PSICOLOGI - TRISTI E SOLI - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PSICOLOGI - TRISTI E SOLI




TRISTI E SOLI
ТРИСТЭ И СОЛИ
Mi hai detto che chi è come me resterà solo in eterno
Ты сказала, что такие как я останутся в одиночестве вечно
Ma tranquilla, ci vedremo all'inferno
Но не волнуйся, мы встретимся в аду
I tuoi modi di fare sono di sicuro meglio dei miei
Твои манеры, конечно, лучше моих
Dei miei, che da giorni resto sveglio
Моих, с которыми я бодрствую уже несколько дней
E quella notte strafatti, mi dicesti 'sta attento
А той ночью, обдолбанные, ты мне говорила: "Будь осторожен
Perché è un mondo di falsi e non c'è più sentimento
Потому что здесь мир обмана и чувств больше нет
Perché per due soldi ti lasceranno da solo
Потому что за пару долларов они оставят тебя одного
Ho giurato a me stesso che non sarò come loro
Я поклялся себе, что не стану таким же, как они
I giorni peggiori li ho passati da solo
Самые тяжелые дни я провел в одиночестве
Avevi promesso di rimanere qui
А ты обещала остаться здесь
Quando morirò portami dei crisantemi
Когда я умру, принеси мне хризантемы
Una stecca di Marlboro e del gin
Пачку Мальборо и джина
Ci siamo fatti male e poi
Мы причинили друг другу боль, а потом
Ognuno per i fatti suoi
Каждый пошел своей дорогой
E ci siamo detti le cose peggiori
И мы наговорили друг другу ужасных вещей
Ci siamo amati e siamo rimasti soli
Мы любили друг друга и остались одинокими
E siamo tristi e soli, oh-oh
И мы грустные и одинокие, о-о-о
Come i grattacieli, noi
Как небоскребы, мы
Senza più emozioni, oh-oh
Больше нет чувств, о-о-о
Solo coi problemi, noi
Лишь с проблемами, мы
Siamo tristi e soli
Грустные и одинокие
Siamo tristi e soli come in questo appartamento
Мы грустные и одинокие, как в этой квартире
E se ti cerco non trovo te
И если я ищу тебя, то не нахожу тебя
Siamo fiori tristi che brucian da dentro
Мы грустные цветы, которые сгорают изнутри
Ma la tristezza non fa per me
Но печаль не для меня
Vai, fiori che sbocciano in mezzo al Verano
Вперед, цветы, которые цветут среди лета
Tu che m'hai detto di andarci un po' piano
Ты, которая сказала мне немного замедлиться
Adesso ho la birra al posto della mano
Сейчас в моей руке вместо тебя пиво
Attacchi di panico gonfiano
Приступы паники нарастают
La valeriana parla per me
Валерьянка говорит за меня
Mi sembri stronza, ma dico
Ты кажешься мне стервой, но я говорю
"Boh, ho smesso di chiedermi il perché"
"Эх, я перестал спрашивать себя почему"
Sento che è indifferente
Я чувствую себя безразличным
Questo mondo mi tratta come mi tratti tu
Этот мир относится ко мне так же, как ты
E se niente dura per sempre
А если ничто не длится вечно
Il mio niente puoi essere te
Моим ничто можешь стать ты
Ci siamo fatti male e poi
Мы причинили друг другу боль, а потом
Ognuno per i fatti suoi
Каждый пошел своей дорогой
E ci siamo detti le cose peggiori
И мы наговорили друг другу ужасных вещей
Ci siamo amati e siamo rimasti soli
Мы любили друг друга и остались одинокими
E siamo tristi e soli, oh-oh
И мы грустные и одинокие, о-о-о
Come i grattacieli, noi
Как небоскребы, мы
Senza più emozioni, oh-oh
Больше нет чувств, о-о-о
Solo coi problemi, noi
Лишь с проблемами, мы
Siamo tristi e soli
Грустные и одинокие





Writer(s): Marco De Cesaris, Alessio Aresu, Alessandro De Chiara


Attention! Feel free to leave feedback.