Puffy AmiYumi - 冒険のダダダ - translation of the lyrics into German

冒険のダダダ - Puffy AmiYumitranslation in German




冒険のダダダ
Abenteuer Dadada
サンデー雨も上がった
Sonntag, der Regen hat aufgehört
ブランニューなシューズも
Auch die brandneuen Schuhe
走り出す
rennen los
朝から少し寄り道を
Seit dem Morgen habe ich irgendwie Lust,
したい気分さなんて
einen kleinen Umweg zu machen
ポッケの中で聞こえるよ
höre ich es in meiner Tasche
シャルウィーダンス
Sollen wir tanzen?
レッツゴー乗り込め
Los geht's, steig ein!
マイウェイセイルウェイ
Mein Weg, Segelweg
失敗は海に投げちゃえ
Fehlschläge wirf einfach ins Meer
ライトレフト見渡すパノラマ
Rechts, links, das Panorama überblicken
アップダウンしても
Auch wenn es auf und ab geht
ドンウォーリービーハッピー
Keine Sorge, sei glücklich
マイフレンド
Mein Freund
出航だだだっだー
Ablegen, dadadaddaa!
舵をとって夢を目指せ
Nimm das Ruder, strebe nach deinen Träumen
冒険だ手を振って
Es ist ein Abenteuer, winke mit der Hand
また会える日まで
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
涙はとっておこう
Die Tränen heben wir uns auf
サンタ待ちきれないよ
Ich kann den Weihnachtsmann kaum erwarten
そうワクワクし電話
Ja, ich bin so aufgeregt und rufe an
口説き深呼吸
Überreden, tief durchatmen
空見上げれば
Wenn ich zum Himmel aufschaue
マシュマロが一つ二つ三つ
sind da ein, zwei, drei Marshmallows
一緒に遊ぼう
Lass uns zusammen spielen
友だちになろう
Lass uns Freunde werden
Wonder弾けるmy way rail way
Wunder sprudeln, mein Weg, Schienenweg
Future宇宙は控えり
Zukunft, das Universum ist reichlich
変幻自在自由自在だ
Veränderlich nach Belieben, frei nach Belieben
Oh say jump
Oh say jump
スビート上げていこう
Lass uns die Geschwindigkeit erhöhen
出発だだだっだー
Abfahrt, dadadaddaa!
12番線に電車参ります
Auf Gleis 12 fährt der Zug ein
週末だ車掌さーん
Es ist Wochenende, Herr Schaffner!
どこでもガタンゴトン
Überallhin, ratan-goton
オトンオカンオニンオネン
Oton, Okan, Onin, Onen
知らないこと教えたいよ
Ich möchte dir Dinge beibringen, die du nicht kennst
夏の空にもオリオン座
Auch am Sommerhimmel das Sternbild Orion
アロハシャツもサンタも見た
Ich habe auch Aloha-Hemden und den Weihnachtsmann gesehen
ゲンジン肉じやなく
Nicht das Fleisch des Urmenschen,
カニ食べてた
er hat Krabben gegessen
出航だだだっだー
Ablegen, dadadaddaa!
舵をとって夢を目指せ
Nimm das Ruder, strebe nach deinen Träumen
出発だ車掌さーん
Abfahrt, Herr Schaffner!
ガタンゴトン
Ratan-goton
オトンオカンオニンオネン
Oton, Okan, Onin, Onen
ハーワーユー? プリリッグー
How are you? Pretty good?
超特急で仲間になろう
Lass uns im Superexpress Freunde werden
冒険だ手を振って
Es ist ein Abenteuer, winke mit der Hand
また会える日まで
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
涙はとっておこう
Die Tränen heben wir uns auf





Writer(s): Puffy, 堂島 孝平, 堂島 孝平, puffy


Attention! Feel free to leave feedback.