Lyrics and translation Pro feat. PK - Beautiful
Something
like
my
maker
Что-то
вроде
моего
Создателя.
I
say
you
the
best
Я
говорю
Ты
лучший
I
know
you
can't
see
it
all
by
yourself
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
увидеть
все
это
в
одиночку.
But
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful
Но
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна.
'Cause
God
ain't
made
you
like
anybody
else
Потому
что
Бог
создал
тебя
не
таким,
как
все
остальные,
Don't
let
nobody
tell
you
that
you
anything
less
и
не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
ничтожество.
'Cause
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful,
yeah
Потому
что
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
да
She
check
out
her
reflection
in
the
mirror
Она
смотрит
на
свое
отражение
в
зеркале.
But
some
reason,
Но
почему-то...
She
don't
see
that
beauty
is
in
the
picture
Она
не
видит,
что
красота
на
фото.
Thinking
her
image
flawed
Думая,
что
ее
образ
испорчен.
'Cause
he
ain't
made
her
like
those
models
Потому
что
он
не
сделал
ее
такой,
как
те
модели.
Or
her
figure's
a
mistake,
He
only
making
Coke
bottles
Или
ее
фигура-ошибка,
он
делает
только
бутылки
из-под
Кока-Колы
Naw,
C-C-Coke
bottles
are
plastic
Нет,
бутылки
из-под
К-К-Кока-Колы
пластиковые
Mannequins
are
plastic
but
you
are
fantastic
Манекены
из
пластика,
но
ты
просто
фантастична.
She
don't
believe
it
so
it's
driving
her
insane
Она
не
верит
в
это,
и
это
сводит
ее
с
ума.
This
diet
don't
seem
to
work,
she
eating
to
ease
the
pain
Эта
диета,
кажется,
не
работает,
она
ест,
чтобы
облегчить
боль.
The
world
tell
her
that
somehow
she
doesn't
matter
besides
Мир
говорит
ей,
что
почему-то
она
не
имеет
значения.
The
perfect
girls
live
happily
ever
after
Идеальные
девушки
живут
долго
и
счастливо.
No
idea,
she
been
crafted
by
the
master
Понятия
не
имею,
она
была
создана
мастером.
Uniquely
in
his
image
baby,
baby
that
is
no
disaster
Уникально
в
своем
образе
детка,
детка,
это
не
катастрофа
Something
like
my
maker
Что-то
вроде
моего
Создателя.
I
say
you
the
best
Я
говорю
Ты
лучший
I
know
you
can't
see
it
all
by
yourself
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
увидеть
все
это
в
одиночку.
But
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful
Но
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна.
'Cause
God
ain't
made
you
like
anybody
else
Потому
что
Бог
создал
тебя
не
таким,
как
все
остальные,
Don't
let
nobody
tell
you
that
you
anything
less
и
не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
ничтожество.
'Cause
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful,
yeah
Потому
что
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
да
She
begging
for
a
hero
Она
умоляет
о
герое.
But
villains
is
all
she
see
though
Но
злодеи-это
все,
что
она
видит.
Thinks
she's
less
than
other
people,
she
is
a
size
zero
Думает,
что
она
меньше,
чем
другие
люди,
она
нулевого
размера.
Her
ribs
touching,
not
cause
of
a
lack
of
food
Ее
ребра
соприкасаются,
но
не
из-за
недостатка
пищи.
But
after
every
meal,
she
heads
to
the
bathroom
Но
после
каждого
приема
пищи
она
направляется
в
ванную.
Stick
her
finger
down
her
throat,
thinking
that
will
give
her
hope
Она
засовывает
палец
себе
в
глотку,
думая,
что
это
даст
ей
надежду.
If
her
weight
will
never
grow,
maybe
they
will
love
her
more
Если
ее
вес
никогда
не
вырастет,
может
быть,
они
будут
любить
ее
больше.
On
a
journey
to
acceptance,
cause
she
ain't
been
there
before
На
пути
к
признанию,
потому
что
она
не
была
там
раньше.
She
ain't
perfect,
and
commercials
do
they
best
to
let
her
know
Она
не
идеальна,
и
реклама
делает
все
возможное,
чтобы
дать
ей
это
понять.
But
if
she
only
knew
who
she
was
in
God's
view
Но
если
бы
она
только
знала
кем
она
была
в
глазах
Бога
Made
his
children
with
a
purpose,
girl
and
that
includes
you
Он
создал
своих
детей
с
определенной
целью,
девочка,
и
это
касается
тебя.
Let
this
statement
give
you
comfort
boo,
cause
that
includes
truth
Пусть
это
утверждение
утешит
тебя,
Бу,
потому
что
оно
включает
в
себя
правду.
God
is
in
love
with
you,
you
ain't
gotta
look
far
for
proof
Бог
любит
тебя,
и
тебе
не
нужно
долго
искать
доказательства.
Something
like
my
maker
Что-то
вроде
моего
Создателя.
I
say
you
the
best
Я
говорю
Ты
лучший
I
know
you
can't
see
it
all
by
yourself
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
увидеть
все
это
в
одиночку.
But
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful
Но
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна.
'Cause
God
ain't
made
you
like
anybody
else
Потому
что
Бог
создал
тебя
не
таким,
как
все
остальные,
Don't
let
nobody
tell
you
that
you
anything
less
и
не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
ничтожество.
'Cause
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful,
yeah
Потому
что
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
да
I
wrote
this
for
you,
this
is
your
song
Я
написал
это
для
тебя,
это
твоя
песня.
You
his
baby
doll,
I
know
I
ain't
wrong
Ты
его
Куколка,
я
знаю,
что
не
ошибаюсь.
Beauty's
from
the
creator,
and
it
ain't
measured
in
weight
Красота-от
создателя,
и
она
не
измеряется
в
весе.
You
are
great
just
how
you
are,
I
don't
care
what
that
TV
say
Ты
великолепен
таким,
какой
ты
есть,
и
мне
все
равно,
что
говорят
по
телевизору.
Your
DNA
is
complete,
his
artistry
is
in
your
genes
Твоя
ДНК
совершенна,
его
мастерство
заложено
в
твоих
генах.
That
don't
make
he's
less
creative
'cause
you
don't
fit
in
them
jeans
Это
не
делает
его
менее
изобретательным,
потому
что
ты
не
влезаешь
в
эти
джинсы.
You
don't
got
a
clue
the
way
he
see
you,
this
planet
is
his
canvas,
Ты
понятия
не
имеешь,
как
он
тебя
видит,
эта
планета
- его
холст.
And
you
his
Mona
Lisa...
А
ты
его
Мона
Лиза...
Something
like
my
maker
Что-то
вроде
моего
Создателя.
I
say
you
the
best
Я
говорю
Ты
лучший
I
know
you
can't
see
it
all
by
yourself
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
увидеть
все
это
в
одиночку.
But
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful
Но
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна.
'Cause
God
ain't
made
you
like
anybody
else
Потому
что
Бог
создал
тебя
не
таким,
как
все
остальные,
Don't
let
nobody
tell
you
that
you
anything
less
и
не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
ничтожество.
'Cause
you
are
beautiful,
beautiful,
beautiful,
yeah
Потому
что
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harris Lasanna, Johnson Derek, Montgomery Marlon Anthony, Taylor Brian R
Attention! Feel free to leave feedback.