Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PUPTHEBAND Inc. Is Filing For Bankruptcy
PUPTHEBAND Inc. объявляет себя банкротом
I
think
I'm
gonna
blast
off
Кажется,
я
взлетаю,
милая
Too
old
for
teen
angst
Слишком
стар
для
подросткового
бунта
Too
young
to
be
washed
Слишком
молод,
чтобы
быть
выжатым,
как
лимон
If
that's
the
hand
that
feeds
Если
это
рука,
которая
меня
кормит,
Then
I
might
as
well
just
cut
it
off
Тогда
я
лучше
ее
отрежу
к
чертям
I
used
to
be
reckless
Раньше
я
был
безрассудным,
And
too
broke
to
eat
И
слишком
бедным,
чтобы
есть
Now
all
of
my
friends
Теперь
у
всех
моих
друзей
Have
bidets
in
their
en-suites
Биде
в
их
ванных
комнатах
Burn
every
bridge
Сжег
все
мосты
They
said,
"You're
done
in
this
town"
Они
сказали:
"Тебе
конец
в
этом
городе"
Yeah,
how's
that
working
out?
Ну
и
как
оно,
детка,
получилось?
I'm
failing
upwards
again
Я
снова
терплю
неудачу,
но
иду
вверх
I
might
pull
it
off
Я,
может
быть,
и
справлюсь
If
I
don't
fuck
this
up
before
it
pays
off
Если
не
облажаюсь,
прежде
чем
это
окупится
So
you're
selling
insurance?
Так
ты
продаешь
страховки?
That's
so
inspiring
Это
так
вдохновляет
Give
me
two
more
years
Дай
мне
еще
пару
лет
Let
me
know
if
they're
hiring
Дай
знать,
если
у
вас
есть
вакансии
I'll
be
honest,
it
felt
pretty
great
Буду
честен,
это
было
довольно
круто
The
free
shoes
and
the
critical
acclaim
Бесплатная
обувь
и
признание
критиков
I
sold
those
Nikes,
I
bought
a
new
guitar
case
Я
продал
эти
Найки,
купил
новый
чехол
для
гитары
It's
called
protecting
your
investments
Это
называется
защита
своих
инвестиций
I'm
failing
upwards
again
Я
снова
терплю
неудачу,
но
иду
вверх
I
might
pull
it
off
Я,
может
быть,
и
справлюсь
If
I
don't
fuck
this
up
before
it
pays
off
Если
не
облажаюсь,
прежде
чем
это
окупится
There's
no
place
Нет
места,
I'd
rather
be
instead
Где
бы
я
предпочел
быть
Even
though
everybody
here
is
fucked
in
the
head
Хотя
у
всех
здесь
поехала
крыша
I'm
truly
grateful
for
the
life
that
I've
led
Я
искренне
благодарен
за
жизнь,
которой
я
жил
I'm
just
being
dramatic
Я
просто
драматизирую
And
failing
upwards
again
И
снова
терплю
неудачу,
но
иду
вверх
I
might
pull
it
off
Я,
может
быть,
и
справлюсь
If
I
don't
fuck
this
up
before
it
pays
off
Если
не
облажаюсь,
прежде
чем
это
окупится
Thanks
for
havin'
us
Спасибо,
что
приняли
нас
It's
an
honor
Для
меня
это
честь
And
I
just
wanna
thank
all
the
sponsors
И
я
просто
хочу
поблагодарить
всех
спонсоров
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nestor Volodymyr Chumak, Stefan Patrick Babcock, Steve Ryan Sladkowski, Zachary Ivan Mykula
Attention! Feel free to leave feedback.