Lyrics and translation PSICOLOGI feat. Mr. Monkey - Festa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volevo
dirti
che
Хотел
сказать
тебе,
что
Da
quando
ti
ho
vista
il
mondo
sembra
fatto
apposta
per
me
che
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
мир
словно
создан
специально
для
меня,
Dormo
poco
e
penso
troppo
Я
мало
сплю
и
слишком
много
думаю,
Che
ho
le
mie
paure
ancora
cucite
addosso
Что
мои
страхи
всё
ещё
пришиты
ко
мне,
Come
me
non
ti
rassegni
alla
mediocrità
Как
и
я,
ты
не
смиряешься
с
посредственностью,
Ti
conosco
come
se
fossi
la
mia
città
Я
знаю
тебя,
как
свой
родной
город,
Ogni
sbaglio
ti
allontana,
ma
ritorni
qua
Каждая
ошибка
отдаляет
тебя,
но
ты
возвращаешься
сюда,
Anche
se
ti
ho
liberata
dalla
libertà
Даже
если
я
лишил
тебя
свободы,
Sono
troppo
giovane
per
parlare
d'amore
Я
слишком
молод,
чтобы
говорить
о
любви,
È
per
questo
che
ti
guardo
e
non
trovo
più
le
parole
Именно
поэтому
я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
найти
слов,
Quando
ti
vedo,
non
vedo
più
la
tristezza
Когда
я
вижу
тебя,
я
больше
не
вижу
грусти,
Giuro
che
ti
spoglierò
dalla
tua
insicurezza
Клянусь,
я
избавлю
тебя
от
твоей
неуверенности.
Uoh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
E
vado
fuori
di
testa
se
non
ti
ho
И
я
схожу
с
ума,
если
тебя
нет
рядом,
Perché
la
vita
è
una
merda,
ma
con
te
no
Потому
что
жизнь
— дерьмо,
но
не
с
тобой,
Ma
con
te
no,
ma
con
te
no
Но
не
с
тобой,
но
не
с
тобой,
E
sono
solo
a
una
festa
e
bevo
per
tre
И
я
один
на
вечеринке
и
пью
за
троих,
Vorrei
scordarmi
di
tutto,
ma
non
di
te
Хочу
забыть
обо
всем,
кроме
тебя,
Perché,
perché
Потому
что,
потому
что,
Perché
la
vita
è
una
merda
se
non
sei
con
me
Потому
что
жизнь
— дерьмо,
если
тебя
нет
со
мной.
Mi
si
è
rotto
un'altra
volta
lo
schermo
dell'iPhone
У
меня
снова
разбился
экран
айфона,
E
sono
da
solo
a
fumare
col
cane
sul
mio
terrazzo,
yeah
И
я
один
курю
с
собакой
на
своей
террасе,
да,
Sono
stupido
come
quello
che
mangio
Я
глуп,
как
то,
что
я
ем,
E
a
'sta
botta
mi
ci
butto
dal
palazzo
И
с
этого
момента
я
спрыгну
с
крыши,
È
una
vita
che
mi
prende
e
mi
dà
troppe
libertà
Это
жизнь,
которая
даёт
мне
слишком
много
свободы,
Perso
tra
le
curve
di
questa
città
Потерянный
среди
поворотов
этого
города,
Spero
'sta
giornata
non
mi
finirà
Надеюсь,
этот
день
не
закончится,
E
sono
un
rock'n'roller
come
quella
stronza
И
я
рок-н-роллер,
как
та
стерва,
Che
voleva
tutto,
ma
sicuro
non
me
Которая
хотела
всё,
но
точно
не
меня,
Che
gli
compravi
la
borsa,
io
senza
soldi
Которой
ты
покупал
сумку,
а
я
без
денег,
Tu
ci
sei
nato
e
non
mi
spiego
il
perché
Ты
родился
таким,
и
я
не
понимаю
почему,
Se
c'avessi
'na
pistola,
giuro,
sparerei
a
tutti
Если
бы
у
меня
был
пистолет,
клянусь,
я
бы
перестрелял
всех,
Che
sto
bene
a
San
Lorenzo,
solo
con
trenta
birre
Мне
хорошо
в
Сан-Лоренцо,
только
с
тридцатью
бутылками
пива,
Tu
mi
riconosci
perché,
sai,
ho
gli
occhi
distrutti
Ты
узнаешь
меня,
потому
что,
знаешь,
у
меня
глаза
разбиты,
So
rifinito
in
down
e
non
so
ancora
che
vuol
dire
Я
в
полном
упадке,
и
до
сих
пор
не
знаю,
что
это
значит.
Uoh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
E
vado
fuori
di
testa
se
non
ti
ho
И
я
схожу
с
ума,
если
тебя
нет
рядом,
Perché
la
vita
è
una
merda,
ma
con
te
no
Потому
что
жизнь
— дерьмо,
но
не
с
тобой,
Ma
con
te
no,
ma
con
te
no
Но
не
с
тобой,
но
не
с
тобой,
E
sono
solo
a
una
festa
e
bevo
per
tre
И
я
один
на
вечеринке
и
пью
за
троих,
Vorrei
scordarmi
di
tutto,
ma
non
di
te
Хочу
забыть
обо
всем,
кроме
тебя,
Perché,
perché
Потому
что,
потому
что,
Perché
la
vita
è
una
merda
se
non
sei
con
me
Потому
что
жизнь
— дерьмо,
если
тебя
нет
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco De Cesaris, Alessio Aresu, Matteo Novi
Attention! Feel free to leave feedback.