Lyrics and translation PRXJEK - The Feeling Of Loneliness Never Goes Away [Prod. Wakizashi].mp3
I
reach
up
towards
the
sky
Я
поднимаюсь
к
небу.
But
it's
like
I
just,
sink
lower
and
lower
Но
я
словно
опускаюсь
все
ниже
и
ниже.
Until
I
fade
into
nothingness
Пока
я
не
исчезну
в
небытие.
And
my
heart
becomes
colder
and
colder
И
мое
сердце
становится
холоднее
и
холоднее.
Slowly,
Until,
I
want
to
make
the
pain
go
away,
closing
my
eyes,
Медленно,
пока
я
не
хочу,
чтобы
боль
ушла,закрыв
глаза.
I
wish
it
could
be
all
over
Хотел
бы
я,
чтобы
все
закончилось.
I
feel
like
I
don't,
belong
here
in
this
world
of
lies,
Я
чувствую,
что
мне
не
место
здесь,
в
этом
мире
лжи.
Smile
disguise
the
sadness,
I
hide
inside,
enjoy
my
sorrow,
Улыбка
скрывает
печаль,
Я
прячусь
внутри,
наслаждаюсь
печалью.
Wouldn't
be
surprised
if
you
laughed
Не
удивлюсь,
если
ты
посмеешься.
At
my,
tears
as
they
stain
my
shirt,
У
меня
слезы,
когда
они
пачкают
мою
рубашку.
Write
a
verse,
temporarily
takes
the
feeling
away
then
the
pain
Напиши
куплет,
временно
забирающий
чувство,
а
затем
боль.
Returns,
everyday
I
question
my
Возвращается,
каждый
день
я
сомневаюсь
в
себе.
Worth,
a
curse
or
a
blessing
at
birth,
Стоит,
проклятие
или
благословение
при
рождении,
I
don't
have
concern,
for
myself
no
more
Я
больше
не
беспокоюсь
о
себе.
My
soul
is
finally
broken
Моя
душа,
наконец,
разбита.
Along
with
what
was
once
my
heart
for
it's
forever
shattered,
Вместе
с
тем,
что
когда-то
было
моим
сердцем,
оно
навсегда
разбито.
In
the
dark
I
converse
with
shadows,
we
tend
to
argue
a
lot
В
темноте
я
общаюсь
с
тенями,
мы
часто
спорим.
And
Sometimes
I
wish
I
was
buried,
fear
not,
my
body
will
rot,
И
иногда
мне
хочется
быть
похороненным,
не
бойся,
мое
тело
сгниет.
Alone,
this
feeling
won't
stop,
I
hope,
the
angels
keep
watch,
В
одиночестве
это
чувство
не
остановится,
надеюсь,
ангелы
будут
наблюдать.
I
don't,
know
if
I
can
hold,
on
any
longer,
this
song
I
wrote,
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
продержаться
дольше,
эта
песня,
которую
я
написал.
Cause
I'm
tired
of
feeling
so
alone,
but
when
I
am,
Потому
что
я
устал
чувствовать
себя
таким
одиноким,
но
когда
я
нахожусь,
I
feel
at
peace.when
I'm
around
people
Я
чувствую
покой,
когда
я
рядом
с
людьми.
This
happiness
is
a
facade
that
everybody
sees,
Это
счастье-фасад,
который
все
видят.
And
I
hate
it
because
I
can't
change
the
way
I
am,
И
я
ненавижу
это,
потому
что
не
могу
изменить
себя.
So
alone
I'll
stay,
remaining
by
myself,
but
this
feeling,
Я
останусь
один,
останусь
один,
но
это
чувство
...
This
feeling
isn't
well,
feeling
like
it's
hell,
Это
чувство
нехорошо,
кажется,
что
это
ад.
Will
my
scars
ever
heal?
Мои
шрамы
когда-нибудь
заживут?
I
swear
this
feeling
never
goes
away...
Клянусь,
это
чувство
никогда
не
пройдет...
I
swear
this
feeling
never
goes
away
Клянусь,
это
чувство
никогда
не
пройдет.
The
feeling
of
loneliness,
Чувство
одиночества
...
The
feeling
of
loneliness
never
goes
away,
Чувство
одиночества
никогда
не
проходит.
It
never
goes
away,
it
never
goes
away,
Она
никогда
не
уходит,
никогда
не
уходит.
This
feeling
of
loneliness.
never
goes
away,
just.
Это
чувство
одиночества
...
никогда
не
проходит,
просто...
Loneliness,
just
the.
never
goes
away.
just.
Одиночество,
просто
...
никогда
не
уходит
...
просто
...
Never
goes
away,
the
feeling
of
loneliness...
Никогда
не
уходит,
чувство
одиночества...
Just
never
goes
away.
Просто
никогда
не
уходит.
It
never
goes
away
...
Это
никогда
не
проходит
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.