Lyrics and translation PTK - Atlantis
Empathie
für
den
Weltschmerz
aber
nie
ohne
Self-Care
Сочувствие
к
усталости
от
мира,
но
никогда
без
заботы
о
себе
Du
hättest
wirklich
nichts
zu
befürchten
Тебе
действительно
нечего
было
бояться
Wenn
du
einfach
immer
du
selbst
wärst
Если
бы
ты
всегда
был
самим
собой
Doch
wer
kann
das
schon
sagen
von
das
er
unabhängig
von
anderen
ist
Но
кто
может
сказать,
что
он
независим
от
других
Auch
vor
Corona
war
in
dieser
Welt
Еще
до
того,
как
Корона
была
в
этом
мире
Ein
eine
Maske
tragen
quasi
schon
Pflicht
Ношение
маски
почти
обязательно
Ich
habe
mir
meine
Nische
ausgebaut
aber
nie
daran
gedacht
Я
построил
свою
нишу,
но
никогда
не
думал
об
этом
"Ich
komm
da
niemals
wieder
raus"
Я
больше
никогда
не
выйду
Heute
krieg
ich
zwar
die
liebe
dich
brauch
Сегодня
я
получаю
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься
Aber
wie
zahle
ich
bitte
meine
Miete
mit
Applaus
Но
как
мне
оплатить
аренду
аплодисментами,
пожалуйста?
Ja
ich
mach
sowas
wie
onlyfans
Да,
я
делаю
что-то
вроде
onlyfans
Denn
jedes
Lied
ist
wie
ein
Seelenstriptease
Потому
что
каждая
песня
как
стриптиз
души
Gedankengänge
und
die
wege
gehen
tief
Мысли
и
пути
уходят
глубоко
Ja
ich
rede
ziemlich
viel
aber
alles
erzähle
ich
euch
nie
Да,
я
много
говорю,
но
никогда
не
рассказываю
тебе
всего
Gib
mir
irgendein
Beat
mit
'ner
Melodie
Дай
мне
любой
бит
с
мелодией
Die
so
klingt
wie
'ne
Träne
die
gerade
fließt
Это
звучит
как
слеза,
которая
вот-вот
потечет
Und
ich
weiß
es
ist
nicht
nur
Musik
И
я
знаю,
что
это
не
просто
музыка
Es
ist
Therapie
es
ist
Zuflucht
Lichtblick
und
Energie
Это
терапия,
это
убежище,
яркое
пятно
и
энергия
Doch
die
Ironie
damit
repairer
ich
mich
selber
nie
Но
ирония
в
том,
что
я
сам
никогда
не
ремонтировал
Ne
ich
Fall
noch
tiefer
darein
Нет,
я
погружаюсь
в
это
еще
глубже
Von
mein
Herz
fällt
niemals
ein
einzelner
Stein
Ни
один
камень
никогда
не
падает
из
моего
сердца
Um
am
Ende
eine
ganze
Lawine
zu
sein
В
конечном
итоге
стать
целой
лавиной
Fühlt
sich
alles
an
wie
man
fällt
Все
похоже
на
падение
Der
Boden
wackelt
so
wie
meine
Existenz
Земля
трясется,
как
мое
существование
Die
ganze
scheiss
Welt
brennt
Весь
гребаный
мир
в
огне
Und
ich
habe
am
meisten
Angst
vor
meinem
DMs
И
я
больше
всего
боюсь
своих
DM
Von
Pandemie
zu
nem
Angriffskrieg
От
пандемии
к
агрессивной
войне
Und
alle
denken
das
ich
sowas
lösen
kann
mit
einem
Lied
И
все
думают,
что
я
могу
решить
что-то
подобное
песней
Was
für
Druck
und
Diamanten
Schwachsinn
Что
за
фигня
с
давлением
и
бриллиантами
Wir
brechen
nicht
zusammen
mir
ist
das
alles
viel
zu
viel
Мы
не
расстаемся,
для
меня
это
слишком
So
viel
Zweifel
Так
много
сомнений
So
viel
fragen
так
много
вопросов
So
viel
Ängste
Так
много
страхов
So
viel
regeln
регулировать
так
много
So
viel
Filme
Так
много
фильмов
So
viel
Grenzen
Так
много
ограничений
So
viel
schuld
так
сильно
виноват
Auf
den
Schultern
liegt
viel
На
плечах
много
So
viel
Druck
fast
schon
pulverisiert
Так
много
давления
почти
распылено
Ich
habe
keine
Geduld
mehr
mit
mir
У
меня
больше
нет
терпения
к
себе
Wie
soll
ich
den
nicht
durchdrehen
hier
Как
тут
не
сойти
с
ума
Ein
weiteres
Verbrechen
an
der
Menschheit
Очередное
преступление
против
человечества
Von
der
Menschheit
От
человечества
Locker
aktiviert
Bilder
kommen
in
Echtzeit
Изображения
с
включенным
Locker
поступают
в
режиме
реального
времени
Irgendeine
cam
an
irgendein
Helm
Любая
камера
на
любой
шлем
POV
wie
einer
schießt
und
ein
anderen
entstellt
POV,
как
один
стреляет,
а
другой
уродует
Was
für
eine
Welt
Что
за
мир
Junge
Leute
die
verheizt
werden
Молодые
люди,
которые
сожжены
Die
aufjedenfall
sterben
Они
точно
умрут
Überall
Scherben
Осколки
везде
Kinder
die
nicht
alt
werden
aber
falls
doch
Дети,
которые
не
стареют,
но
если
они
Die
dann
eine
kaputte
Welt
voller
Gewalt
erben
Кто
затем
наследует
сломанный
мир,
полный
насилия
Ja
was
soll
denn
dazu
meine
Meinung
sein
Да
какое
у
меня
мнение
на
этот
счет?
