block
for
you
again
Я
снова
принесу
его
тебе
в
квартал.
We
in
the
streets
like
Мы
на
улицах
как
G-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it
Г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это.
G-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it
Г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это.
Yup,
you
know
what
it
is,
Да,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое.
Running
off
your
friends
with
that
Jesus
talk
again
Снова
убегаешь
от
своих
друзей
с
этими
разговорами
об
Иисусе
Back
like
I
never
left,
PRo
get
it
in
Вернулся,
как
будто
никогда
и
не
уходил,
Профи,
вставай!
Let
'em
know
the
king
live
while
they
sippin'
on
gin
Пусть
знают,
что
король
жив,
пока
они
потягивают
Джин.
I
pray
to
God
that
you
ain't
running
with
G's
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
бегал
с
гангстерами.
The
Four
Fifth
turn
your
North
Face
into
swiss
cheese
Четыре
пятых
превращают
твое
Северное
лицо
в
швейцарский
сыр
In
the
Devil's
symphony,
you're
Ray
Charles
В
дьявольской
симфонии
ты-Рэй
Чарльз.
Blind,
but
still
playing
with
keys
Слепой,
но
все
еще
играющий
с
ключами.
Hey,
I
see
it
everyday
B
Эй,
я
вижу
это
каждый
день.
Cats
chase
coins,
Mario,
Luigi
Кошки
гоняются
за
монетами,
Марио,
Луиджи.
But
never
get
the
prize
that
they
seek
Но
никогда
не
получить
приз,
который
они
ищут.
He
just
locked
in
a
box
like
Harry
Houdini
Он
просто
заперт
в
коробке,
как
Гарри
Гудини.
But
can't
escape
this
one,
Но
от
этого
никуда
не
деться.
It's
either
pine
over
bars,
pick
one
Это
либо
сосна
над
прутьями,
выбери
что-нибудь
одно.
But
maybe
you'll
escape
right
now
Но,
может
быть,
ты
сбежишь
прямо
сейчас.
But
one
day
be
in
flames,
Hot
Boy,
Juvenile
Но
однажды
ты
будешь
охвачен
пламенем,
горячий
мальчик,
юноша.
Aye
you
know
what
it
is
Да
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
Out
for
my
kin
let
'em
know
the
truth
live
Ради
моей
родни,
пусть
они
узнают
правду
вживую.
I
take
it
where
the
hood
get
it
in
Я
беру
его
там,
где
капюшон.
Bring
it
back
to
the
block
for
you
again
Я
снова
принесу
его
тебе
в
квартал.
We
in
the
streets
like
Мы
на
улицах
как
G-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it
Г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это.
G-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it
Г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это.
Now
if
you're
feeling
like
a
pimp
then
А
теперь
если
ты
чувствуешь
себя
сутенером
то
Go
and
brush
your
shoulders
off
Иди
и
отряхни
свои
плечи.
But
you
can
be
a
pimp
and
catch
something
you
ain't
brushing
off
Но
ты
можешь
быть
сутенером
и
подцепить
что-то,
от
чего
не
отмахнешься.
And
women
don't
give
it
away
to
get
'em
И
женщины
не
отдают
деньги,
чтобы
заполучить
их.
If
you
only
finding
dogs,
prolly
lookin'
in
the
kennel
Если
ты
находишь
только
собак,
то,
наверное,
заглядываешь
в
конуру
It's
the
reason
God
tell
us
not
to
fornicate
Это
причина,
по
которой
Бог
велит
нам
не
прелюбодействовать.
'Cause
you
don't
wanna
find
out
if
he's
the
daddy
Maury
Povich's
way
Потому
что
ты
не
хочешь
узнать,
является
ли
он
папочкой
Мори
Повича.
And
don't
believe
what
Beyonce
sing
on
it
И
не
верьте
тому,
что
поет
на
нем
Бейонсе.
'Cause
if
you
try,
prolly
never
put
a
ring
on
it
Потому
что
если
ты
попытаешься,
то,
наверное,
никогда
не
наденешь
на
него
кольцо.
Love
is
kind,
love
is
patient
Любовь
добра,
любовь
терпелива.
He
don't
love
you
baby
girl
if
it
ain't
worth
the
wait
then
Он
не
любит
тебя
малышка
если
это
не
стоит
ожидания
тогда
Yeah
I'm
throwing
salt
at
your
game
'cause
you
a
slug
Да,
я
бросаю
соль
в
твою
игру,
потому
что
ты
слизняк.
If
you
out
there
making
babies
you
don't
plan
to
raise
Если
ты
где-то
делаешь
детей,
которых
не
планируешь
растить.
The
Bible
make
it
clear,
one
man,
one
woman
Библия
разъясняет:
один
мужчина,
одна
женщина.
Joined
together,
never
severed,
forever
and
ever
Соединены
вместе,
никогда
не
разлучены,
во
веки
веков.
You
looking
like
I
did
you
wrong
Ты
выглядишь
так,
будто
я
сделал
тебе
больно.
That's
why
we
get
in
it
to
put
you
on,
yup
Вот
почему
мы
ввязываемся
в
это,
чтобы
поставить
тебя
на
место,
ага
Aye
you
know
what
it
is
Да
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
Out
for
my
kin
let
'em
know
the
truth
live
Ради
моей
родни,
пусть
они
узнают
правду
вживую.
I
take
it
where
the
hood
get
it
in
Я
беру
его
там,
где
капюшон.
Bring
it
back
to
the
block
for
you
again
Я
снова
принесу
его
тебе
в
квартал.
We
in
the
streets
like
Мы
на
улицах
как
G-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it
Г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это.
G-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it,
g-g-get
it
Г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это,
г-г-пойми
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Laurence Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.