PSH - Moje Rec - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PSH - Moje Rec




Můj jazyk se láme, pluje a letí,
Мой язык ломается, плавает и улетает,
Běžím, jak kojot stepí,
Я бегу, как степной койот,
řeč tím trpí, jsem jak pirát, co drtí,
от этого страдает речь, я как пират, который давит,
Krade a bere, co mu patří,
Он крадет и забирает то, что ему принадлежит.,
Jsem lopata a zedník,
Я работаю лопатой и каменщиком,
Co slovo, to cihla, co text, to zeď,
Что за слово, что за кирпич, что за текст, что за стена,
Ze zdí stavím město, cedím krev,
Со стен я строю город, я проливаю кровь,
Utek jsem ze školy, zapomněl zákony,
Я убежал из школы, забыл законы,
Teď je ze mne hajzl, co ku*ví řeč,
Теперь я ублюдок, который, блядь, может говорить.,
Znáslňuji slovo pro svůj rap,
У меня есть слово для моего рэпа.,
Musí to jet chápeš, nestrácim čas,
Это должно пройти, ты же знаешь, я не трачу впустую свое время. ,
Slovo je ztřelnej prach, proto,
Следовательно, это слово - пыль,
Zesadim, upravim, dosadim,
Вниз, вниз, вниз,
Použiju, zneužiju ovládnu čas,
Я буду использовать, злоупотреблять своим временем.,
Dobiju, ubiju, přináším jas, přinášim světlo,
Я атакую, я убиваю, я приношу яркость, я приношу свет,
českí slova jsou jak šurikeny,
Чешские слова подобны сюрикенам,
Ku*va házím je tam, kam chci,
Я, блядь, швыряю их куда хочу,
Uhni mi z cesty, teď mluvím já,
Уйди с дороги, теперь я говорю,
Uhni mi z cesty, jsme PSH,
Уйди с дороги, мы ПШ-ш-ш,
Vordor, Mordor, Trafor, Mrož,
Вордор, Мордор, Трафор, Морж,
Jsme kapela snů, kapela volů,
Мы - банда Грез, банда быков,
Kapela hitů, jsme kapela absolutních,
Группа хитов, мы - группа абсолютов,
A totalních zmrdů,
И полные придурки,
Jsme to nejlepší, co můžeš dostát,
Мы - лучшее, что вы можете получить,
Náš jazyk jede roky, chcem zaje*at,
Наш язык существует уже много лет, я хочу зай*на,
Tak ja nikdo, chcem naje*a rap,
Никто не хочет читать рэп.,
Rap, rap, slovo, rap.
Рэп, рэп, слово, рэп.
Moje řeč, můj rap, tak, moje řeč můj rap, aha, moje řeč, můj rap, tak, moje řeč, moje řeč, moje řeč, můj rap, tak, moje řeč, můj rap, aha, moje řeč, můj rap, tak, moje řeč, moje řeč.
Моя речь, мой рэп, так, моя речь, мой рэп, ага, моя речь, мой рэп, так, моя речь, моя речь, мой рэп, так, моя речь, мой рэп, ага, моя речь, мой рэп, так, моя речь, моя речь.
(Orion)
(Орион)
Ptáj se mně, proč Hip-Hop, co je rap,
Спросите меня, почему хип-хоп, что такое рэп,
Ori, byls tu první, měl bys to vědet,
Ори, ты был здесь первым, ты должен знать,
Ja nevím, neřeším, delám si svou věc,
Я не знаю, мне все равно, я делаю свое дело,
Přijeď za mnou lanovkou v sobotu na kopec,
Приезжайте в субботу на канатной дороге на холм,
Furt se ptaj, co je real, proč je rap,
Они продолжают спрашивать, что реально, почему рэп,
Slová, řeč, tvoří lidi, svět,
Слова, речь, создают людей, мир,
V Babylone spadla věž, ale ne klec,
В Вавилоне упала башня, но не клетка,
Držím si svůj jazyk, jsem čech,
Я придерживаю язык, я чех,
Naši mně naučili mluvit, 5000 možností,
Мои родители научили меня говорить, 5000 возможностей,
Na mně vyšel jazyk český,
Чешский язык пришел ко мне сам,
Je bohatý a hezký, nezapomeň, odkud jsi,
Он богат и красив, не забывай, откуда ты родом,
Česko domov můj, fuck off nazi,
Чешский дом, мой отъебись, нацист,
A mluvím, co chci, jak chci, delám svůj slang,
И я говорю, что хочу, как хочу, я использую свой сленг,
nářečí je Praha, město gang-bang,
Мой диалект - Прага, город ганг-банга,
Rozuměj mi lidi i můj gang,
Пойми мой народ и мою банду,
Volám holkám do Plzně, jedem na gang-band,
Я звоню девчонкам в Пльзень, мы собираемся на gang-band,
Jsem hrdý, ne kvůli tomu hrubý,
Я горжусь этим, а не грублю по этому поводу,
Cvičím sokola, fotbal je krudý,
Я тренируюсь на "Соколе", футбол жесток,
Barvy jsou skvělí, zeleno-bílí,
Цвета великолепны - зеленый и белый,
Mám rád ženy, holky, ale ne moc opilí,
Мне нравятся женщины, девушки, но не очень пьяные,
Ani otylí, ale chovní a milí,
Даже не тучный, а добрый и добросердечный,
To je pro mně posvátní ako kráva z Dhílí,
Это священно для меня, как корова из Дхили,
Chodíme do espressa pít kafé Jelly,
Мы идем в "эспрессо" пить кофейное желе,
Povídat si o tom, že by jsme to vodpalili,
Поговорим о том, чтобы сжечь его дотла.,
Red-bull, šampaň, nebeský drink,
Ред-булл, шампанское, божественный напиток,
Třikrát dokola, na zdraví, cinky-cink,
Трижды по кругу, ура, дзинь-дзинь,
Kdo neumí chlastat, se ublink,
Кто не умеет пить, уже ублинк,
Vypadni z kola ven, seš cililink.
Слезай с велосипеда, ты же цилилинк.





Writer(s): Vladimir 518, Dj Mike Trafik, Michal Opletal


Attention! Feel free to leave feedback.