Wieso
fragt
ihr
mich
so
ein
scheiss
Почему
ты
спрашиваешь
меня
о
таком
дерьме
In
Deutschland
musst
du
immer
auf
einer
Seite
sein
В
Германии
вы
всегда
должны
быть
на
одной
стороне
Schwarz
Weiß
denken
ist
eingefleischt
Черно-белое
мышление
укоренилось
Die
einzige
Seite
auf
der
ich
bin
ist
immer
Единственная
сторона,
на
которой
я
всегда
Die
der
Zivilisten
что
у
гражданских
Die
der
unterdrückten
Те
из
угнетенных
Die
der
die
grad
flüchten
niemand
soll
das
müssen
Те,
кто
бежит,
никто
не
должен
Und
Auch
bei
uns
gibt
es
so
viele
Menschen
И
здесь
так
много
людей
Den
ein
Friedliches
im
Taktes
sauberes
zuhause
fehlt
Кому
не
хватает
мирного,
чистого
дома
вовремя
Das
für
jede
Mutter
die
den
mit
aufbringt
Это
для
каждой
матери,
которая
воспитывает
это
Ihre
Kinder
nimmt
und
in
ein
Frauenhaus
geht
забирает
детей
и
идет
в
женский
приют
Ich
frag
mich
wo
mein
Platz
in
diesen
Wahnsinn
hier
Интересно,
где
мое
место
в
этом
безумии
здесь
Schwachsinn
ich
ertrinke
darin
wie
Atlantis
Чушь,
я
тону
в
ней,
как
Атлантида.
Sie
sagen
du
musst
warten
bis
du
dran
bist
Говорят,
вы
должны
ждать
своей
очереди
Aber
ich
warte
seitdem
die
Nabelschnur
gekappt
ist
Но
я
ждал
с
тех
пор,
как
перерезали
пуповину
Dankbar
für
alle
die
die
Werte
teilen
Благодарен
всем,
кто
разделяет
ценности
Und
alle
Worte
die
ernst
gemeint
sind
И
все
слова,
которые
означают
серьезно
Doch
ich
bin
noch
nicht
fertig
Но
я
еще
не
закончил
Weil
Menschen
sind
mein
Erfolg
Потому
что
люди
- мой
успех
Ich
muss
noch
mehr
erreichen
мне
еще
многое
предстоит
достичь
Die
letzten
Zeilen
könnt
ihr
noch
garnicht
verstehen
Вы
до
сих
пор
не
можете
понять
последние
строки
Alles
muss
man
selber
hassen
Вы
должны
ненавидеть
все
сами
Manchmal
muss
man
gehen
Иногда
тебе
нужно
идти
Meine
Gedanken
haben
Krebs
У
моих
мыслей
рак
Pöbel
tötet
König
und
danach
werden
wir
sehen
Моб
убивает
короля,
а
потом
посмотрим
So
viel
Zweifel
Так
много
сомнений
So
viel
fragen
так
много
вопросов
So
viel
Ängste
Так
много
страхов
So
viel
regeln
регулировать
так
много
So
viel
Filme
Так
много
фильмов
So
viel
Grenzen
Так
много
ограничений
So
viel
schuld
так
сильно
виноват
Auf
den
Schultern
liegt
viel
На
плечах
много
So
viel
Druck
fast
schon
pulverisiert
Так
много
давления
почти
распылено
Ich
habe
keine
Geduld
mehr
mit
mir
У
меня
больше
нет
терпения
к
себе
Wie
soll
ich
den
nicht
durchdrehen
hier
Как
тут
не
сойти
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ptk
Album
Atlantis
date of release
17-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.