Puffy AmiYumi - Tararan - translation of the lyrics into German

Tararan - Puffy AmiYumitranslation in German




Tararan
Tararan
あなたがいることが
Dass du da bist,
わたしのあるく道しるべ
ist der Wegweiser auf meinem Pfad.
ふたり出会ったら
Wenn wir zwei zusammen sind,
何も怖くはないと 調子にのって
habe ich keine Angst da werde ich übermütig.
たらたらん たらららららん
Tararan Tararararan
どこまでも 続きそうな あしあと
Fußspuren, die endlos weiterzugehen scheinen.
手と手を つなぎながらん
Während wir Hand in Hand gehen,
もう少し 遠くまで 思い出をつくろうか
lass uns noch ein bisschen weiter gehen und Erinnerungen schaffen.
あなたがいてくれて
Weil du für mich da bist,
楽しく一日はおわる
endet der Tag fröhlich.
ふたりでやったら
Wenn wir es zusammen machen,
辛いこと 半分こ くらいの気持ちで
fühlt es sich an, als würden wir das Schwere einfach halbieren.
ふわふわん 漂ったわん
Leicht und luftig schwebten wir dahin,
いつまでも 忘れそうな お仕事
die Arbeit, die man am liebsten ewig vergessen würde.
手と手はつないだままん
Unsere Hände blieben fest verbunden,
気がつけば もうこんなとこまで
und ehe wir uns versahen, waren wir schon so weit gekommen.
ずっと道くさもせずに年をとって
Immer ohne Umwege zu machen, sind wir älter geworden,
わがままになったかなぁ
bin ich vielleicht egoistisch geworden?
やりたくないこと やってるような
Dinge tun, die ich nicht tun will,
時間はないので これでいいよ
dafür habe ich keine Zeit, also ist das hier schon gut so.
ふたりは何度も
Wir beide wiederholen
同じことばかりをくり返してる
immer und immer wieder dasselbe.
たらたらん たらららららん
Tararan Tararararan
長いこと 残りそうな ひとこと
Ein einziges Wort, das lange nachzuklingen scheint.
手と手を つなぎながらん
Während wir Hand in Hand gehen,
あと少し 遠くまで すすもう
lass uns noch ein kleines Stück weitergehen.
ふわふわん ふわわふわわん
Leicht und luftig, so luftig-leicht,
あまりにも 夢のような できごと
ein Ereignis, das so sehr wie ein Traum ist.
手と手が 離れたならん
Und wenn sich unsere Hände mal lösen sollten,
またつなげばいいだけのこと なんです。
müssen wir sie einfach wieder verbinden, das ist alles.





Writer(s): 奥田 民生, Sturmer Andy, 奥田 民生


Attention! Feel free to leave feedback.