PSYQUI feat. Such - ヒステリックナイトガール -Awakening- - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PSYQUI feat. Such - ヒステリックナイトガール -Awakening-




最低なんて言わないで
не говори ни слова.
「大変、遺憾」で大正解
Ответ: "очень, очень прискорбно".
再現だって難無くクリアです
Это великая игра, но это великая игра, и это великая игра, и это великая игра.
「しょうがないよ」
"Ничего не могу поделать".
いつもの言葉 ケリ着いた体で
с обычными словами застегнутое тело
目もくれず ベッドの上 臥す
лежу на кровати без глаз.
段々こっちもイラついて
я начинаю раздражаться.
罵声 怒号 浴びせ合うは
кричу, кричу, кричу, кричу, кричу, кричу, кричу.
言うに事欠く dis
мне не хватает слов
さあ さあ 始まりました ヒステリックナイト
вот мы идем, вот мы идем, вот мы идем, вот мы идем, вот мы идем, вот мы идем, вот мы идем, вот мы идем, вот мы идем.
今宵も rallyが続くでしょう
сегодня вечером митинг продолжится.
どう どう 御す間も無いわ 平手打ち
на это нет времени, слэп.
Judgeは不在のfightが幕開けた
судья, битва в его отсутствие началась.
一回くらいアタシの話も聞いて頂戴よ
послушай меня хоть раз.
なんてったって 突っ立ってんなって
несмотря ни на что, не стой там.
マジでアタシは何で泣いてんの?
серьезно, почему я плачу?
最低なんて言わないで
не говори ни слова.
「大変、遺憾」で大正解
Ответ: "очень, очень прискорбно".
再現だって難無くクリアです
Это великая игра, но это великая игра, и это великая игра, и это великая игра.
相手にしないで 手にしたって
я не хочу, чтобы ты была со мной, я хочу, чтобы ты любила меня.
I got a 無情の好き′n'sick
У меня бессердечная любовь, и я болен ею.
捨て台詞くらいにはなるか?
достаточно ли этого, чтобы выбросить веревку?
威張んなよ お前が わかんないや もう...
не будь высокомерным, я тебя больше не понимаю...
全然わかんない 全然わかんない 全然わかんない
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю.
本当くだんない 本当くだんない 本当くだんない
правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда, правда.
見当違いの愛 手にしたって you got a 未来の後悔
Неуместная любовь, ты сожалеешь о будущем.
捨て台詞くらいにはなるか? 威張んなよ お前が
достаточно ли этого, чтобы выбросить черту? не будь высокомерным.
最低なんて言わないで
не говори ни слова.
「大変、遺憾」で大正解
Ответ: "очень, очень прискорбно".
再現だって難無くクリアです
Это великая игра, но это великая игра, и это великая игра, и это великая игра.
相手にしないで 手にしたって
я не хочу, чтобы ты была со мной, я хочу, чтобы ты любила меня.
I got a 無情の好き′n'sick
У меня бессердечная любовь, и я болен ею.
捨て台詞くらいにはなるわ
это не будет похоже на пустую фразу.
逃げんなよ お前はアタシのモンだろ
не убегай, ты мой монстр.






Attention! Feel free to leave feedback.