Lyrics and translation PS1 feat. Alex Hosking - Fake Friends (feat. Alex Hosking)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Friends (feat. Alex Hosking)
Фальшивые друзья (при уч. Alex Hosking)
It's
the
middle
of
the
night,
what
the
fuck
we
gon'
do?
Полночь,
и
что
же,
чёрт
возьми,
мы
будем
делать?
It
seems
you're
all
talk,
baby,
all
talk,
ooh
Кажется,
ты
только
и
делаешь,
что
болтаешь,
малыш,
только
болтаешь,
ох
I
could
smell
the
cigarette
smoke
falling
from
you
Я
чувствую
запах
сигаретного
дыма,
исходящий
от
тебя
Got
me
alone,
what
the
fuck
we
gon'
do?
Оставил
меня
одну,
и
что
же,
чёрт
возьми,
мы
будем
делать?
You
hate
those
West
Coast
plastic
Ты
ненавидишь
этих
пластиковых
кукол
с
Западного
побережья
Tinsel,
botox,
perfect
smiles,
umm
hi
Мишуру,
ботокс,
идеальные
улыбки,
привет
You're
a
lonely
wallflower,
old
school
type
of
anti-style
Ты
одинокий
тихоня,
старомодный
антистиль
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
They
know
how
to
have
fun,
they
know
how
to
have
fun
Они
знают,
как
веселиться,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
They
know
how
to
have
fun,
they
know
how
to
have
fun
Они
знают,
как
веселиться,
они
знают,
как
веселиться
They've
been
talking
up
a
game
so
let's
play
some
Risk
Они
всё
выпендриваются,
давай
сыграем
в
"Риск"
Talking
big,
talking
shit,
just
like
this
Много
болтают,
несут
чушь,
вот
так
I
would
rather
posers
than
your
attitude
Я
лучше
выберу
позеров,
чем
твоё
отношение
You
got
me
alone,
what
the
fuck
you
gon'
do?
Ты
оставил
меня
одну,
и
что
же,
чёрт
возьми,
ты
будешь
делать?
Fuck
you
gon'
do?
Что
ты
будешь
делать?
You
hate
those
West
Coast
plastic
Ты
ненавидишь
этих
пластиковых
кукол
с
Западного
побережья
Tinsel,
botox,
perfect
smiles,
umm
hi
Мишуру,
ботокс,
идеальные
улыбки,
привет
You're
a
lonely
wallflower,
old
school
type
of
anti-style
Ты
одинокий
тихоня,
старомодный
антистиль
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
They
know
how
to
have
fun,
they
know
how
to
have
fun
Они
знают,
как
веселиться,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
They
know
how
to
have
fun,
they
know
how
to
have
fun
Они
знают,
как
веселиться,
они
знают,
как
веселиться
You
hate
those
West
Coast
plastic
Ты
ненавидишь
этих
пластиковых
кукол
с
Западного
побережья
Tinsel,
botox,
perfect
smiles,
umm
hi
Мишуру,
ботокс,
идеальные
улыбки,
привет
You're
a
lonely
wallflower,
old
school
type
of
anti-style
Ты
одинокий
тихоня,
старомодный
антистиль
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
Maybe
we
could
be
like
the
others,
they
know
how
to
have
fun
Может,
нам
стать
как
другие,
они
знают,
как
веселиться
They
know
how
to
have
fun,
they
know
how
to
have
fun
Они
знают,
как
веселиться,
они
знают,
как
веселиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Alston, Barry Douglas Maclean, Alexandra Lauren Hosking, Rebecca Tello
Attention! Feel free to leave feedback.