Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning Jamaica (English Version)
Guten Morgen, Jamaika (Englische Version)
Good
morning
Jamaica
Guten
Morgen,
Jamaika
You
always
wait
for
me
to
wake
up
Du
wartest
immer,
bis
ich
erwache
To
your
beauty
I
surrender
Deiner
Schönheit
ergebe
ich
mich
Cuz,
I′m
in
love
with
you
Denn
ich
bin
in
dich
verliebt
Good
morning
Jamaica
Guten
Morgen,
Jamaika
Your
smile
gives
me
pleasure
Dein
Lächeln
schenkt
mir
Freude
So
in
your
arms
I
surrender
In
deinen
Armen
ergebe
ich
mich
Cuz,
I'm
in
love
with
you
Denn
ich
bin
in
dich
verliebt
I′m
breezing
the
night
away
Ich
lasse
die
Nacht
vergehen
In
to
more
than
just
another
day
Hinein
in
mehr
als
nur
einen
Tag
So
blessed
by
your
grace
So
gesegnet
von
deiner
Gnade
Cuz,
even
through
my
trouble
days
Denn
selbst
in
meinen
schwersten
Tagen
And
darkest
times
I'll
see
your
face
Sehe
ich
in
dunklen
Zeiten
dein
Gesicht
Wi
a
live
like
a
soldier
Leben
wir
wie
Soldaten
When
will
this
war
be
over?
Wann
wird
dieser
Krieg
enden?
Cuz,
over
and
over
you
pray
Denn
immer
wieder
betest
du
When
will
you
get
to
see
a
new
day?
Wirst
du
jemals
einen
neuen
Tag
sehen?
Good
morning
Jamaica
Guten
Morgen,
Jamaika
You
always
wait
for
me
to
wake
up
Du
wartest
immer,
bis
ich
erwache
To
your
beauty
I
surrender
Deiner
Schönheit
ergebe
ich
mich
Cuz,
I'm
in
love
with
you
Denn
ich
bin
in
dich
verliebt
Good
morning
Jamaica
Guten
Morgen,
Jamaika
Your
smile
gives
me
pleasure
Dein
Lächeln
schenkt
mir
Freude
So
in
your
arms
I
surrender
In
deinen
Armen
ergebe
ich
mich
Cuz,
I′m
in
love
with
you
Denn
ich
bin
in
dich
verliebt
Send
me
your
rain
Schick
mir
deinen
Regen
Wet
my
soul
to
wash
away
the
pain
Befeuchte
meine
Seele,
wasche
den
Schmerz
fort
So
I′ll
be
free
baby
Damit
ich
frei
bin,
mein
Schatz
Oh
I
can
see
that
Oh,
ich
kann
sehen,
Everything
in
life
is
just
so
beautiful
Dass
alles
im
Leben
so
wunderschön
ist
Don't
you
know,
Weißt
du
nicht,
Will
never
be
just
a
dreamer
Ich
werde
niemals
nur
eine
Träumerin
sein
Set
me
free
I′m
no
prisoner
Befreie
mich,
ich
bin
keine
Gefangene
Cuz,
over
and
over
I
pray
Denn
immer
wieder
bete
ich
Will
I
ever
see
a
new
day?
Werden
wir
jemals
einen
neuen
Tag
sehen?
Good
morning
Jamaica
Guten
Morgen,
Jamaika
You
always
wait
for
me
to
wake
up
Du
wartest
immer,
bis
ich
erwache
To
your
beauty
I
surrender
Deiner
Schönheit
ergebe
ich
mich
Cuz,
I'm
in
love
with
you
Denn
ich
bin
in
dich
verliebt
Good
morning
Jamaica
Guten
Morgen,
Jamaika
Your
smile
gives
me
pleasure
Dein
Lächeln
schenkt
mir
Freude
So
in
your
arms
I
surrender
In
deinen
Armen
ergebe
ich
mich
Cuz,
I′m
in
love
with
you
Denn
ich
bin
in
dich
verliebt
Oh
please,
please
don't
you
go
for
so
long
Oh
bitte,
geh
nicht
so
lange
fort
Dry
my
eyes
in
paradise,
cry
no
more
Trockne
meine
Augen
im
Paradies,
weine
nicht
mehr
Is
this
world
a
cycle?
Ist
diese
Welt
ein
Kreislauf?
Good
morning
Jamaica
Guten
Morgen,
Jamaika
You
always
wait
for
me
to
wake
up
Du
wartest
immer,
bis
ich
erwache
To
your
beauty
I
surrender
Deiner
Schönheit
ergebe
ich
mich
Cuz,
I′m
in
love
with
you
Denn
ich
bin
in
dich
verliebt
Good
morning
Jamaica
Guten
Morgen,
Jamaika
Your
smile
I
will
my
treasure
Dein
Lächeln
werde
ich
schätzen
In
your
arms
I
surrender
In
deinen
Armen
ergebe
ich
mich
Cuz,
I'm
in
love
with
you
Denn
ich
bin
in
dich
verliebt
I'm
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
I′m
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
I′m
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Hunt, Wayne Armond, Paku Pushin, O Neil Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.