PSICOLOGI - AMICI - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PSICOLOGI - AMICI




AMICI
ДРУЗЬЯ
C′è chi è andato a Milano ed adesso
Кто-то уехал в Милан и сейчас
Torna a Napoli spesso
Часто возвращается в Неаполь
C'è chi va in accademia ed ha smesso
Кто-то поступил в академию и перестал
Di volere bene a stesso
Любить себя
C′è chi si ammazzerebbe
Кто-то покончил бы с собой
Per un giorno di fama e di notorietà
За день славы и известности
Ha lasciato il lavoro per fare la trap
Оставил работу, чтобы делать трэп
Vive da solo, ma la casa gliela paga il papà
Живёт один, но за квартиру платит папа
C'è chi passa la vita a provare
Кто-то всю жизнь пытается
Ad amare una ragazza normale
Любить обычную девушку
Spende i soldi in vestiti, viaggi ed opere d'arte
Тратает деньги на одежду, путешествия и произведения искусства
E dice di avere una villa al mare
И говорит, что у него есть вилла у моря
Dovresti dirlo a tua madre quanto ti piace stare
Ты должна сказать своей матери, как тебе нравится бывать
Nei locali borghesi con la peggio gente
В буржуазных заведениях с самыми отвратительными людьми
Non è una storia nei backstage
Это не история про закулисье
Che ti renderà un influencer
Которая сделает тебя инфлюэнсером
E i miei amici sono tutti speciali
И мои друзья все особенные
Ma gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Но я все равно их люблю все равно их люблю)
E i miei amici sono tutti drogati
И мои друзья все под кайфом
Ma non sentono più l′effetto (Non sentono più l′effetto)
Но они больше не чувствуют эффекта (Больше не чувствуют эффекта)
Gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Я все равно их люблю все равно их люблю)
Gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Я все равно их люблю все равно их люблю)
Gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Я все равно их люблю все равно их люблю)
Gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Я все равно их люблю все равно их люблю)
C'ho un amico che compra la coca e-e-e
У меня есть друг, который покупает кокаин
Non veste di marca
Он не носит брендовую одежду
C′ho un amico che ha cannato la scuola e mo
У меня есть друг, который бросил школу и сейчас
Fa gli impicci giù in piazza
Впутался в неприятности на площади
Conosco gente che ti sorride solo per farti la borsa
Я знаю людей, которые улыбаются тебе только чтобы обворовать тебя
E non ho mai conosciuto qualcuno
И я никогда не встречал никого
Che si è comprato una borsa
Кто купил бы себе сумочку
Conosco un amico, ma è dentro di me
Я знаю одного друга, но он внутри меня
Odia i borghesi, questa vita e non parla di
Он ненавидит буржуев, эту жизнь и не говорит о себе
Fuma troppe sigarette, beve solo nel back'
Он курит слишком много сигарет, выпивает только в подсобке
Se un giorno starà male, sicuro chiede aiuto a te
Если с ним что-то случится, он обязательно попросит о помощи тебя
Volevo dire a ′sti stronzi che io e il mio socio qua
Я хотел сказать этим подонкам, что мы с моим партнером
Siamo il West Ham
Мы Вест Хэм
Francesco Totti insieme a De Rossi
Франческо Тотти вместе с Де Росси
Sopra la quartina finché n'è finita (Fanculo)
Наверху в четверке, пока не закончится (Пошел ты)
E i miei amici sono tutti speciali
И мои друзья все особенные
Ma gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Но я все равно их люблю все равно их люблю)
E i miei amici sono tutti drogati
И мои друзья все под кайфом
Ma non sentono più l′effetto (Non sentono più l'effetto)
Но они больше не чувствуют эффекта (Больше не чувствуют эффекта)
Gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Я все равно их люблю все равно их люблю)
Gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Я все равно их люблю все равно их люблю)
Gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Я все равно их люблю все равно их люблю)
Gli voglio bene lo stesso (Gli voglio bene lo stesso)
Я все равно их люблю все равно их люблю)
E i miei amici sono tutti speciali
И мои друзья все особенные





Writer(s): Marco De Cesaris, Alessio Aresu, Alessandro De Chiara


Attention! Feel free to leave feedback.