Lyrics and translation Pro! feat. Lecrae - Clear the Air (feat. Lecrae)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clear the Air (feat. Lecrae)
Очистить воздух (feat. Lecrae)
I
hear
them
talking
but
maybe,
you
got
it
twisted
though
Я
слышу
их
разговоры,
но,
возможно,
ты
все
не
так
поняла.
I
hear
them
talking
but
maybe,
you
got
it
twisted
though
Я
слышу
их
разговоры,
но,
возможно,
ты
все
не
так
поняла.
I
hear
them
talking
but
maybe,
you
got
it
twisted
though
baby
Я
слышу
их
разговоры,
но,
возможно,
ты
все
не
так
поняла,
детка.
You
got
it
twisted
though
baby,
you
got
it
twisted
Ты
все
не
так
поняла,
детка,
ты
все
не
так
поняла.
I'm
a
take
it
there,
let
me
clear
the
air
Я
расскажу
все
как
есть,
позволь
мне
прояснить
ситуацию.
I'm
a
take
it
there,
let
me
clear
the
air
Я
расскажу
все
как
есть,
позволь
мне
прояснить
ситуацию.
I'm
a
take
it
there,
let
me
clear
the
air
Я
расскажу
все
как
есть,
позволь
мне
прояснить
ситуацию.
Let
me
clear
the
air,
let
me
clear
the
air
Позволь
мне
прояснить
ситуацию,
позволь
мне
прояснить
ситуацию.
They
say
I
done
changed
"what's
his
problem
man?
He
don't
sound
the
same
Они
говорят,
что
я
изменился.
"Что
с
ним
такое,
мужик?
Он
звучит
по-другому.
Gimme
bars
about
the
game
or
how
every
rapper
is
lame
Дай
нам
куплеты
об
игре
или
о
том,
как
все
рэперы
— отстой".
I'm
like
"that's
so
2006"
hate
what
you
'bout
to
get
Я
такой:
"Это
так
2006-й".
Тебе
не
понравится
то,
что
ты
сейчас
услышишь.
Sorry
you
mad,
but
you
can
take
me
off
your
Christmas
list,
bruh
Извини,
что
ты
злишься,
но
можешь
вычеркнуть
меня
из
своего
списка
подарков
на
Рождество.
Ain't
no
way
that
I'm
a
sell
my
blow
for
the
every
good
flow
just
to
get
you
off
Ни
за
что
я
не
продам
свою
душу
за
хороший
флоу,
только
чтобы
ты
от
меня
отстала.
I
dedicate
every
letter
word
syllable
to
the
one
that
is
on
the
Cross
Я
посвящаю
каждую
букву,
слово,
слог
Тому,
кто
на
Кресте.
Homie
please,
every
line
I
craft
it
for
the
lost
Умоляю,
каждую
строчку
я
создаю
для
потерянных.
I
ain't
gotta
move
another
CD,
you
ain't
gotta
like
me,
I'm
good
boss
Мне
не
нужно
продавать
больше
ни
одного
CD,
тебе
не
обязательно
любить
меня,
я
в
порядке,
босс.
I
ain't
returnin'
back,
go'n
ahead
and
hate
Я
не
вернусь
назад,
так
что
давай,
ненавидь
меня.
I
let
you
tell
me
what
I
am,
now
let
me
tell
you
what
I
ain't
Ты
позволила
себе
сказать
мне,
кто
я,
теперь
позволь
мне
сказать
тебе,
кем
я
не
являюсь.
I
ain't
no
lame,
I
don't
chase
fame,
I
ain't
no
copy
of
Lecrae
Я
не
неудачник,
я
не
гонюсь
за
славой,
я
не
копия
Lecrae.
What
I
say
is
for
the
King,
you
can
take
that
to
the
bank
Все,
что
я
говорю,
— для
Короля,
можешь
положить
это
в
банк.
You
were
perfect
then
it
came
bound,
died
and
was
slain
down
Он
был
совершенен,
потом
пришел
связанным,
умер
и
был
убит.
Laid
in
a
grave,
then
He
raised,
now
He
reign
now
Лежал
в
могиле,
затем
воскрес,
теперь
Он
царствует.
I'm
a
tell
everybody
till
I'm
in
the
green
ground
Я
буду
рассказывать
всем
об
этом,
пока
сам
не
окажусь
в
земле.
Hold
on
to
your
validation,
I
don't
need
a
thing
now
Оставь
свое
одобрение
себе,
мне
сейчас
ничего
не
нужно.
Aye
I
don't
owe
nobody
but
I
paid
my
dues
Эй,
я
никому
ничего
не
должен,
но
я
заплатил
свои
взносы.
Gave
'em
plenty
Real
Talk,
and
even
After
the
Music
Stops
Дал
им
много
"Реального
разговора"
и
даже
"После
того,
как
музыка
остановится".
Your
boy
still
a
Rebel,
you
hear
it
after
the
music
drops
Твой
парень
все
еще
бунтарь,
ты
слышишь
это
даже
после
того,
как
музыка
стихает.
I'm
not
a
mogul,
a
celeb,
a
star
Я
не
магнат,
не
знаменитость,
не
звезда.
I'm
some
of
what
you
think
I
am
and
none
of
who
you
are
Я
отчасти
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
и
совсем
не
тот,
кто
ты.
You
barely
do
collabos,
now
everybody
mad
at
you
Ты
почти
не
сотрудничаешь,
и
теперь
все
на
тебя
злятся.
We
out
to
make
disciples,
not
earn
these
rappers'
gratitude
Мы
здесь,
чтобы
делать
учеников,
а
не
зарабатывать
благодарность
этих
рэперов.
Start
messing
with
PRo,
now
people
they
get
to
hatin'
Начали
работать
с
PRo,
и
теперь
люди
ненавидят.
They
say
I
changed
the
style,
they
missin'
the
whole
equation
Говорят,
что
я
изменил
стиль,
они
упускают
всю
суть.
We
chopped
it
in
the
Scriptures,
we
barely
talk
rap
Мы
углубились
в
Писание,
мы
почти
не
говорим
о
рэпе.
I
told
them
"get
from
around
me
if
you
just
did
it
for
that"
Я
сказал
им:
"Убирайтесь
от
меня,
если
вы
пришли
только
ради
этого".
Aye,
the
homie
listened,
he
struggled,
he
grew
Эй,
братан
послушал,
он
боролся,
он
вырос.
And
now
I'm
blessed
to
have
him
rolling
with
me
and
my
crew
И
теперь
я
рад,
что
он
со
мной
и
моей
командой.
He
went
from
exalting
self
to
giving
glory
to
the
Heir
Он
перестал
превозносить
себя
и
начал
воздавать
славу
Наследнику.
If
you
like
the
old
PRo,
sorry...
he's
no
longer
there
Если
тебе
нравился
старый
PRo,
извини...
его
больше
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek L Johnson, Le Crae Devaughn Moore
Attention! Feel free to leave feedback.